Der QUADDRATROHR 2S35 JRH VERZINKT ist ein hochwertiges Vierkantrohr aus Stahl, das durch ein spezielles Verzinkungsverfahren besonders korrosionsbeständig gemacht wurde. Mit seiner robusten Bauweise eignet sich das Rohr ideal für Anwendungen im Außenbereich, wo es extremen Witterungsbedingungen standhalten muss. Es vereint hohe Festigkeit und Langlebigkeit und ist somit eine zuverlässige Wahl für Bau- und Konstruktionsprojekte.
Applications des tôles en acier au carbone Les applications des tôles en acier au carbone sont très nombreuses. En voici quelques exemples :
Construction : Les tôles en acier au carbone sont largement utilisées dans les grands projets de construction pour les charpentes, les ponts, etc.
Industrie automobile : Elles sont utilisées dans l'industrie automobile pour les châssis et les composants de carrosserie.
Industrie maritime : En raison de leur résistance à l'eau de mer, les tôles d'acier au carbone sont utilisées dans la construction navale.
Centrales électriques : Les tôles en acier au carbone servent de matériaux de revêtement durables dans les centrales électriques, car elles résistent à des températures et à des pressions élevées.
Avantages des tôles en acier au carbone Les tôles en acier au carbone présentent plusieurs avantages :
Rentabilité
Haute résistance
Large éventail d'applications
Contactez-nous pour vos besoins en tôle.
Nei settori in cui le normative sanitarie sono una priorità, i macchinari e le attrezzature richiedono una protezione aggiuntiva. Profinox supporta i clienti in questo settore con i suoi servizi di progettazione e produzione di custodie in acciaio inossidabile. Produciamo custodie in acciaio inox secondo i più alti standard qualitativi seguendo i requisiti tecnici o le informazioni ricevute dal cliente.
Grazie alla qualità impeccabile dell'acciaio inossidabile utilizzato dagli specialisti Profinox, potrete godere dei vantaggi di custodie solide, robuste e affidabili che forniscono un grado superiore di protezione per i macchinari in ambienti soggetti alla crescita batterica. Grazie alle proprietà antibatteriche dell'acciaio, la nostra gamma di custodie in acciaio inossidabile è la scelta ideale per aree di massima igiene e aree sterili. Siamo attivi sul mercato dal 2005, e la professionalità
Notre équipe de soudeurs qualifiés peut souder des composants de grande taille ainsi que des petites pièces d'acier très complexes.
Méthodes de soudage :
- MIG-MAG et TIG (WIG).
Capacités :
- Nous possédons un atelier de 6 000 m².
- Avec des grues d'une capacité allant jusqu'à 50 tonnes.
- Traitement de détente - thermique ou par vibrations.
Nous nous assurons que tous nos produits répondent aux normes les plus élevées grâce à des contrôles de qualité rigoureux : liquides pénétrants, poudres magnétiques ou tests ultrasoniques, si nécessaire. Contrôle géométrique en place par suivi laser.
Unter Metallschweißen versteht man, das Zusammenschweißen von Metallen durch Wärme, Überhitzung oder mit Hilfe eines Schweißmittels. Jede der vorgenannten Lösungen zeichnet sich durch unterschiedliche Eigenschaften aus, die es ermöglichen, verschiedene Arten von Materialien zu verbinden und das Schweißen in einem bestimmten, genau definierten Bereich anzuwenden. Wir bieten unseren Kunden in diesem Bereich umfassende Dienstleistungen nach den höchsten internationalen Standards.
In unserem Werk schweißen wir mit MAG- und WIG-Verfahren nach den internationalen Normen EN ISO 3834-2 für das Schweißen von metallischen Werkstoffen und EN ISO 1090-2.
Wir schweißen sowohl schwarzen als auch rostfreien Stahl. Wir führen Konstruktionen bis zur Klasse EXC3 aus. Wir verfügen über 70 WPQR-Schweißprüfungen nach EN ISO 15614.
Unsere Schweißer sind für die folgenden Schweißverfahren qualifiziert:
MAG 135 - Lichtbogenschweißen mit Massivdraht in Aktivgasummantelung.
MAG 136 -
WIG 141 -
Square tubes are cold rolled and welded along their length.
Rectangle Tubing is commonly used in structural applications, frame work, and other fabrication and construction projects. Bar shapes are commonly higher than stainless tubes that is why it is more practical for use in production where weight is very important.
96 ore di resistenza alla corrosione in nebbia salina neutra (NSS) ISO 9227 Rating 10 ISO 10.289 e
300 ore di resistenza alla corrosione in nebbia salina neutra (NSS) ISO 9227 Rating 9 ISO 10.289
Riporto di cromo maggiorato ≥ 35µm
Acciai disponibili:CK45
Acciai disponibili:20MnV6
Acciai disponibili:38MnV6/38MnVS6
Acciai disponibili:42CrMo4+QT
Der Nadelpräger ist standardmäßig mit einem hochwertigen Markierwerkzeug – bestehend aus einer Vollhartmetall-Markiernadel und einem wartungsfreien Nadelkopf – ausgerüstet. Durch hochwertige Führungen in Kombination mit selbst schmierenden Gleit- und Kugelbüchsenlager ist der Markierkopf wartungsfrei und bietet ein optimales Verschleißverhalten. Über eine energiesparende LED-Schiene kann der Markierbereich ausgeleuchtet werden.
Aufbau
Diese Schulz-Kugelrolle besteht aus drei Stanzteilen Gehäuse, Lagerschale und Deckel, einer Tragkugel, dem integrierten
3-Punkt-Befestigungsclip und mehreren Stützkugeln.
Dimensionierung
Die Teilung wird ermittelt, indem man die kürzeste Kantenlänge des Fördergutes durch 3,5 dividiert.
Werkstoffe
Gehäuse, Deckel: Stahl verzinkt, Edelstahl
Kugelpfanne: Stahl gehärtet, Edelstahl gehärtet
3-Punkt-Clip: Federstahl
Stützkugeln: Werkzeugstahl (gehärtet), Edelstahl (gehärtet)
Tragkugel: Werkzeugstahl (gehärtet), Edelstahl (gehärtet), Kunststoff
Einsatzbedingungen
Temperaturbereich von -30°C bis +100°C (bis +30°C bei Kunststofftragkugel)
Fördergeschwindigkeit bis 1,5 m/s. Dynamische Tragzahlen bis max. 300 kg.
Sie benötigen keine tiefgezogenen Einzelteile, sondern bereits montierte komplexe Baugruppen? Dafür sind wir Ihre Experten! Zunächst analysieren wir Ihre Anforderungen auf neue Potenziale. Verknüpft mit innovativem Denken und agilen Prozessen gestalten wir anschließend mit Ihnen smarte Lösungen, um Ihre gewünschten Baugruppen zu fertigen. Ganz nach Ihren Anforderungen entwickeln wir entkoppelte, teil- oder vollverkettete Montageprozesse, bei denen leistungsstarke Systeme und modernste Anlagen zum Einsatz kommen. Ihre Qualitätsanforderungen stellen wir mit integrierten und individuellen Prüfmaßnahmen zuverlässig sicher.
Marcegaglia’s wide range of steel strips (P&O, CR, HDG) is engineered to match both standard and specialty requirements of target industry sectors.
Thanks to its production and logistics features, Marcegaglia Baltics can create unique synergies for customers, integrating their supply chain and industrial processes creating purchasing efficiency, cost competitiveness (price optimization) and the development of more performing grades or products while guaranteeing the supply of existing codes.
coil thickness:0.5 – 3.5 mm
coil width:100 – 1,600 mm
inner diameter:508 – 750 mm
outer diameter:920 – 2,000 mm
max. weight:20 t
coil inner diameter:508 – 610 mm
coil outer diameter:1,800 mm
Große praxiserprobte Modellvielfalt in 3, 4, 5 und 6 mm Drahtdurchmesser für Tunnelfinisher, Kleiderausgabeautomaten sowie Sortieranlagen. Gefertigt aus hochqualitativem Edelstahl.
Edelstahlkleiderbügel für Textilreinigungsbetriebe
Edelstahlbügel 4mm, mit Funktionskleme und Verkeilssperre, Schulterauflagen aus Edelstahl 16mm breit, fix mit Bügel verbunden. Barcodehalter U-44 für Tunnelfinisher, Kleiderausgabeautomaten sowie Sortieranlagen.
Colar em aço zincado, colocado no topo da palete. Transforme a sua palete numa caixa de acondicionamento dos seus produtos e mercadorias. Defina a altura pretendida, sobrepondo colares. Dobrável e ajustável às medidas da sua palete, confere extraordinária flexibilidade e permite a economia de espaço e facilidade de transporte.
Tamanho:1200x800 mm
Altura:215 mm
Peso:10 kg
Ajustável:paletes normais
Characteristics of our HotMicroCoils with reflection tube are easy mounting and variable heat distribution. Because of its direct touch and toleranced fit, the sleeve coil heater allows a very good heat transmission to the nozzle. In all our HotMicroCoil heaters with reflection sleeve the assembly of a thermocouple is possible and recommended for bigger diameters and power.
Design:Freek
System:Reflection tube
Function:Toleranced fit
Heater:MicroCoils 1,0 x 1,6 / 1,3 x 2,3 / 1,4 x 2,4 / 1,8 x 3,2 mm | HotCoils 2,2 x 4,2 / 3,0 x 3,0 mm
Operacje obróbki metalu realizujemy na wszystkich rodzajach i gatunkach materiałów.
Nasz park maszynowy pozwala na zaoferowanie Państwu usług:
obróbki krawędzi (fazowanie)
obróbki otworów (wiercenie gwintowanie fazowanie)
obróbki powierzchniowej (szlifowanie szerokotaśmowe, śrutowanie)
Redukuj potrzebę dodatkowych operacji, które wykonamy dla Ciebie kompleksowo!
For your specific requirements we customize the filter cartridge housings made of stainless steel, brass or chromed exactly
Filtertechnik Jäger offers you custom-made single cartridge housings made of polypropylene.
Material:Polypropylene
Seals:NBR
Connections:R ½ ", ¾" or R 1 "BSP
Vent: RP ¼ "
Flow rate:4 - 5 m³/h
Operating pressure:max. 8.6 bar
Operating temperature: max. 52° C
Fixing:SS-bracket with screws
Our machines with 1500x3000 mm and 2000*4000 mm capacities can process 0.5 - 20 mm stainless steel, S235 JR and aluminium and 0,5 - 8 mm copper, brass and titanium at high speed. No matter whether manufacturing low quantities or mass production, we are guaranteeing ISO 9001:2015 quality level and the best raw material optimization, thanks to powerfull TRUMPF machinery since 2004.
The determining factor in quality and efficiency is the machine as a complete system of laser power and functions. That's exactly why you can’t produce a good part without good technology, and we always adopt the principle of production with the best technology.
At the same time, with the automatic loading units we have, we can place the raw material in the machine without damaging the surface quality, and we can save a lot of time in this process compared to the traditional loading method.
Our offer includes professional polishing chromium-nickel steel: on the spot – in Kobamet, in the customer’s firm, abroad.
In Kobamet, polishing corrosion resistant steel involves:
polishing rods, squares, flat bars, T-bars, mouldings of stainless steel; polishing internal and external surfaces of pipes and mouldings of acid-resistant steel; polishing internal and external surfaces of knee-pieces, joints and reducers made of rustless steel; polishing untypical pieces of acid resistant steel for various industries; polishing containers of stainless steel; regeneration of surfaces and repair to different pieces of chromium-nickel steel; machining pieces of corrosion resistant steel after bending, cutting, mechanical tooling; Ra and Rz surface roughness measurement; and others.
Chemische Beratung für Unternehmen, Unsere Beratungsdienstleistungen zielen darauf ab, sicherzustellen, dass unsere Produkte maximalen Nutzen entfalten. Die effiziente Nutzung unserer Produkte steht im Mittelpunkt, daher legen wir großen Wert auf die Beratung und Schulung unserer Kunden. Unsere Experten stehen bereit, um für jede Aufgabenstellung die optimale Lösung zu finden.
In unserem modernen Labor unterziehen wir kontinuierlich sowohl unsere Prozesschemikalien als auch Kundenproben chemischen Analysen und Prüfungen. Die systematische Qualitätskontrolle nach ISO 9001 garantiert die optimale Funktionalität unserer Prozesse. Als Systemanbieter im Bereich Beschichtung bieten wir nicht nur Produkte, sondern umfassende Komplettlösungen an.
Dank über 30 Jahren Know-how in der Beschichtungstechnik können wir individuelle, maßgeschneiderte Lösungen für nahezu jede Anwendung bereitstellen. Unsere chemische Beratung und umfassende Komplettlösungen sind darauf ausgerichtet
Unsere Abteilung Dreherei fertigt auf modernen CNC- und
NC-Maschinen und ist bestens für die Herstellung von Drehteilen aller Werkstoffe ausgerüstet. Gängige Werkstoffe sind Edelstahl und Normalstahl, Kupferlegierungen bis hin zu Kunststoffen. Wir können den Durchmesserbereich bis 1.000 mm und einer Länge von 2000 mm abdecken.
Der genaue Maschinenpark ist im Leistungsverzeichnis ersichtlich.