U-STAHL S235JR feuerverzinkt ist ein Baustahl mit zusätzlichem Korrosionsschutz durch eine Zinkbeschichtung. Er bietet gute Schweißbarkeit und Zähigkeit sowie eine verlängerte Lebensdauer durch die verzinkte Oberfläche. Typische Dimensionen sind:
Höhe: 20 mm bis 300 mm
Breite: 20 mm bis 200 mm
Länge: 2000 mm bis 12000 mm
Dieser Stahl wird häufig in Bauprojekten und strukturellen Anwendungen verwendet.
Length:60
Height:6
Width:40
Un processo tecnologico innovativo effettuato su macchine specializzate ha permesso di ampliare l'offerta attuale con prodotti che superano i requisiti delle norme europee applicabili. La produzione innovativa delle barre consente la riduzione dei costi delle lavorazioni successive, grazie alla maggiore precisione geometrica e alla superficie pronta all'uso. I moderni metodi di produzione e controllo consentono di ottenere caratteristiche del prodotto significativamente più elevate: Qualità della superficie – fino alla classe 4 Dimensione della sezione trasversale di una barra entro la tolleranza presunta – su tutta la sua lunghezza Deviazione di rotondità – livello massimo 0,0261 (IT / 3) Lunghezza precisa – tolleranza fino a 5 mm Rettilineità delle barre – fino a 0,3 mm / m Nessuna decarburazione superficiale
Barre in acciaio sottoposte a 3 diversi passaggi:
Sgrossatura
Rettifica di semi-finitura
Rettifica di finitura
Che garantiscono alta precisione dimensionale e tolleranze minime per applicazioni industriali:
Acciai disponibili:CK45
Acciai disponibili:20MnV6
Acciai disponibili:38MnV6/38MnVS6
Acciai disponibili:42CrMo4+QT
FSA-Qualität: Unsere Edelstahlmagnetventile mit EPDM-Dichtung sind perfekt für Winzer, Brauereien und Lebensmittelnahen Bereiche geeignet. Empfohlen von der FDA für den Einsatz in der Lebensmittelindustrie.
Anschluss: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zum Anschluss sind im unteren Abschnitt verfügbar.
Funktion: Elektromagnetisches Feld bewegt den Hubanker je nach Wicklung des Magnetkopfes.
Vorteil Magnetventil: Hohe Schaltzyklen (bis zu 500.000), schnelles Schalten (10 ms) und platzsparende Bauweise.
Bitte Beachten: Das Magnetventil wird sehr Heiß im Einsatz bis zu 80°C. 100% Einschaltdauer ist möglich.
Technische Daten:E-1_2-230-CE
Temperatur:-30° bis 120° C
Gewinde:G-Gewinde
Druck:10,0 bar
Kv-Wert / Cv-Wert:4,11 / 4,80
Leistung der Spule:36 W
Gewicht:752 g
Öffnungsquerschnitt:15,0 mm
Schutzklasse:IP65
Dichtung:EPDM
Schaltzyklen:500.000
Barre pleine en inox 304, diamètre 12mm de finition brossé pour vos sous-lisses de longueurs de 3.00 m.
Référence:0600.1230.4021
Matière:Inox 304 (Intérieur)
Finition:Brossé satiné
Usage:Intérieur ou Extérieur, hors milieu salin (bord de mer) et chloré (piscines)
Diamètre sous-lisse:12 mm
Type de sous-lisse:Barre pleine
Longueur:3 mètres
WEIGHING BARS FPPMB SERIES - INDICATOR EXCLUDED
Pair of weighing bars suitable for weighing boxes or pallets such as hoppers, conveyor belts, roller conveyors, tanks, crates, etc. They can be applied in packaging lines for weighing boxes and pallets pre-filled with material. CE-M verifiable standard version for sale to third parties.
TECHNICAL FEATURES
- Functioning with 4 shear-beam approved IP68 stainless steel load cells (PMBL) and with 2 approved off-center aluminum load cells (PMBS-PMBM-PMBX), according to OIML R60 standards with protection against dust and humidity according to IP65 standards (350 Ohm input resistance).
The price indicated refers only to weighing bars. The photos are purely indicative and show the various applications of the bars
(*) CE-M divisions obtainable only with the relative options, combined with our indicators.
Example model:PMBSI150
Dimensions (LxPxH) mm.:400x80x105
Load max kg:150
Standard division g:20
CE-M divisione g (*):50
Mobile. Parts cleaning collector with sturdy drip-off grid, 80 kg load capacity, 30l. Water recycling via special sedimentation system with filter monitoring. 60 l water tank, 5 l cleaning agent reservoir, stepless adjustable pressure, metering device for cleaning agent, water shortage control, overheat fuse. Volume 2,8 l /m. 15 KW, 32A. With closed parts cleaning cabin in stainless steel, incl. vapour exhaust system, integrated light and compressed air supply. Access via brush curtains.
5 m hose with large pistol, hand screw coupling and lance SR-LA 600, 1 m hose with small pistol, quick change coupling and nozzle SR-ST inside cabin. Hoses with quick change couplings at the device.
Durch die hohe Temperaturbeständigkeit werden die WHIG/WHIDG Bänder sehr viel in Hochtemperaturöfen verwendet – zum Härten, Hartlöten, Sintern und Glühen. Daneben wird dieses Band auch als WandverkleiDie WHIG/WHIDG Bänder bestehen aus weiten linken und/oder rechten Spiralen, die ineinander geflochten sind. Die Spiralen werden mithilfe von geraden Querstäben verbunden. Beim WHIDG spricht man von doppelt gewebten Spiralen pro Teilung.
Für einen geraden Bandlauf, werden gleichlange Bandstücke, mit abwechselnd linken und rechten Spiralen, aneinander gekoppelt.
Produktion:Niederlande
El alambre recocido en varilla es un producto esencial en la industria del reciclaje y la construcción, conocido por su alta ductilidad y resistencia homogénea. Este alambre se obtiene mediante un tratamiento térmico de recocido, que le confiere las propiedades necesarias para su uso en aplicaciones que requieren flexibilidad y facilidad de manejo. Es ideal para el amarre de materiales en la agricultura, la construcción y la industria, donde su capacidad para soportar tensiones sin romperse es crucial. El alambre recocido se presenta en varias formas, incluyendo rollos, bobinas y varillas, lo que permite su adaptación a diferentes necesidades de embalaje y transporte.
La versatilidad del alambre recocido en varilla lo hace indispensable en sectores como el reciclaje de papel, cartón, plásticos y envases, así como en aplicaciones agrícolas. Su capacidad para ser moldeado y su resistencia a la corrosión lo convierten en una opción confiable para el amarre de productos reciclados y materiales de construcción. Además, su disponibilidad en diferentes diámetros y acabados permite su uso en una amplia gama de aplicaciones industriales, asegurando siempre un rendimiento óptimo y una larga vida útil.
Stromausgang: 4 - 20 mA
Messprinzip: kalorimetrisch
Messbereich: 0 - 5 m/s bis 0 - 50 m/s
Betriebsspannung: 18 - 30 VDC
Verschiedene Ausführungen erhältlich:
S102 für höhere Mediumtemperatur bis max. 100 °C
S115 verlängerte Gehäusebauform
S134 mit Positionierungsnut
Welded steel frame for low coffee table in rectangular shape, welded construction, powder painted, square steel pipe 20 mm x 20 mm, possible in different shapes and different dimensions possible. All our products are Made in Europe.
Height::360 mm
Length::1 200 mm
Width: :600 mm
The impact elements consist of three components which are connected to each other by hot vulcanisation
a special rubber mix with a shore hardness of 62° A which absorbs the occurring drop energy
a coating of highly sliding UHMWPE and a thickness of 12 mm
a vulcanised aluminium profile for easy installation of the bars
Plateaux rince-verres avec lave verres incorporés
C1420RV - Plateau 600x400 lave-verres gauche avec rince-verres
C1425RV - Plateau 600x400 lave-verres droit avec rince-verres
C1420RV450 - Plateau 600x450 lave-verres gauche avec rince-verres
C1425RV450 - Plateau 600x450 lave-verres droit avec rince-verres
C1421RV - Plateau 700x400 lave-verres gauche avec rince-verres
C1426RV - Plateau 700x400 lave-verres droit avec rince-verres
C1421RV450 - Plateau 700x450 lave-verres gauche avec rince-verres
C1426RV450 - Plateau 700x450 lave-verres droit avec rince-verres
C1422RV - Plateau 800x400 lave-verres gauche avec rince-verres
C1427RV - Plateau 800x400 lave-verres droit avec rince-verres
C1422RV450 - Plateau 800x450 lave-verres gauche avec rince-verres
C1427RV450 - Plateau 800x450 lave-verres droit avec rince-verres
Autres dimensions sur demande
Dalla barra estrusa al finito con tempi ciclo imbattibili
Il Transfer da barra, rappresenta l’alternativa ai torni plurimandrino fornendo alcuni vantaggi che rendono tale prodotto estremamente competitivo.
ATON Wire ist ein stationäres Profilmesssystem zur 100%-Kontrolle von Draht, Stabstahl und Rohren. Um den anspruchsvollen ROI-Anforderungen gerecht zu werden, bietet NEXTSENSE hohe Genauigkeit zu einem vernünftigen Preis.
Die ATON WIRE Profilmessgeräte messen Durchmesser und Ovalität von runden Profilen mit einem zweiachsigen Schattensensor, einem Messbereich von 50mm und einer Genauigkeit von 5μm. Je nach Materialtemperatur und Umgebungsbedingungen können Sie zwischen drei Produktvarianten (Cold, Warm, Hot) wählen. Das Messsystem bietet eine Echtzeit-Darstellung der Ergebnisse. In der oberen Zeile wird die Chargen-ID und der Knüppel- oder Spulenzähler dieser Charge angezeigt. In der nächsten Zeile wird der aktuelle Wert der beiden Achsen und der berechnete Ovalitätswert numerisch in großen Ziffern dargestellt. Unter jeder dieser Zahlen werden mehrere statistische Werte basierend auf der aktuellen Spule angezeigt: Maximum, Durchschnitt, Minimum, Standardabweichung, Cp und CpK.
Technology:Schattenprojektion
Versionen:ATON Wire Cold / ATON Wire Warm / ATON Wire Hot
Miniatur-Rückschlagventil
Als Einschraubventil aus Edelstahl für Gewinde M6.
– Individuell platzierbar
– Einfache Aufnahmebohrung
– Platzsparender Einbau
– Für Hydraulik und Pneumatik geeignet
– Demontier- und wiederverwendbar
– Für verschieden Medien geeignet
Special liquid detergent for use on charred dirt. Ideal for dissolving fatty carbohydrates (including
animal, vegetable and inorganic fats). Suitable for heavy industrial use, equipment, machinery, fireplaces and other
surfaces with burnt coal and oil residues.
Physicochemical characteristics: liquid, pH = 13 ± 0.5.
Areas of application: Schools, hospitals, restaurants, cafes and bars, stadiums, gyms, military, airports, city and
community cleaning services, hotels, factories, oil refineries, ports, ships, engines, etc. Suitable for stainless steel.
Exceptions: Do not use on metal surfaces that can be corroded such as aluminum, copper and others. Do not use on
polished wooden surfaces.
Instructions for use: For hard dirt, spray a genuine product on the dirty surface using a spray head. For moderate and
almost daily stains, the product is diluted 50%. Suitable for the use of "dip" of stainless steel utensils. For cleaning with
a high pressure machine or a rotating cleaning head, fill their container with solid product and adjust the dosage to ¼