• Unité de soudure à ultrasons SoniXs/version standard-6
• Echange par contact libre de potentiel de l'amont/aval machine
• Forte tension de cerclage liée à la distance minimale entre le paquet et l'unité de soudure
• Commande programmable incluant le mode mannuel assorti des séquences de cycles de cerclage
• Réglage de la tension du feuillard par afficheur tactile
• Faible usure grâce au dispositif du système passage feuillard
• Course du cadre guide feuillard par entraînement à courroie
• Détection de fin de feuillard avec éjection du feuillard restant
• Technologie de moteur Brussless à courant continu, sans ususre
• 10 programmes librement configurables avec jusqu'à 10 positions de cerclage
• Gwarantowana oszczędność folii dzięki wstępnemu rozciągowi folii 300% - z 1 m folii na rolce otrzymujemy 4 m folii na ładunku
• Kończenie cyklu owijania bez wiszącego końca folii dzięki naszemu efektywnemu systemowi odcinania i zgrzewania folii
• Elektroniczna samoregulująca kontrola naciągu folii w zależności od profilu ładunku
• Możliwość owijania w trybie pyłoszczelnym i bryzgoszczelnym
• Możliwość owijania od poziomu posadzki
• Możliwość aplikacji opasek na każdej wysokości ładunku
• Sistema de sellado por ultrasonidos SoniXs
• Dispensador de fleje
• Control eléctrico para funcionamiento automático y semiautomático en el panel de control
• Control PLC Siemens con panel táctil
Modelos diferentes:
[KZV-311]
• Cabezal de sellado lateral
• Cabezal de sellado móvil hacia el producto
• Lanza de fleje para el flejado de palets
[KOV-311]
• Como el modelo básico KZV-311, Guía inferior de fleje cerrada para cajas y cartones
• Sistema de sellado por ultrasonidos Standard-6
• 4 ruedas, 2 de ellas con freno
• Detección del final del fleje, con expulsión del fleje restante
• Fácil manejo gracias a la pantalla digital del panel de control
• Marcado CE que incluye declaración de conformidad
• Muy bajo consumo de energía
[MC]
• Pedal de pie para liberación manual del fleje
• Desmontaje de la mesa sin herramientas
[TRC]
• Contactos libres de potencial para integrar con sistemas anteriores y posteriores
• Selector para flejado simple, doble o múltiple
• Velocidad del transportador ajustable de 0,1 a 1,0 m/s
• Optimización de los procesos de flejado mediante la adaptación de la máquina a las dimensiones definidas del paquete
• Transporte por rodillos de aluminio para asegurar un transporte óptimo del producto
• Desmontaje sin herramientas de los rodillos
• Pisón neumático con posicionamiento manual
• Posicionamiento del paquete en función del tiempo
• Unité de soudure à ultrasons SoniXs
• Dévidoir de feuillard
• Commande des fonctions automatiques et semi-automatiques via automate programmable SIEMENS et bouton poussoir
• Différents modèles :
[KZV-311]
• Tête de cerclage latéral
• Unité de cerclage mobile vers le produit
• Auiguille pour le cerclage de produits palettisées
[KOV-311]
• Identique au modèle KZV-311, cadre guide feuillard fermé pour le cerclage de boîtes et caisses cartons
• Gwarantowana oszczędność folii dzięki wstępnemu rozciągowi folii 300% - z 1 m folii na rolce otrzymujemy 4 m folii na ładunku
• Kończenie cyklu owijania bez wiszącego końca folii dzięki naszemu efektywnemu systemowi odcinania i zgrzewania folii
• Elektroniczna samoregulująca kontrola naciągu folii w zależności od profilu ładunku
• Możliwość owijania w trybie pyłoszczelnym i bryzgoszczelnym
• Możliwość owijania od poziomu posadzki
• Możliwość aplikacji opasek na każdej wysokości ładunku
Ultrasonic sealing system with electronic self-calibration
High-end Standard 6 sealing unit
Dispenser variably mountable
Intuitive user guidance via colored touch panel
Electromechanically driven aluminum rollers ensure an optimal product transport
Continuously adjustable conveyor speed from 0.2to 1.0m/s
Bundle positioning via increments by metrical input of the strapping positions
Open design without protective coverings - CE marking inclusive conformity declaration
Infeed side guidance
Extremely low energy consumption
Type of sealing:Ultrasonic sealing
Sealing position:Side-sealing
• Unidad de sellado por ultrasonido SoniXs montada en la parte superior
• Hasta cuatro lanzas de fleje para productos paletizados
• Distancia de la guía del fleje de 440, 625 y 810 mm
• 1 ó 2 unidades de sellado desplazables lateralmente
• Sistema de control PLC de Siemens
• Funcionamiento mediante panel táctil Siemens de 9”
• Contactos libres de potencial con máquinas anteriores y posteriores
• Flejado con compresión media [hasta 30.000 N – versión KC_]
• Flejado con compresión alta [hasta 50.000 N – versión KP_]
Diferentes modelos:
[K_R] Modelo básico \ Transportador de rodillos accionado
[K_K]-Versión \ con cruz de giro elevadora
[K_Z]-Versión \ con dispositivo de centrado
[K_A]-Versión \ con cruz de giro elevadora y dispositivo de centrado
[K_T]-Versión \ con plataforma giratoria
[K_S]-Versión \ con plataforma giratoria, desplazable lateralmente
Modularer Maschinenaufbau
Spitzenaggregat in Standard 6-Ausführung
Schmalaggregat mit Ultraschall-Schweißsystem
Pneumatischer Niederhalter (einfach)
Pneumatischer Seitenpusher mit Gegenanschlagblech
Signalaustausch über 16-polige Kontaktsteckdose
Optimale Zugänglichkeit und werkzeuglose Demontage von Bandwegkomponenten
Gleichstrom-Antriebstechnik mit verschleißarmen Direktantrieben und integrierter Elektronik
Stufenlos drehbares Bedientableau (ECOB) für eine vielseitige Maschinenbedienung
Bandspannung über Bedientableau einstellbar
Programmierbarer Bandspannungswert
Umschaltung von maximaler auf materialschonende Eco-Geschwindigkeit in der Steuerung
In die Steuerung integrierter Umreifungszähler
Spulen-Schnellwechselsystem
Automatisches Bandeinfädelsystem
Bandende-Abfrage mit Bandrestauswurf
Automatischer Bandringauswurf
Extrem niedriger Energieverbrauch
4 Laufrollen, 2 davon feststellbar
CE-Zeichen inkl. Konformitätserklärung
Strukturlackierung RAL 5010
• Top-mounted SoniXs ultrasonic sealing unit
• Automatic height adjustment of pressure plate to bundle height
• Easy accessibility
• Electrically driven lift plate with geared brake motor
• Strap dispenser
• Siemens PLC control with touch panel
• 2-column design from 2,200 mm passage width
Different Models:
[KZV-111]
• Top-mounted sealing head
• One SoniXs- sealing head and one vertical strap guide
• Movable strap lance for strapping of palletized goods
[KZS-111]
Like basic model KZV-111, with laterally moveable turntable
[KOV-111]
Like basic model KZV-111, with additional underfeed channel for unpalletized goods
[KVV-111]
Like basic model KZV-111, bottom arch with automatically controlled strap lance or underfeed channel; particularly suitable for strapping of frequently changing package types with or without pallets
Options:
• Automatic balk feeder with large buffer [KOV]
• Angle edge protection for securing sensitive products for transport [KOV]
Application:Pallet strapping
▪ Soudure par ultrasons contre la corrosion
▪ Haute qualité d’étanchéité dans modèles standard 6
▪ Des motorisations Brushless économiques, sans courroie et sans chaîne, ce qui limite le bruit et l'entretien
▪ Pupitre de commande rotatif à 180°
▪ Réglage tension feuillard par simple potentiomètre
▪ Possibilité de changer de vitesse depuis le panneau de contrôle (de la vitesse max à la vitesse min)
▪ Système d’introduction automatique de feuillard qui simplifie le changement de bobine
▪ Système d’enfilage du feuillard automatique
▪ Détection de fin du feuillard avec expulsion du morceau restant
▪ Éjection automatique de la boucle de feuillard en cas de cerclage à vide Basse consommation d’énergie
▪ Sélection de cerclage pour paquets délicats
▪ Machine contre la corrosion (en acier inoxydable ou matériaux non corrosifs, (par exemple aluminium V2A, V4A)
▪ Protection IP 56
▪ Les composants sensibles (moteur par exemple) disposent des protections supplémentaires
• SoniXs Ultrasonic sealing unit
• Strap dispenser
• Complete electric control for automatic and semiautomatic operation in the operator panel
• Siemens PLC control with touch panel
• Different Models:
[KZV-311]
• Lateral mounted sealing unit
• Sealing unit moveable towards the product
• Strap lance for strapping of palletised goods
[KOV-311]
• Like basic model KZV-311, closed strap frame for boxes and cartons
Application:Pallet strapping
Sealer position:side-seal
• Obenliegendes SoniXs Ultraschall-Umreifungsaggregat
• Automatische Höhenerkennung der Aufsetzplatte an Packstückhöhe
• Optimale Zugänglichkeit
• Elektrisch angetriebene Aufsetzplatte mit Getriebe-Bremsmotor
• Kunststoffbandabroller
• Siemens System SPS mit Touch Panel
• 2-Säulen Bauweise ab 2.200 mm Druchlassbreite
[KZV-111]
• Obenliegendes Umreifungsagregat
• 1 Umreifungsaggregat SoniXs und 1 vertikale Bandführung
• Verfahrbare Bandführungszunge zum Umreifen plattierter Ware
[KZS-111]
wie KZV-111, jedoch mit seitenverfahrbarem Drehteller
[KOV-111]
wie KZV-111, jedoch mit geschlossenem Bandführungsrahmen zur Umreifung nicht palettierter Ware
[KVV-111]
wie KZV-111, jedoch mit unterer Bandführung mit automatisch zuschaltender Bandführungszunge oder mit geschlossenem Bandführungsrahmen
[KZV-121 \ KZS-121 \ KOV-121 \ KVV-121]
wie Variante KZV-111, KZS-111, KOV-111 und KVV-111, jedoch mit zwei Bandführungen und zwei SoniXs-Aggregaten
Typ:vollautomatische
Produktanwendungen:Paletten
Weitere Eigenschaften:vertikale
- Dessein robuste
- Intégration de programmes contrôlés en ligne de transport
- Cerclage verticale automatique
- Distributeur de feuillard KD 400 pour feuillards synthétiques
- Distributeur et accumulateur de feuillard
- Particulièrement adaptée pour le cerclage automatique de canettes palettisées ou petits containers
- Basse hauteur de l’installation grâce à l’unité de soudure par friction située latéralement
DIFFÉRENTS MODÈLES
KZD 311, modèle de base
- Unité de soudure par friction située latéralement
- Unité de soudure par friction KSR déplaçable au long du paquet et arche verticale
- Presse d’hauteur ajustable avec mécanisme de pression avec ressort pour compactage du paquet, alignement durant le cerclage
- PLC de contrôle
- Gestion via panneau de contrôle
- Lance de feuillard déplaçable pour le cerclage de marchandises palettisées
- Tête flottante
• Unité de soudage SoniXs Ultrasonic sur le dessus
• Réglage automatique de la hauteur de la plaque de pression en fonction de la hauteur du paquet
• Plaque de levage à commande électrique avec ensemble de moteur de frein
• Conception à 2 colonnes à partir d'une largeur de passage de 2 200 mm
Différents modèles:
[KZV-111]
• Une tête de soudage SoniXs et un guide pour feuillard vertical
• Lance de feuillard mobile pour le cerclage des marchandises palettisées
[KZS-111]
Comme KZV-111, avec tablier tournant déplaçable latéralement
[KOV-111]
Comme KZV-111, avec un canal d'alimentation par le dessous supplémentaire pour le cerclage de marchandises non-palettisées
[KVV-111]
Comme KZV-111, arceau inférieur avec une lance de feuillard à commande automatique ou un canal d'alimentation par le dessous
[KZV-121 \ KZS-121 \ KOV-121 \ KVV-121]
Comme les variantes KZV-111, KZS-111, KOV-111 et KVV-111, mais avec deux guidages de cadre et deux unités de soudage SoniXs
• Système de soudure avec contrôle de température électronique en version standard-3
• Des motorisations Brushless économiques, sans courroie et sans chaîne, ce qui limite le bruit et l'entretien
• Détection de fin de feuillard avec éjection du morceau restant
• Système d’introduction automatique de feuillard qui simplifie le changement de bobine
• Cerclage souple sélectionnable pour les colis sensibles
• Système de trajectoire de feuillard contrôlé et à faible usure
• Réglage tension feuillard par simple potentiomètre
• Transmission économes en énergie
• Contrôle électronique
• Table avant pliable
• Pédale robuste pour démarrage du cycle
• Montée sur 4 roulettes dont 2 avec freins
• Longueur du plateau de table 600 mm ou alternativement 700 mm ou 800 mm
• Marquage CE incluant une déclaration de conformité
• Unité de soudage SoniXs Utrasonic en version 6 standard
• Grande disponibilité grâce à un arc contrôlé
• Alignement électroméc. des colis des 5 côtés
• Vitesse du convoyeur réglable en continu
• Stabilisateur et arrêt du colis électromécaniques
• Les convoyeurs électriques latéraux et supérieurs permettent un transport fluide des colis
• Guide d’utilisation intuitive via un écran tactile coloré avec options de positionnement ergonomique
• ATR - Régulation automatique de la vitesse d'horloge
• Facile d’entretien grâce à la possibilité d’extraire automatiquement l’unité de cerclage
• Adaptation complètement automatique de la machine à la taille du colis via les formules ajustables
• Marquage CE incluant une déclaration de conformité
Polyester-Bänder sind besonders reißfest und gleichzeitig elastisch. Dadurch federn sie Stöße während des Transports zuverlässig ab und halten je nach Breite Belastungen zwischen 185 und 580 Kilogramm stand. Unsere PET-Bänder gibt es in Bandbreiten zwischen 9,5 und 15,5 Millimetern mit engen Fertigungstoleranzen und eignen sich gleichermaßen für die Verschweißung per Reibschweißverfahren oder Ultraschall. Nach ihrem Gebrauch lassen sich die Bänder leicht im Wertstoffkreislauf weiterverarbeiten, da sie zu 100% aus recycelten Plastikflaschen, den sogenannten „bottle flakes“, bestehen. Die gleichbleibend gute Bandqualität gewährleistet eine hohe Maschinenverfügbarkeit, während die besondere Reißfestigkeit für optimale Ladungssicherung sorgt.
Häufigste Einsatzgebiete:
• Wellpappindustrie
• Druckindustrie
• Allgemeine Logistik
• Elektronikindustrie (TV-Geräte, Kühl-/Heizgeräte, Küchengeräte)
• Automotive (Zubehör u. Ersatzteile für PKW, LKW und Zweiräder)
Material:PET; Polyester
• Heizkeil-Schweißsystem in Standard-3 Ausführung
• Antrieb des Aggregats in Gleichstromtechnik mit verschleißfreien Direktantrieben
• Bandendevorabfrage mit Bandrestauswurf
• Unkompliziertes Spulenwechsel- und Einfädelsystem
• Umschalter für Softumreifung bei Einzelstücken oder extrem weichen Packstücken
• Verschleißfreie, zwangsgesteuerte Bandführung
• Bandspannung über Potentiometer einstellbar
• Energiesparende Antriebe
• Elektroniksteuerung
• Aufklappbarer Vordertisch
• Stabiles Fußpedal für Umreifungsauslösung
• 4 Laufrollen, 2 davon feststellbar
• Tischlänge: 600 mm oder wahlweise 700 mm oder 800 mm
• CE-Zeichen inkl. Konformitätserklärung
Verschlussart:Heizkeil-Schweißverfahren
Weitere Eigenschaften:vertikale Umreifung
• Gwarantowana oszczędność folii dzięki wstępnemu rozciągowi folii 300% - z 1 m folii na rolce otrzymujemy 4 m folii na ładunku
• Kończenie cyklu owijania bez wiszącego końca folii dzięki naszemu efektywnemu systemowi odcinania i zgrzewania folii
• Elektroniczna samoregulująca kontrola naciągu folii w zależności od profilu ładunku
• Możliwość owijania w trybie pyłoszczelnym i bryzgoszczelnym
• Możliwość owijania od poziomu posadzki
• Możliwość aplikacji opasek na każdej wysokości ładunku
• Unité de soudure à ultrasons SoniXs
• Dévidoir de feuillard
• Echange par contact libre de potentiel de l'amont/aval machine
• Commande des fonctions automatiques et semi-automatiques via automate programmable SIEMENS et bouton poussoir
• Unité de soudure à ultrasons SoniXs
El fleje de PP representa aproximadamente dos tercios de nuestra producción. Tratándose de un fleje útil para la alimentación y libre de contaminantes, lo fabricamos como estándar en anchos de 5 a 15 milímetros, de color negro, blanco y transparente. El fleje de PP es particularmente adecuado para asegurar paquetes, cajas u otros contenedores, así palets más ligeros.
• SoniXs Utrasonic narrow sealing unit in standard-7 version
• B&R PLC control
• Easy strap coil change and threading system
• Strap end detection with ejection of remaining strap
• Energy-saving drives
• Adjustable strap tension via webHMI
• Low-wear, controlled strap path system
• 4 castors, 2 of them are lockable
• Quick strap coil change
• Flexible dispenser alignment
• 3 definable recipes for quick adjustment of parameters during product change
• CE marking inclusive conformity declaration
Strap frame:ring-shaped
Applications:for roof battens or long products
Très fort et élastique au même temps, le feuillard PET sert souvent où les bandes d’acier étaient autrefois utilisés. Son élasticité permet parfaitement d’absorber les chocs pendant le transport. Notre feuillard PET se compose de bouteilles en plastique 100 % recyclées (flocons de bouteille) et est également adapté par friction ou par soudage ultrasonique. Après utilisation, il peut être facilement intégré dans le cycle de recyclage. Notre feuillard PET est disponible de 9,5 à 15,5 millimètres. Il est résistant à la chaleur et, selon la largeur il peut supporter des charges allant de 180 à 600 kg.
• Contacts libres de potentiel pour connexion avec d’autres machines en série (entrée et sortie)
• Vitesse bande de transport réglable de 0 a 1 m/seg. Ajustement des paramètres de cerclage
• Selector for single, double or multiple strapping
• Panneau de contrôle des paramètres de cerclage
• Soudure par ultrasons contre la corrosion
• Haute qualité d’étanchéité dans modèles standard 6
• Démontage complet du guide feuillard sans outil
• Pupitre de commande rotatif à 180
• Réglage tension feuillard par simple potentiomètre
• Système d’introduction automatique de feuillard qui simplifie le changement de bobine
• Détect.de fin du feuillard avec expulsion du morceau restant
• Machine contre la corrosion (en acier inoxydable ou matériaux non corrosifs, (par exemple aluminium V2A, V4A)
• Protection IP 56
• Les composants sensibles (moteur par exemple) disposent des protections supplémentaires
• Marqué CE de fabrication
• Basse consommation d’énergie
• SoniXs Ultrasonic sealing unit in standard-7 version
• Easy accessibility and tool-free disassembly of strap path components
• Potential-free contacts to upstream and downstream machines
• Bundle positioning via increments by metrical input of the strapping positions
• Flexible product processing through alternatively sealing unit position (central or 140 mm from left)
• Infinitely adjustable conveyor speed from 0.1 to 1.0 m/s
• Best product processing by possible assignment of package-depending machine settings via product recipes
• ATR – Automatic cycle rate regulation
• Package including further languages, strapping patterns and positions incl. Multistrap
• Intuitive user guidance via Mosca WebHMI. Division into different user groups
• CE marking inclusive conformity declaration
• Extremely low energy consumption
Type of sealing:Ultrasonic sealing
Industry 4.0:Networked applications thanks WebHMI
• Auswählbare Softumreifung bei sensiblen Packstücken
• Spulenwechsel von vorne und von der Seite möglich
• 2 Bockrollen nicht feststellbar, 2 Lenkrollen feststellbar (Ø 80 mm)
• Korrosionsbeständiges SoniXs-Ultraschall-Schweißsystem in Standard-6-Ausführung
• Optimale Zugänglichkeit und werkzeuglose Demontage von Bandwegkomponenten
• Stufenlos drehbares Bedientableau (0 – 180°) für eine vielseitige Maschinenbedienung
• Bandspannung über Bedientableau einstellbar
• Bandspulen-Schnellwechselsystem
• Bandende-Abfrage mit Bandrestauswurf
• Maschine komplett korrosionsbeständig (überwiegend aus V4A Edelstahl)
• Maschinenausführung in Schutzart IP 56
• Sensible Komponenten wie z. B. Motoren mit zusätzlichen Blechabdeckungen versehen
• CE-Zeichen inkl. Konformitätserklärung
• Extrem niedriger Energieverbrauch
Verschluß:Ultraschall
Material:Edelstahl
Weitere Eigenschaften:vertikale Umreifung
• SoniXs Ultraschall-Schweißsystem in Standard-6-Ausführung
• Integration in jede Verarbeitungslinie möglich
• Optimale Zugänglichkeit und werkzeuglose Demontage von Bandwegskomponenten
• Abroller variabel anbaubar
• Aufklappbarer Edelstahltisch
• Bandspannung über Bedientableau einstellbar
• Einfache Maschinenbedienung über digitale Anzeige im Bedientableau
• Manuelle Umreifungsauslösung über Drucktaster im Bedientableau
• Stufenlos drehbares Bedientableau (0° – 180°) für eine vielseitige Maschinenbedienung
• 4 Lenkrollen
• Extrem niedriger Energieverbrauch
• CE-Zeichen inkl. Konformitätserklärung
Verschlussart:SoniXs Ultraschall
Position des Verschlusses:seitlich
Modular construction
High-end Standard 6 sealing unit
Narrow sealing unit with ultrasonic sealing system
Pneumatic hold-down device
Pneumatic side pusher with opposite buffer plate
Signal exchange via 16-pin contact
Easy accessibility and tool-free disassembly of strap path components
Low-wear DC drives with integrated electronics
Stepless turnable operation panel (ECOB) for many-sided operation
Adjustable strap tension via operation panel
Programmable strap tension value
Switching from maximum to material-friendly Eco-speed in the control
Cycle counter integrated in the control
Quick strap coil change
Strap coil changeable from the front and the side
Automatic strap threading system
Strap end detection with ejection of remaining strap
Automatic strap loop ejection
Extremely low energy consumption
Stand-by mode
4 castors, 2 of them lockable
CE marking inclusive conformity declaration
Structural painture in RAL 5010, gentian blue
• Sistema de sellado por ultrasonidos Standard-6
• Flejado en la dirección de transporte sin giro de paquete
• Fácil acceso y desmontaje sin herramientas de los componentes del camino de fleje
• Contactos libres de potencial para integrar con sistemas anteriores y posteriores
• Velocidad del transportador ajustable de 0,1 a 1,0 m/s
• Adaptación automática de la máquina a las dimensiones del paquete para optimizar el proceso de flejado
• Pisón electro-mecánico eficiente (disponible en versión neumática)
• Marcado CE que incluye declaración de conformidad
• Muy bajo consumo de energía
[Base]
• Fácil manejo gracias a la pantalla digital del panel de control
[Pro]
• Guía intuitiva para el usuario a través de un panel táctil con colores. División en distintos grupos de usuarios