Termékek acélunk (236)

Girland készletek - ACÉL ÉS PVC HENGEREK SZALAGSZÁLLÍTÓKHOZ

Girland készletek - ACÉL ÉS PVC HENGEREK SZALAGSZÁLLÍTÓKHOZ

Garland roller sets are used in belt conveyors that have to handle blunt, bulky, heavy materials. The increased containment capacity of the roller basin facilitates higher speed of transport than those of traditional stations. For upper stations in current use installations, garland sets with 3 and 5 steel or rubberised impact rollers are mounted; for lower stations, garland sets with 2 steel rollers or with scraping rubber rings are mounted. The flexibility of garland sets enables their adaptation to the material to be transported, facilitates transportation, reduces impacts on the rollers, and limits any lateral slipping of the rubber matting. The diagrams and Table 90 show the shapes of mountings of garland sets envisaged in TECNORULLI’s production programme. Other shapes may be considered on request.
Rozsdamentes Acél 45° Szűrő - 45° Rozsdamentes Acél Szűrő Rozsdamentes Acél Szűrőkosárral

Rozsdamentes Acél 45° Szűrő - 45° Rozsdamentes Acél Szűrő Rozsdamentes Acél Szűrőkosárral

Rizzato Inox Group produce filtri a 45°, 90°, 180°. I filtri inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruiti in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegati nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Sono composti da un corpo, un cestello filtrante e 2 guarnizioni di tenuta. Il range di filtrazione ottenibile è molto alto, partendo da 20μ per arrivare a 10 mm ed oltre. Struttura del cestello filtrante: per fori da 0,5 mm (500μ) a 10 mm lamiera forata; per fori da 0,4 mm (400μ) a 0,05 mm (50μ) lamiera forata + rete Reps. Eventualmente è possibile sostituire il cestello con un altro avente grado di filtrazione diverso. Tutti i filtri inox RIZZATO vengono costruiti secondo standard internazionali e sono sottoposti a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Acél A1.5 Kúszó Alváz - Alvázak Acél Kúszókkal

Acél A1.5 Kúszó Alváz - Alvázak Acél Kúszókkal

Sottocarro Cingolato in Acciaio A1,5 - Sottocarri con cingoli in Acciaio
PVC-acél idlerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLEREK

PVC-acél idlerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLEREK

PVC-Steel idlers with jacket consisting of PVC tube and bearing mounting head rigidly coupled by pressure.They are mounted on angular ball bearings at full complement with or without spacer cage, pre-lubricated and protected with anti-dust labyrinth seals.The finishes of the rollers, the executions of the bearings and the operating temperatures are showed from pages 12 to 15. The axle fixing shapes are shown on page 27.They are used in the production of gravity, push and motor-driven conveyors.The diagrams and tables on page 26 show the dimensional characteristics. Normal operating temperature, TN:_5 ÷ +50 [°C].
Rozsdamentes Acél 180° Szűrő - 180° Rozsdamentes Acél Szűrő Rozsdamentes Acél Szűrőkosárral

Rozsdamentes Acél 180° Szűrő - 180° Rozsdamentes Acél Szűrő Rozsdamentes Acél Szűrőkosárral

Rizzato Inox Group produce filtri a 180°, 90°, 45° I filtri inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruiti in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegati nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Sono composti da un corpo, un cestello filtrante e 2 guarnizioni di tenuta. Il range di filtrazione ottenibile è molto alto, partendo da 20μ per arrivare a 10 mm ed oltre. Struttura del cestello filtrante: per fori da 0,5 mm (500μ) a 10 mm lamiera forata; per fori da 0,4 mm (400μ) a 0,05 mm (50μ) lamiera forata + rete Reps. Eventualmente è possibile sostituire il cestello con un altro avente grado di filtrazione diverso. Tutti i filtri inox RIZZATO vengono costruiti secondo standard internazionali e sono sottoposti a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Inox Kulcsok - Vonal kulcsok és lapos kulcsok rozsdamentes acélból

Inox Kulcsok - Vonal kulcsok és lapos kulcsok rozsdamentes acélból

Rizzato Inox Group produce 2 tipologie standard di specole: SPECOLE DI LINEA, dove l’ispezione è ottenuta inserendo un tubo in vetro nella condotta. SPECOLE PIANE, dove l’ispezione si ottiene applicando un raccordo con un vetro piano. Le specole inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Le superfici in acciaio a contatto con i prodotti hanno una rugosità (Ra) inferiore a 0,8 micron, come previsto dalla normativa MOCA, mentre tutte le superfici in acciaio non a contatto con i prodotti (superfici esterne) sono lucidate a specchio per motivi estetici e sanitari. Tutte le specole inox RIZZATO vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposte a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Monoblokk Idlerek - ACÉL HENGEREK

Monoblokk Idlerek - ACÉL HENGEREK

Steel rollers with the jacket consisting of tube and bearing mounting head rigidly coupled by welding.Monobloc steel rollers are used in conveyors with medium, heavy or very heavy loads. Depending on their application, the rollers have specific shapes for connection to the structure. This need is particularly noticeable in the production of gravity and motor-driven conveyors.For the correct installation of steel idlers, refer to the “Fixing rollers to structures” section on page 11.For the correct installation of motor-driven rollers, refer to the “Fixing rollers to structures” section on page 68. The diagrams and Table 60 show the shapes of the ends of the axles envisaged in TECNORULLI production’s “Monobloc steel rollers” programme.On request, other forms of connections and rollers with hubs can be considered.
Nehéz Pecsét S2p 60 Rozsdamentes Acél | H 60 - Projekt

Nehéz Pecsét S2p 60 Rozsdamentes Acél | H 60 - Projekt

UTILIZZO sigillo asportabile per pozzetti con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. Maniglia asporto sigillo, per ispezione, in ferro zincata a caldo. ESEMPIO cemento, piastrelle, ecc. MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO lamiera sp. 20/10 TELAIO sp. 20/10 TRATTAMENTO SUPERFICIALE decapato
Ív - T - Rozsdamentes Acél Csökkentések - Ív - T - Rozsdamentes Acél Csökkentések

Ív - T - Rozsdamentes Acél Csökkentések - Ív - T - Rozsdamentes Acél Csökkentések

Rizzato Inox Group è specializzata nella produzione e fornitura di raccorderia nelle seguenti normative: DIN, TRI-CLAMP, SMS, IDF, RJT e GAS-ISO. Forniamo in pronta consegna anche i seguenti articoli: •CURVE 45°, CURVE 90°, CURVE 180° •TEE, TEE RIDOTTI •RIDUZIONI Le curve, i tee e le riduzioni inox rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Tutte le curve, i tee e le riduzioni inox vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposti a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Acél lánctalpas alváz A13 - Acél lánctalpas alvázak

Acél lánctalpas alváz A13 - Acél lánctalpas alvázak

Sottocarro Cingolato in Acciaio A13 - Sottocarri con cingoli in Acciaio
Gumihevederes Alváz G5 - Gumihevederes Alvázak

Gumihevederes Alváz G5 - Gumihevederes Alvázak

Sottocarro Cingolato in Gomma G5 - Sottocarri Cingolati in Gomma
Speciális motoros hengerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLERS

Speciális motoros hengerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLERS

PVC-STEEL cylindrical and tapered rollers with one or two grooves rolled on the steel tube, driven by round belt links in series or individually connected to a transmission bar activated by the motor unit. PVC and PVC-STEEL rollers with flat or toothed polyamide resin PA or steel ACC pulley driven by tangential belt or belt links in series. The diagrams and tables on page 86 show the dimensional characteristics and minimum and maximum lengths of manufacture. The rollers for flat or toothed belts are produced in the following versions: with pinion integral to the jacket for continuous transport; with friction pulley for stockpiling transport and in the connection of machines operating at different speeds.
Leeresztés - Préselt Rács

Leeresztés - Préselt Rács

OMAF avvalendosi di una pluriennale esperienza nel settore della lavorazione dell’acciaio inossidabile, si orienta prevalentemente nella produzione di articoli per il drenaggio delle acque e dei liquidi in genere. Una vasta gamma di articoli e accessoristica in acciaio inox destinata all’industria edile ed alimentare come canaline, chiusini, griglie e accessori vari per: – piscine – ospedali – fabbricati civili – caseifici – cantine – macelli – cucine di ristoranti – comunità – pescherie e altre situazioni e settori che possono trovare, nella produzione OMAF la soluzione per le loro esigenze di drenaggio. OMAF dispone, inoltre, di una vasta scelta di componenti e accessori di propria produzione in acciaio inox come chiusini di ispezione con superficie pavimentale o in piastra, paraspigoli, terminali di contenimento per pavimentazioni e altre tipologie di articoli adattabili alle diverse necessità.
PVC, HDPE és PVC-acél hengerek - Acél és PVC hengerek szalagos szállítókhoz

PVC, HDPE és PVC-acél hengerek - Acél és PVC hengerek szalagos szállítókhoz

Due to the characteristics of the materials of which they are made, these rollers are used in conveyors operating in highly corrosive environmental conditions.With a state-of-the-art manufacture, they possess the requisites of the specifications for steel rollers on page 4. Operating temperature: 10 ÷ +50 [°C].
Rozsdamentes Acél DIN Csatlakozók - DIN Rozsdamentes Acél Csatlakozók

Rozsdamentes Acél DIN Csatlakozók - DIN Rozsdamentes Acél Csatlakozók

Rizzato Inox Group è specializzata nella produzione e fornitura di raccorderia nelle seguenti normative: DIN, TRI-CLAMP, SMS, IDF, RJT e GAS-ISO. I raccordi DIN in acciaio inox sono utilizzati per il collegamento di tubi e attrezzature nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Sono realizzati in acciaio inox AISI 304/AISI 316L. Ogni raccordo DIN completo consta di quattro componenti: • il raccordo inox Maschio DIN, che presenta un’estremità conica e una a saldare oppure a mandrinare; • il raccordo inox Femmina DIN, che presenta un’estremità con filetto DIN 405 sulla parte esterna, e una a saldare oppure a mandrinare; • la Girella inox DIN, ovvero una ghiera con filetto DIN 405 nella parte interna, che serve per mantenere uniti il raccordo maschio e il raccordo femmina; • la Guarnizione DIN, da posizionarsi tra il raccordo inox Femmina e il raccordo inox Maschio. Questo tipo di raccordo può essere aperto a necessità semplicemente allentando la Girella.
PVC-acél motoros hengerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLERS

PVC-acél motoros hengerek - PVC ÉS PVC-ACÉL IDLERS

Rollers PVC-STEEL rollers with resin polyamide PA or steel ACC pinion driven by tangential chain or chain with links in serie. The diagrams and tables on pages 66 and 67 show the dimensional characteristics and minimum and maximum lengths of manufacture. The rollers are produced in the following versions: with pinion integral to the jacket for continuous transport; with pinion clutch for stockpiling transport and in connection of machines operating at different speeds.
Nehéz Pecsét S2p 80 Rozsdamentes Acél | H 80 - Projekt

Nehéz Pecsét S2p 80 Rozsdamentes Acél | H 80 - Projekt

UTILIZZO sigillo asportabile per pozzetti con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. Maniglia asporto sigillo, per ispezione, in ferro zincata a caldo. ESEMPIO cemento, porfido, piastrelle, ecc. MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO lamiera sp. 20/10 TELAIO lamiera sp. 20/1 TRATTAMENTO SUPERFICIALE decapato
ACÉL KÉZFOGÓ 05.14 MODELL

ACÉL KÉZFOGÓ 05.14 MODELL

Maniglione in acciaio inox sezione tonda
ACÉL KÉZFOGÓ 05.21 MODELL

ACÉL KÉZFOGÓ 05.21 MODELL

Maniglione in acciaio inox sezione tonda
Motoros Acélhengerek - ACÉLHENGEREK

Motoros Acélhengerek - ACÉLHENGEREK

Due to the structural characteristics of the materials of which they are made, these rollers are used for motor-driven conveyor in combined systems of handling and stockpiling of light, medium-heavy and heavy packages in normal, dusty, corrosive, and also humid and warm environments.They are made of clamped or monobloc base rollers with steel tube, crown and simple double steel pinions, aligned on the tube or at one end of the jacket.
Rögzített Acélhengerek - ACÉL ÉS PVC HENGEREK SZALAGSZÁLLÍTÓKHOZ

Rögzített Acélhengerek - ACÉL ÉS PVC HENGEREK SZALAGSZÁLLÍTÓKHOZ

Steel rollers with jacket consisting of tube and bearing mounting head rigidly coupled by pressure. They are mounted on pre-lubricated angular or radial ball bearings protected with double-labyrinth dust seals. Clamped steel rollers are used in belt conveyors with limited or medium-heavy loads. The diagrams and tables on page 34 show the dimensional characteristics and maximum loads. Operating temperature:-10 ÷ +90 [°C].
Rozsdamentes Acél Ellenőrző Nyílás Sifon Kúttal | H 35 - Projekt

Rozsdamentes Acél Ellenőrző Nyílás Sifon Kúttal | H 35 - Projekt

CON POZZETTO SIFONATO UTILIZZO sigillo asportabile per ispezionare pozzetti in calcestruzzo od altro materiale con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. ESEMPIO porfido, piastrelle, legno moquette, calcestruzzo ecc. SOLLEVAMENTO sistema di sollevamento con vite centrale MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO laminati sp. 3 – 6 – 8 mm – sifone TELAIO profilo a “L” sp. 30/10 sp. 8 mm con pozzetto sifonato
Nehéz Ellenőrző Pecsétnyomó Rozsdamentes Acél Tölthető Kerettel S2p | H 60 - Projekt

Nehéz Ellenőrző Pecsétnyomó Rozsdamentes Acél Tölthető Kerettel S2p | H 60 - Projekt

UTILIZZO sigillo asportabile per ispezionare pozzetti in calcestruzzo od altro materiale con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. ESEMPIO porfido, piastrelle, legno moquette, calcestruzzo ecc. SOLLEVAMENTO sistema di sollevamento con vite centrale MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO lamiera sp. 30/10 TELAIO profilo a “L” sp. 30/10
Nehéz Ellenőrző Pecsétnyomó Rozsdamentes Acél Tölthető S2p | H 60 - Projekt

Nehéz Ellenőrző Pecsétnyomó Rozsdamentes Acél Tölthető S2p | H 60 - Projekt

UTILIZZO sigillo asportabile per ispezionare pozzetti in calcestruzzo od altro materiale con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. ESEMPIO porfido, piastrelle, legno moquette, calcestruzzo ecc. SOLLEVAMENTO sistema di sollevamento con vite centrale MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO lamiera sp. 30/10, sifone sp. 8mm TELAIO profilo ad “L” sp. 30/10 con pozzetto sifonato
ACÉL KÉZFOGÓ 05.46 MODELL

ACÉL KÉZFOGÓ 05.46 MODELL

Maniglione in acciaio inox sezione quadrata
Motoros Acélhengerek Kanyarokhoz - ACÉLHENGEREK

Motoros Acélhengerek Kanyarokhoz - ACÉLHENGEREK

Motor-driven Steel Rollers For Curves - STEEL ROLLERS
Tartók hengergörgős szállítószalagokhoz - ACÉL HENGEREK

Tartók hengergörgős szállítószalagokhoz - ACÉL HENGEREK

Straight brackets made of cold-formed sheet steel, fitted with housing for supporting the roller axle.The choice of brackets to be welded or secured by screws depends on the type of roller to be supported and the installation to be achieved.See diagrams and tables.
Mezőgazdasági Gépek - Speciális Forgácsolt és Marott Alkatrészek

Mezőgazdasági Gépek - Speciális Forgácsolt és Marott Alkatrészek

Componenti meccanici torniti e fresati a disegno per il macchine agricole - Particolari e minuterie a disegno conto terzi realizzati da materiali ferrosi e non ferrosi, mediante lavorazioni meccaniche di precisione di tornitura e fresatura su macchine utensili CNC torni automatici, centri di lavoro e frese Realizzazione conto terzi di minuteria a disegno conto terzi da 2 mm a 40 mm, particolari lavorati da barra fino a 80 mm e particolari torniti di ripresa fino a 300 mm di diametro ricavati da spezzoni o fusioni. Applicazione: settore delle macchine agricole, macchinari per la lavorazione della terra, del legno, macchine e macchinari per la cura dei frutteti, delle vigne, ecc.
Rozsdamentes Acél Pillangószelep - Rozsdamentes Acél Pillangószelep

Rozsdamentes Acél Pillangószelep - Rozsdamentes Acél Pillangószelep

Le valvole a farfalla inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruite in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e vengono impiegate nell’industria alimentare, enologica,chimica e farmaceutica. Sono composte da 2 attacchi laterali, un otturatore a disco (detto “farfalla“), una guarnizione (SILICONE,EPDM,VITON) ed un sistema di apertura/chiusura. L’apertura/chiusura della valvola a farfalla inox si può ottenere: •in modo MANUALE, con maniglia •in modo PNEUMATICO, con attuatore pneumatico •in modo ELETTRICO,con attuatore elettrico. Tutte le valvole a farfalla inox RIZZATO vengono costruite secondo standard internazionali e sono sottoposte a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo,ecc.) Le VALVOLE RIZZATO sono classificabili secondo la Direttiva 2014/68/UE PED come accessori in pressione idonei all’impiego in presenza di FLUIDI DEL GRUPPO 2,stato fisico gas e/o liquido,secondo il reg. CE 1272/2008.