Custom Jewelry Manufacturing - Custom Production of Gold and Silver Jewelry by Bamina Jewelry
At Bamina Jewelry, we take pride in offering customized jewelry manufacturing services designed to meet your brand’s unique vision. Whether you’re a small startup introducing your first jewelry line or an established brand expanding your collection, we bring your ideas to life with precision, quality, and dedication. Specializing in gold and silver jewelry production, we combine artistry with the highest standards in craftsmanship.
Why Custom Jewelry Manufacturing?
Choosing custom jewelry manufacturing opens a world of creative freedom, allowing you to create designs that reflect brand identity, personal significance, or the latest trends. With custom production, you achieve:
Unique Brand Identity: Create one-of-a-kind pieces that differentiate your brand.
Enhanced Customer Loyalty: Offer distinctive designs that resonate with your customers.
Design Flexibility: Select metals, stones, and finishes tailored to your vision.
At Bamina Jewelry, custom jewelry manufacturing is about telling stories and expressing values through wearable art. From gold’s elegance to the sustainable beauty of 100% recycled sterling silver, our custom production infuses meaning into every piece.
Our Custom Production Process
Our custom manufacturing process consists of nine carefully planned steps, each refining your concept to perfection. From design to final polish, here’s our step-by-step approach:
Design & Conceptualization
We start by consulting on your ideas, understanding the target audience and style. Together, we outline the design possibilities, whether classic or contemporary, ensuring alignment with technical feasibility.
Sampling
We create an initial sample for review, allowing you to visualize and refine the design, ensuring the final piece meets expectations.
Molding & Wax Modeling
Our artisans craft molds and wax models, capturing every detail, from fine engravings to complex patterns, forming the foundation for casting.
Casting
Using high-quality, 100% recycled materials, we cast raw gold or silver to shape each piece, keeping sustainability at the forefront.
Stone Setting
For designs that include gemstones, our skilled setters place each stone with care. From prong to bezel, each setting enhances beauty and security.
Polishing & Refining
Every custom piece undergoes thorough polishing. We offer finishes from high polish to matte textures, tailored to each client’s preference.
Coating & Plating
For added durability, we offer coatings such as rhodium, rose gold, or gold vermeil. These layers enhance the luster of sterling silver, ensuring lasting brilliance.
Quality Control & Packaging
Each piece is inspected by our quality team to meet high standards. We package with care, ready for an exceptional unboxing experience.
Shipping & Delivery
We work with trusted carriers to deliver your jewelry promptly, with tracking details provided for a smooth experience.
Why Choose Bamina Jewelry?
Years of experience and a commitment to quality set Bamina Jewelry apart. Here’s why our clients trust us with their custom jewelry manufacturing:
Gold and Silver Expertise: Our team crafts stunning pieces in both metals, meeting varied aesthetic preferences.
Sustainability: We source recycled silver and responsibly mined gold, crafting eco-conscious jewelry.
Scalable Orders: From single pieces to wholesale collections, we accommodate diverse production needs.
Collaborative Process: We prioritize transparency and communication at each stage, ensuring your vision is realized.
Guaranteed Quality: Every piece is designed to endure, preserving its beauty and significance over time.
Customization Options for Your Brand
Bamina Jewelry provides various options to personalize each custom piece:
Metal Choices: Choose from yellow, white, and rose gold, as well as sterling silver.
Finishes: Options include high polish, satin, or oxidized.
Gemstones: We ethically source gemstones, including diamonds and birthstones.
We serve independent designers, retail brands, and wholesale clients, offering each a focus on quality and craftsmanship.
Empowering Brands with Bamina Jewelry
Our mission is to empower jewelry brands with the services, expertise, and tools to build a lasting reputation. By choosing Bamina Jewelry, you’re partnering with a company dedicated to precision and artistry. We meet market demands by offering unique pieces that reflect your brand’s essence.
Custom Jewelry Production for Any Occasion
Our custom production process suits a variety of themes and occasions, from weddings to corporate gifts:
Bridal Collections: Design timeless rings and jewelry for special moments.
Seasonal Collections: Stay on trend with seasonal designs tailored to current aesthetics.
Corporate Gifts: Create exclusive jewelry items to commemorate corporate milestones or anniversaries.
Commitment to Sustainability
Bamina Jewelry is shaping a future where be
Our paper bag catalogue offers an extensive range of high-quality, versatile bags designed to meet diverse needs across retail, events, and corporate branding. Crafted from eco-friendly, durable materials, these paper bags come in various sizes, colors, and styles, making them suitable for any occasion—from boutiques to promotional events. With customizable options, including logo printing and special finishes, our paper bags can elevate your brand’s visibility while showcasing your commitment to sustainability. The catalogue includes everything from classic kraft paper bags to luxury options with reinforced handles, ensuring a perfect match for every business requirement.
No mundo moderno, onde o conforto é uma prioridade, o colchão Superb emergiu como um símbolo de luxo e sofisticação. Combina um artesanato meticuloso e materiais premium. Este produto redefine o conceito de descanso de qualidade. Desta forma, eleva o conceito de luxo e conforto a novos patamares.
Cada detalhe deste colchão é cuidadosamente elaborado para oferecer uma experiência de sono única.
Le système complet fenêtre et volet roulant extérieur améliore les performances de la menuiserie en PVC. En hiver, les volets roulants Alu renforcent l’isolation thermique et, en été, limitent les apports de chaleur.
Ainsi, ils maintiennent une température intérieure idéale et ils peuvent limiter les coûts supplémentaires pour la climatisation. Les volets roulants préservent l’ intimité des regards et ils vous protègent également des intrusions. Pour une sécurité renforcée, équipez votre menuiserie en PVC avec les volets roulants anti-effraction. En toute saison, les volets roulants vous en aluminium assurent le confort.
It is one of the game sets that appeal to adults and young people. With a
capacity of 28 people, it can entertain people of different age groups by
hosting them at the same time. The machine rotates around its own axis and starts to work by rising from the core thanks to its motor parts. It also completes the movement of the pistons on the arms by quickly lowering and lifting the buckets with air. When the LED light system with this movement is added, an interesting and adrenaline-filled game set emerges.
HEIGHT:6.5M
WIDTH:15M
LENGTH:16M
CAPACITY:14 PLANES / 28 PERSON
• Adjustable waist with the help of the cord
•Comfort and freedom of movement
• 2 side pockets
•Easy to wear
The blouse combines elegance and refined appearance with the practical needs of medical personnel
Materials
35% cotton
65% polyester
Color:TURQUOISE
Size:XS
Wir schneiden und nähen T-Shirts. Unser Expertenteam steht Ihnen bei jedem Schritt zur Seite. Von der ersten Beratung bis zur Unterstützung nach der Produktion bieten wir persönliche Unterstützung, um sicherzustellen, dass Ihre T-Shirt-Herstellung reibungslos, nahtlos und stressfrei verläuft. Wir bieten maßgeschneiderte Größen, V-Ausschnitte, Rundhalsausschnitte und mehr. Wir bieten auch Drucklösungen an. Optionaler Stoff: T-Shirts aus Baumwolle, Modal, Frottee, Bambus oder Leinen.
Serienfertigung mit Präzision
Unsere Kernkompetenz liegt in der Serienfertigung von hochwertigen Bauteilen. Wir verwenden fortschrittliche 3D-Drucktechnologien, um Produkte herzustellen, die sich durch eine außergewöhnliche Genauigkeit und Materialqualität auszeichnen. Von kleinen bis hin zu großen Serien können unsere Kunden auf eine flexible Produktion zählen, die genau auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist. Dies ermöglicht eine schnelle Markteinführung neuer Produkte und eine effiziente Skalierung bestehender Produktlinien.
Hochwertige Nachbearbeitung für perfekte Ergebnisse
Neben dem Druckprozess selbst bieten wir eine umfangreiche Palette an Nachbearbeitungsdienstleistungen an, um sicherzustellen, dass jedes Bauteil genau Ihren Spezifikationen entspricht. Unsere Nachbearbeitungsoptionen umfassen unter anderem Oberflächenveredelung, Farbgebung und mechanische Verstärkung, die die Funktionalität und Ästhetik der Bauteile weiter verbessern.
We manufacture CARD TUBES for various sectors of activity. CARDBOARDS for the food industry, textile industry, pharmaceutical industry, beauty products, ceramics, stationery, drinks, among others.
Contact us !
Fabriqué artisanalement dans notre atelier de Laissac, en Aveyron, ce saucisson est issu d'élevages en Aveyron rigoureusement sélectionnés. Ce saucisson est un saucisson sans nitrite, élaboré uniquement à partir de 3 ingrédients : viande, sel de Guérande et poivre de Kampot IGP du Cambodge. Affiné durant 2 mois (vs 15 jours pour un saucisson industriel), vous retrouverez dans ce saucisson le goût du vrai saucisson sec. Un saucisson artisanal, fabriqué comme autrefois. Tranché finement, il est ensuite délicatement mis dans un bocal en verre 100% recyclable et même consignable ! En version Marmite en 300g.
DLC:90 jours
Poids:300g
Provenance:Laissac, Aveyron
Enchimento de cosméticos para terceiros.
SKIN CARE; BODY CARE; HYGIENE CARE; HAIR PRODUCTS
Linhas automáticas de enchimento de bisnagas.
Linhas automáticas de enchimento de perfumes.
Linhas automáticas de enchimento de frascos e boiões.
Linhas automáticas de enchimento de amostras.
Nous fabriquons les statues sculptures en résine fibrée , la peinture est faite entièrement à la main et elle résine aux UV et gel .
Chaque sculpture est personnalisable .
ungeahnte Möglichkeiten dank neuster 3D-Drucktechnologie:
ob hochstabil bis 103 C° hitzebeständiger Kunststoff oder auch elastisches Silikon bis 65 shore – wir können Ihre ganz speziellen Bedürfnisse auf breiter Linie erfüllen – mit bis zu 15 μm Druckauflösung!
Ideen schnell realisieren: wir drucken Ihre Prototypen, Vorrichtungen, Modelle, Verkaufsmuster oder sogar Endprodukte aus Kunststoff oder Silikon. Für einen 3D-Druck benötigen wir Ihr Datenmodell im STEP- oder STL-Format.
Wir freuen uns auf Ihre Anfragen!
Spezialmaschinen von Gustav Obermeyer
Neben unseren Standard-Maschinen in den Bereichen Tuben, Flaschen und Tiegel liegt unserem Unternehmen vor allem der Spezialmaschinenbau im Bereich Verpackungen und Automatisierungstechnik am Herzen. Wir bieten unseren Kunden Speziallösungen für alle Bedürfnisse, damit Sie als Kunde für jedes Produkt die richtige Anlage erhalten.
Speziell angefertigte Montageautomaten und Abfüllmaschinen können Ihnen in allen Branchen, speziell in der Kosmetik– und Pharmabranche einen entscheidenden Vorteil verschaffen. Flexibilität und Individualisierbarkeit sind uns äußerst wichtig. Diese erreichen wir, indem unsere Standard-Maschinen bequem erweiterbar sind und dank unserer Bausteintechnologie präzise nach Ihren Wünschen angepasst werden können.
Introducing the Aluminium Ingot A8 - a premium-grade product that embodies excellence in the realm of primary aluminium. Crafted with utmost precision and utilizing top-notch manufacturing techniques, this ingot is designed to meet the highest industry standards.
The Aluminium Ingot A8 is a testament to our commitment to delivering superior quality. Meticulously refined and processed, it boasts unparalleled purity and consistency, making it an ideal choice for various applications. Whether you're in the automotive, aerospace, or construction sector, this ingot guarantees exceptional performance and reliability.
An aluminum flange is a type of flange made from aluminum or its alloys, commonly used in piping systems, machinery, and structural applications. Flanges are flat, ring-shaped components that are used to connect pipes, valves, pumps, and other equipment to form a piping system
Un rivet est un élément d'assemblage et de fixation permanent. Il se présente sous la forme d'une tige cylindrique, généralement métallique, pleine ou creuse qui est munie à l'une de ses extrémités d'une « tête », c'est-à-dire une partie de section plus grande.
L'autre extrémité sera aplatie et élargie par écrasement, pour solidariser les éléments qu'on veut riveter ensemble. C'est le rivetage.
Conforme aux norme NFE 27153, NFE 27151, NFE27152, NFE 27154, DIN 124, DIN 660 et DIN 661
- Forme : Tête Ronde , Tête Plate, Tête Goutte de Suif et Tête Fraisé
Matières :
Acier (C4C, C4D, C10C, 19MnB4, etc)
Aluminium (AG5 EN-AW 5019, A5 EN-AW 1050A, etc )
Inox ( 304Cu 1.4567 , 316Cu 1.4578, etc)
Cuivre (CuA1, etc)
Laiton ( CuZn37, etc )
Etc, .....
We not only fill the materials provided by our customers. We also have modern equipment and extensive know-how to manufacture your fillings for you according to your formulae.
For this purpose, a variety of powder mixers for manufacturing the following products is available:
Dietary supplements
Powdered drinks
Bath salts / bath pearls
Detergents and cleaning products
In addition, we have several liquid mixers, which can be used, for example, for
Alcohol / water-based solutions
Food pastes and gels
Detergents and cleaning products
For the manufacturing of creams, emulsions and lotions for high-quality cosmetics, we work together with specialist partners.
Tabletten sind die häufigste Darreichungsform und es gibt sie in verschiedenen Ausführungen. Brausetabletten werden durch ihre rückstandslose Auflösung in Flüssigkeit, zumeist Wasser, gerne als Vitamin- oder Mineralstofflieferant eingenommen.
Kau- und Lutschtabletten sind aufgrund der Auflösung im Mund und damit an den Geschmacksrezeptoren stets mit einer wohlschmeckenden Zutat versehen, während bei Schlucktabletten dagegen die unkomplizierte Einnahme im Vordergrund steht.
Produzimos polares com qualquer especificação que necessite, proporcionando-lhe o “look” e a qualidade que pretender.
CONFEÇÃO DE TODO O TIPO DE TÊXTEIS
PRODUÇÃO POR MEDIDA
TINGIMENTO À COR PANTONE
BORDADOS E ESTAMPADOS
JACQUARD
ETIQUETAS PERSONALIZADAS
ENTREGAS RÁPIDAS
When your ALBORA is delivered to Frankfurt, you'll have the support of a specialist who will oversee the installation, ensure a smooth start-up of the machine, and conduct a thorough inspection of product quality. Our primary commitment is to provide you with a seamless experience from the outset.
We and our partners will remain at your disposal throughout the life of your ALBORA in Frankfurt. Whether it's addressing your immediate needs or anticipating future developments, we'll be there to offer ongoing support and exemplary customer service tailored to Frankfurt.
Turn your guest room or extra room into a den, home office and library all in one. The hidden NeXT bed or Murphy bed is opened by sliding the bookcases to each side. Complete cut lists and assembly instructions are included with the product or by request. Complete cut lists and assembly instructions are included with the product or by request.
Die modulare kontinuierliche Produktionslinie erzielt eine Leistung von ca. 5-25 kg/h. Das flexible Konzept ermöglicht Direktverpressung, Feucht- oder Trockengranulation
Die Verbesserung der Qualität, kürzere Fertigungszeiten, höhere Flexibilität sowie eine optimierte Prozesskontrolle sind nur einige Argumente, die für die Einführung von Continuous Manufacturing sprechen.
L.B. Bohle bietet mit seiner QbCon-Reihe sowohl Gesamtanlagen als auch Komponenten für die kontinuierliche Produktion von Tabletten.
Die QbCon-Gesamtanlagen zur kontinuierlichen Produktion von Tabletten vom Pulver bis zur gecoateten Tabletten mittels Direktverpressung, Feuchtgranulation oder Trockengranulation, erzielen eine Leistung von ca. 5-25 kg/h.