VIERKANSTAHL S235JR(U) – Hochwertige Vierkantprofile
Zum Verkauf steht VIERKANSTAHL S235JR in bester Qualität. Ideal für verschiedene Bau- und Konstruktionsprojekte. Das Profil bietet hohe Festigkeit und exzellente Bearbeitungsfähigkeit. Erhältlich in unterschiedlichen Größen und Längen. Perfekt für industrielle Anwendungen und Handwerksprojekte.
Für weitere Informationen oder Bestellungen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
LANGE: 80mm
Hohe: 3mm
Bei der Rohrverarbeitung setzt 2bec GmbH auf modernste Technologien und präzise Fertigungsprozesse. Das Unternehmen verarbeitet verschiedenste Materialien, darunter Stahl, Aluminium und Kupfer, und bietet maßgeschneiderte Lösungen für diverse Branchen. Die Dienstleistungen umfassen das Schneiden, Biegen, Schweißen und die Endbearbeitung der Rohre. 2bec GmbH legt dabei besonderen Wert auf eine hohe Fertigungsqualität und die Anpassung an individuelle Kundenanforderungen. Die Verarbeitung erfolgt nach strengen Qualitätsstandards, um maximale Sicherheit und Effizienz zu gewährleisten.
Schmale costruisce presse e linee di pressatura con azionamenti servo-elettrici o idromeccanici per lo stampaggio dei metalli. Integriamo le nostre presse da taglio, presse per stampaggio e presse per stampaggio nelle nostre macchine piegafilo e altri sistemi per la formatura di filo, tubo e nastro. Costruiamo presse servo-elettriche con una forza fino a 700 tonnellate. Nel 2018 abbiamo ricevuto un premio per questa innovazione.
Dentallot nach DIN EN ISO 9333 Zahnheilkunde - Typ Hartlote
Farbe: gelb
Weitere Informationen zur Zusammensetzung; zu technischen Details oder zur Verarbeitung entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung im unteren Bereich.
Artikelnummer:flexi194
We are experts in deep-drawn parts made of stainless steel, deep-drawn parts made of aluminium and other non-ferrous metals (including brass, copper and nickel silver). To produce your perfect component, we also have the option of using carbon steel, special nickel alloys (e.g. Inconel®), but also soft magnetic materials.
Each material has specific properties that need to be taken into account in the forming process. We manufacture deep-drawn parts with a diameter of 2 to 80 mm and a length of up to 120 mm. We process material thicknesses from 0.05 to 2.50 mm.Pharmaceutical and medical technology, industry, consumer and automotive: we are primarily active in these fast-growing sectors. We are not only specialists in deep drawing, but also know the industrial requirements and process chains. Depending on your requirements, we complement deep-drawing with numerous secondary finishing processes up to fully automated assembly systems.
Wir entwickeln die Vorteile von Schweißgittern erfolgreich für zusätzliche Anwendungen weiter.Sandwich: Zwischen die Längs- und Querdrähte eines Schweißgitters verschweißen wir Drahtgitter oder Drahtgewebe aus dünnen Drähten. Wir erzeugen so Lüftungsgitter, großflächige, stabile Filtermedien oder dekorative Schweißgitterraumteiler.DSM: Drainage- Support- Mesh – dieses Material wurde von DDD als Stütz- und Drainagegitter für Anwendungen in der Filtration entwickelt.Flat: Durch den Einsatz von flachen Profildrähten lassen sich die Oberflächeneigenschaften und die Stabilität von Schweißgittern grundlegend verändern.
Flach geschweißt – ergibt eine Glatte Oberfläche Hochkant geschweißt – die Stabilität wird bei großer offener Fläche stark erhöhtFlexNet: FlexNet ist ein Schweißgitter welches den Namen „Drahtnetz“ verdient. Die Längs- und/oder Querdrähte sind aus Drahtseilen gefertigt. Diese geben dem Gitter eine ausgeprägte Flexibilität.
Mixing of substances and chemical reactions are closely interconnected. The way in which different reagents are mixed together can have a significant influence on product quality, product yield, or even on the resulting product itself.
Stirred reactors are used in the chemical industry for a range of applications. They can be used for reaction, extraction, distillation, crystallization, and other processes. Depending on the reactor process and operating mode (continuous, semi-batch, or batch operation), the agitators used can be subjected to varied demands.
In the petrochemical industry, emulsification, absorption, desalination, alkylation, or neutralization processes are commonly found; lubricating oils must be homogenized or sludge oils suspended.
For this wide variety of mixing tasks, Geppert offers tailor-made agitators to satisfy operational and customer requirements.
Komplette Steuerungs- und Sicherheitskomponenten integriert
Einfache, ergonomische Bedienung
Für den Betrieb mit einem stationären CO2-Tank
Modulbauweise, Auslegung nach Kundenwunsch
Steuerschränke für automatisierte CO2-Schneestrahlanlagen werden kundenspezifisch gefertigt. Es können beliebig viele Düsen angesteuert werden. Die Integration in bestehende Steuerungen von Gesamtanlagen oder Produktionslinien ist durch die genormten Schnittstellen einfach möglich. Die Komponenten für Prozesssteuerung, -kontrolle und -überwachung werden anwendungsabhängig ausgelegt. Die CO2-Schneestrahlanlage kann auch mit einer eigenständigen SPS ausgerüstet werden.
FSA-Qualität: Unsere Edelstahlmagnetventile mit Viton Dichtung eignen sich ideal für Pools, Salzwasser und Schiffsbau. Vielseitig einsetzbar wie Messing oder Kunststoff.
Anschluss: Im Lieferumfang ist eine ausführliche Anleitung enthalten. Weitere Informationen zum Anschluss sind im unteren Abschnitt verfügbar.
Funktion: Elektromagnetisches Feld bewegt den Hubanker je nach Wicklung des Magnetkopfes.
Vorteil Magnetventil: Hohe Schaltzyklen (bis zu 500.000), schnelles Schalten (10 ms) und platzsparende Bauweise.
Bitte Beachten: Das Magnetventil wird sehr Heiß im Einsatz bis zu 80°C. 100% Einschaltdauer ist möglich.
Technische Daten:E-1-230-O
Temperatur:-30° bis 150° C
Gewinde:G-Gewinde
Druck:8,0 bar
Kv-Wert / Cv-Wert:10,28 / 12,00
Leistung der Spule:40 W
Gewicht:1.454 g
Öffnungsquerschnitt:25,0 mm
Schutzklasse:IP65
Dichtung:Viton
Schaltzyklen:500.000
Die Rohrbearbeitung erfolgt auf 5-Achs-Stabbearbeitungszentren. Rohrbearbeitung im Lohn
Bearbeitung , mechanische, von Stahl und Rohrbearbeitung
Max. Bearbeitungslänge mit stirnseitiger Bearbeitung 7.200 mm
Max. Bearbeitungslänge ohne stirnseitige Bearbeitung 7.520 mm
Alle Arbeitsgänge wie Fräsen, Bohren, Gewindeschneiden, Gewindefräsen, Klinken und Sägen finden bei
ruhendem Profilstab zur Schonung der Profiloberfläche statt.
Eine Integration des Markiersystems MV5 U85/45 INTEGRAL in eine Fertigungslinie ist einfach möglich. Das platzsparende und leistungsstarke Markiersystem verfügt über eine intern verbaute Steuereinheit und ist elektromagnetisch angetrieben. Dadurch entfällt der Platz für ein externes Steuerungsgerät und Druckluftverkabelung. Das optionale Display dient der vereinfachten und schnellen Visualisierung der Programmierung direkt am Gerät. Das Markiersystem kann lageunabhängig eingesetzt werden und überzeugt durch seine Zuverlässigkeit, insbesondere im Verschleiß.
FUNKTIONAL
- ALL-IN-ONE: Steuereinheit ist im Gehäuse des Markierkopf integriert
- Extra verstärktes Führungssystem
- Großes Markierfeld bei geringem Gerätevolumen
EINFACHE INTEGRATION
- Ideal zur Integration in Prüfanlagen
- Platzsparender Einbau
- Erweiterte Kommunikationskarten (z.B. PROFINET)
- Display (optional) für die direkte Visualisierung der Programmierung
ELEKTRISCHER ANTRIEB
In unserer separaten Räumhalle stehen 15 verschiedene Räummaschinen (Zugräummaschinen Senk- und Waagerecht, Räumpressen) zur Verfügung.
Dank eigenem Vorrrichtungsbau können wir kurzfristig die Bearbeitung Ihrer Werkstücke beginnen.
We produce for the martitim needs:
railings, tubes, handrails, fittings, stairs, floors, rope tensioner, shroud spanner, skirting boards, aeration, lifting rings, clamps, rod holders, anchors, big-sized parts, angles, tees, safeguarding, thimbles, pressing sleeves and much more...
Take profit also from our 3D-printign service for plastic & silicon parts.
We realize your individual demans!
Presskabelschuhe Al für Aluminium-/Stahlseile nach DIN 46329 für Al-/St-Seile /
ACSR-Seile nach DIN 48204/50182 :2001; Andere Laschenbohrungen auf Anfrage.
SPIROL fertigt Spiralspannstifte aus Edelstahl 316, um spezielle Anforderungen an die
Anwendung zu erfüllen. Edelstahl des Typs 316 ist ähnlich wie Edelstahl 302/304 mit einem
etwas höheren Nickelgehalt und dem Zusatz von Molybdän. Der Molybdängehalt erhöht
die chemische Beständigkeit dieser Legierung erheblich. 316 weist eine hervorragende
Beständigkeit gegen Lochfraß bei Meerwasser, Essigsäuredämpfen, Chloriden, Natriumund Kalziumsalzen, Hypochloritlösungen, Phosphorsäure und den in der Papier- und
Zellstoffindustrie verwendeten Sulfitlaugen und schwefelhaltigen Säuren auf.
Neben dem Standardprogramm an Hochdruck-Plungerpumpen bieten wir auch eine große Auswahl von Edelstahlpumpen in unterschiedlichen Werkstoffen an, ebenso wird dem Bedarf für besondere Anwendungen Rechnung getragen. Eine Ausstattung mit Sonderdichtungen wie z.B. Viton, Teflon und FFKM o.ä. ist auf Kundenwunsch in der Regel möglich.
Maschine zum Rollstrecken, Stauchen und Glätten von Blechen
Der ECKOLD MultiFormer MF 500 zum günstigen Preis ist ein echtes Multitalent und vereint gleich drei Maschinen in einer. Die drei Umformprozesse Glätten, Rollstrecken und Stauchen von Blechen lassen sich alle mit dem MF 500 realisieren. Professionelle wie anspruchsvolle private Autorestaurateure, technische Schulen oder Künstler setzen den ECKOLD MultiFormer MF 500 ein. Alle Umformarbeiten bauen auf dem gleichen C-Rahmen auf und werden dann durch die jeweiligen Module für das Glätten, Rollstrecken und Stauchen ergänzt. Außerdem ist der MultiFormer MF 500 mit dem bewährten Glätthammer GL2 kombinierbar.
Dieser Multiformer MF 500 MAX beinhaltet:
Rollenstreckmaschine MF 500 zum Rollstrecken + Handformer HF 100 zum Stauchen
Die Erweiterung zum Glätten (GL 2) ist optional zusätzlich erhältlich.
Max. umformbare Blechdicke
Stahl 400 N/mm²: 1,5 mm
Aluminium: 250 N/mm²: 2,0 mm
Inox 600 N/mm²: 1,0 mm
Bestellen Sie jetzt!
Technologie:Umformen / Rollstrecken / Glätten / Stauchen
Antrieb:Manuell
Ausführung:Stationär
Branchen:Oldtimer, Restauration, Karosseriebau
Material:Aluminium, Stahl, Edelstahl
Metall-Kabelkanal – perfekt für kleine Kabelmengen und wenig Platz
Der PFLITSCH Installations-Kanal PIK ist für die Führung weniger Kabel konzipiert. Außerdem kommt er zum Einsatz, wenn eingeschränkter Bauraum zur Verfügung steht. Er ist damit die praktische Alternative. Seine höhere Blechstärke sowie die Seitenwände mit Sicke machen den PIK sehr formstabil.
Ihre Vorteile:
Stabile Konstruktion in zehn Querschnitten
Umfassender Kantenschutz
Entgratete Längskanten
Formstücke mit Potentialausgleich
Einfache Montage
Anders als bei der Rohrverlegung kann der PIK-Kanal über die gesamte Länge geöffnet werden, um Kabel einfach einzulegen oder Installationen nachzurüsten. Sein Deckel wird einfach aufgeclipst und sitzt dank hoher Haltekraft auch bei senkrechter Kanal-Montage und unter Vibrationen sicher.
Material:Stahl
Neben den Stanz- und Biegeteilen aus weichem Vormaterial wie Ziehbleche und andere einfach verformbare Werkstoffe werden viele Teile aus federhartem oder härtbaren Federband hergestellt.
Der Anwendungsbereich ist genauso vielfältig wie bei den Drahtbiegeteilen und Federn aus Draht. Allerdings kommt hier als weitere Dimension zur Dicke auch die Breite des Materiales hinzu. Dementsprechend muss noch für die Anwendung die unterschiedliche Gestaltung der Schneidkanten beachtet werden:
Normale Schnittkanten, arrondierte Kanten, gewalzte Kanten und andere.
Wir helfen Ihnen gern, für Ihre Anwendung eine optimale Lösung zu finden.
Even when securing the load, the lashing material must be protected from the “sharp edge“. Highvalue loads may not be damaged by lashing chains. The secutex SKKE simple edgeprotector is simply placed onto the chain via the slit on the reverse side, making it impossible to lose. The edgeprotector is light and flexible. Due to the low deadweight and flexible textile reinforcement, the edgeprotector can be attached easily and quickly to the load.
Important note The secutex SKKE simple edgeprotector is not intended for prolonged use.
Important note:The secutex SK-KE simple edge-protector is not intended for prolonged use
Version:SK-KE
Nominal chain thickenss [mm]:6-10
Bracket length [mm]:100-150
Eindrückdeckeleimer aus Weißblech
Füllmenge beträgt 5 Liter
Mit UN Zulassung
Außen blank und innen beige lackiert
Inklusive Deckel und Spannring
Für wasserhaltige Füllgüter wie Dispersionen usw. Die Lackierung verfügt über eine sehr gute Lösemittelresistenz und Alkalifestigkeit.
Nicht für Lebensmittel geeignet (Deckeldichtung)
Dieser Artikel enthält keinen Splint. Passende finden Sie auf dieser Seite weiter unten im Abschnitt Zubehör.
Eindrückdeckeleimer aus Weißblech werden oft verwendet für:
Farben, Lacke, Harze,
Farben, Lacke, Harze
Industrielacke
Bautenschutzmittel
Klebstoffe
Rückstellmuster
Industriefette
Jede Art chemischer Produkte
Pulverförmige Stoffe
Artikelnummer:450000720900
Höhe (in mm):227
Geeignet für Lebensmittel:Nein (Deckeldichtung)
Durchmesser oben (in mm):185
Durchmesser unten (in mm):173
Material:Weißblech
Nennvolumen:5.000 ml
Randvoll-Volumen:5.300 ml
Die Werkstoffe Stahl und Aluminium machen stop-it Metall enorm hitzebeständig und stabil. Die Schlauchklemme ist in vier verschiedenen Größen erhältlich, für Schlauchdurchmesser bis maximal 30 mm.
Die Schlauchklemme kann überall eingesetzt werden, wo der Durchfluss in Schläuchen mit Flüssigkeiten oder Gasen geregelt oder abgesperrt werden muss.
Stufenlose Durchfluss-Regulierung: Mit der Rändelmutter der Schlauchklemme stop-it ist eine stufenlose, feinfühlige Durchfluss-Regulierung oder gänzliches Stoppen des Durchflusses auch an bereits bestehenden Schlauchverbindungen möglich. Der Schlauch wird breitflächig gegen den stabilen Stahlhaken gequetscht, eine Beschädigung des Schlauches wird so vermieden.
Material:Stahl verzinkt und Aluminium
In pneumatic conveying systems, conveying abrasive products – in particular at high conveying speeds – leads to abrasion and thus to wear in the pipe bends. In order to prevent this, the pipe bend of our highly wear-resistant DWR double-skin stainless pipe bends is encased in a second pipe bend, which creates a double-walled chamber.
This acts, so to speak, as a “protective shield”: After the wear has taken place on the internal pipe bend, it fills with the product to be conveyed. When this process is completed, you are then conveying „product on product“ – and no further wear is possible!
Version I: „Product-on-product”
In this variant, the classic “double skin” comes into effect.
not suitable for foodstuffs
not suitable for material change
Version II: „Lined with concrete”
lined with extremely hard concrete
colour: light grey
not suitable for foodstuffs
also available: lined with borosilicate glass
Wir fertigen alle Abmessungen in wirtschaftlich vertretbaren Mengen aus den Werkstoffen: Eisen, Stahl gehärtet, Federstahl, Messing, Kupfer und Edelstahl rostfrei.
Die Oberflächenbehandlung erfolgt nach Kundenwunsch.
Gängige Abmessungen von Drahtstiften aus Eisen, Edelstahl rostfrei W.-Nr.1.4301/1.4401 und Aluminium sind in der Regel lagerhaltig. Außerdem sind Schraubnägel, Riffelnägel sowie Gewindenägel kurzfristig aus Lagervorrat lieferbar.
Die Chassis-Bauteile von MX Prototyping werden aus hochfestem Stahl hergestellt und bieten höchste Präzision und Effizienz. Unsere Chassis-Bauteile zeichnen sich durch ihre außergewöhnliche Qualität und Langlebigkeit aus, die durch den Einsatz modernster Technologien erreicht wird. Mit einem engagierten Team von Fachleuten, die über umfangreiche Erfahrung und Fachwissen verfügen, sind wir in der Lage, maßgeschneiderte Lösungen zu bieten, die den individuellen Bedürfnissen unserer Kunden gerecht werden.
Unsere Chassis-Bauteile sind das Ergebnis eines strengen Qualitätsmanagements und eines nahtlosen Zusammenspiels von Mensch und Technik. Wir setzen auf eine kompromisslose Qualitätspolitik, die sicherstellt, dass jedes Teil, das unser Werk verlässt, den höchsten Standards entspricht. Mit einem engagierten Team von Fachleuten, die über umfangreiche Erfahrung und Fachwissen verfügen, sind wir in der Lage, maßgeschneiderte Lösungen zu bieten, die den individuellen Bedürfnissen unserer Kunden gerecht werden.
Modulbau ist eine innovative Bauweise, die es ermöglicht, Gebäude schnell und effizient zu errichten. Diese Methode nutzt vorgefertigte Module, die in einer kontrollierten Umgebung hergestellt werden, um die Bauzeit erheblich zu verkürzen. Modulbau bietet eine flexible Lösung für verschiedene Anwendungen, sei es für Wohngebäude, Büros oder öffentliche Einrichtungen. Mit der Möglichkeit, verschiedene Module zu kombinieren, können Sie maßgeschneiderte Lösungen schaffen, die Ihren spezifischen Anforderungen entsprechen. Unsere Modulbau-Lösungen sind nicht nur funktional, sondern auch ästhetisch ansprechend und bieten eine hohe Qualität, die auf jahrelanger Erfahrung und Expertise basiert. Egal, ob für temporäre oder dauerhafte Lösungen, Modulbau bietet Ihnen die Flexibilität und Effizienz, die Sie benötigen.