Depuis mai 1968, Accastillage Violleau est en relation commerciale constante avec les acteurs majeurs de la plaisance. Ils nous accordent leur confiance pour la conception et la réalisation d’accastillage inox et de quincaillerie pour bateau. De nombreux autres chantier font également appel à notre expertise pour la production de pièces d’accastillage en acier inoxydable : ferrures d’étraves, cadènes, balcons, mains courantes, échelles etc.
Corps en Inox 1.4308 à partir de la taille 5 en 1.4301, bras de serrage en Inox 1.4301.
Corps élastique en caoutchouc naturel.
Vis en Inox A2.
Corps et bras de levier naturels.
Vis ISO 4017, classe de résistance 70, naturelle.
Élément de bridage avec corps élastique intégré en caoutchouc naturel résistant à la déformation et hautement élastique.
Associé à un pignon ou à une poulie de tension, l'élément de bridage forme un tendeur prêt à installer, destiné à la tension d'entraînements à chaîne et à courroie. Convient pour les deux sens de tension. Les éléments de bridage ne nécessitent pas d'entretien et résistent à l'arrachement.
L'élément de bridage est fixé sur l'élément de machine grâce à un perçage. Si nécessaire, une goupille cylindrique peut être insérée dans l'encoche de positionnement pour absorber le couple.
Référence:22281-14
Plage de température:-55°C jusqu’à +85°C.
Depuis mai 1968, Accastillage Violleau est en relation commerciale constante avec les acteurs majeurs de la plaisance. Ils nous accordent leur confiance pour la conception et la réalisation d’accastillage inox et de quincaillerie pour bateau. De nombreux autres chantier font également appel à notre expertise pour la production de pièces d’accastillage en acier inoxydable : ferrures d’étraves, cadènes, balcons, mains courantes, échelles etc.
U-STAHL S235JR feuerverzinkt ist ein Baustahl mit zusätzlichem Korrosionsschutz durch eine Zinkbeschichtung. Er bietet gute Schweißbarkeit und Zähigkeit sowie eine verlängerte Lebensdauer durch die verzinkte Oberfläche. Typische Dimensionen sind:
Höhe: 20 mm bis 300 mm
Breite: 20 mm bis 200 mm
Länge: 2000 mm bis 12000 mm
Dieser Stahl wird häufig in Bauprojekten und strukturellen Anwendungen verwendet.
Length:06
Height:30
Width:60
Aspirateur mobile de copeaux
Diamètre bouche d'aspiration : 120 mm ou 100 mm
Puissance moteur : 1,1 kw (S1)
Dépression maximale : 2500 Pa
Vitesse d'air maximale : 47 m/s
Débit d'air maximum : 1900 m³/h
Surface filtrante : 2.5 m²
Volume du sac récepteur : 0,1426 m³.
remplacement aisé grâce à un système à clips
Elektropolieren; wird die Mikrorauheit reduziert, während Makrostrukturen erhalten bleiben. Dies führt zu einer feinsten Entgratung im gesamten Oberflächenbereich, insbesondere an Kanten und Ecken.
Elektropolieren, Unsere Elektropolierverfahren, insbesondere riag EPol 880 und riag EPol 882, verleihen nichtrostendem Stahl einzigartige Eigenschaften. Durch Elektropolieren wird die Mikrorauheit reduziert, während Makrostrukturen erhalten bleiben. Dies führt zu einer feinsten Entgratung im gesamten Oberflächenbereich, insbesondere an Kanten und Ecken.
Die behandelten Werkstücke weisen eine beeindruckende Korrosionsbeständigkeit auf, da das Elektropolieren eine glatte und schützende Oberfläche schafft. Der glänzende Metallcharakter tritt dabei besonders deutlich hervor, was den Werkstücken eine ästhetische und dekorative Oberfläche verleiht.
Unsere Elektropolierverfahren setzen neue Maßstäbe
Dans les industries où les réglementations sanitaires sont une priorité, les machines et équipements nécessitent une protection supplémentaire. Profinox accompagne les clients de ce secteur avec ses services de conception et de fabrication de boîtiers en acier inoxydable. Nous fabriquons des boîtiers en acier inoxydable selon les normes de qualité les plus élevées en suivant les exigences techniques ou les informations reçues du client.
Grâce à la qualité irréprochable de l'acier inoxydable utilisé par les spécialistes Profinox, vous pouvez bénéficier des avantages de coffrets solides, robustes et fiables qui offrent un degré supérieur de protection aux machines dans des environnements sujets à la croissance bactérienne. Grâce aux propriétés antibactériennes de l'acier, notre gamme de coffrets en acier inoxydable constitue un choix idéal pour les zones d'hygiène maximale et les zones stériles. Nous sommes actifs
El portacestas XXL es un elegante soporte metálico para apilar las cestas con ruedas modelo XXL (80 litros). Equipado con 4 ruedas giratorias de poliuretano, es muy útil para desplazar fácilmente la pila de cestas. Además, ayuda a mantener el orden en la tienda.
Soporta tantas cestas como se quiera apilar No obstante recomendamos no apilar más de las que una persona de estatura media pueda alcanzar.
Peso 2.9 kg
Dimensiones 52 x 53.5 x 38 cm
TÊTE DE LECTURE REHAUSSÉE SUR COLONNE
Grand plateau inox de 43 x 53 cm
Système de tarages successifs
Non poinçonnée
Construction robuste avec sécurité en cas de surcharge
Simplicité d’utilisation
Lecture aisée grâce à un affichage par cristaux liquides de 27 mm de haut
Tableau de commande ergonomique
Fonctionne sur accumulateur incorporé (autonomie 100 heures)
Transfo incorporé
Référence:SS150
Marque:Afi Collin-Lucy
Poids net (kg):19
Dimension en MM (LxPxH):430 x 700 x 790
Capacité:150 kilos - 20 grammes
RPWORLD offers sheet metal fabrication and pre-assemblies services as the complementary of our one-stop manufacturing service. The core benefits of this process include one-stop service, wide materials selection, hardware inserts, and our extensive experience in applications.
- Wide Material Selection
Aluminum, brass, copper, steel, tin, nickel and titanium. For decorative uses, important sheet metals include silver, gold, and platinum.
- Hardware Inserts
Choose from hundreds of in-house hardware inserts specifically designed for sheet metal fabrication.
- One-stop Service
Maintain consistent part quality and guaranteed lead times under our one-stop service.
- Rich Experience for Various Applications
Auto parts, medical devices, home appliances, robotics, scientific instruments etc.
Industries Applied:
- Medical Device Manufacturing
- Automotive
- Scientific Instrument
- Mechanical Engineering
- Robotic
- Design
Industries Applied:Medical Device Manufacturing
Industries Applied:Scientific Instrument
Industries Applied:Mechanical Engineering
Tappo indicatore di livello meccanico a baionetta MTL.33, passaggio 40 mm, in alluminio, acciaio, plastica e ottone, completo di guarnizione di tenuta di varie tipologie in relazione al fluido contenuto nel serbatoio.
E’ disponibile ermetico o ventilato e in differenti lunghezze (minima 90 mm, massima consigliata 540 mm per lunghezze superiori si consiglia di contattare direttamente l’Ufficio Tecnico).
Le caratteristiche costruttive dei nostri indicatori di livello garantiscono l’indeformabilità del corpo in cui scorre il galleggiante.
Possiamo fornire versioni con quadranti personalizzati, anche con logo aziendale o scritte (“Oil”, “Diesel”, “Fuel”, “Gas” o altre a richiesta).
Il nuovo quadrante a 4 colori (verde per il pieno, rosso per la riserva e nero per i livelli intermedi, su sfondo bianco) consente un’ottimale visualizzazione del livello del fluido contenuto nel serbatoio.
Stahltypen, auch Typenstempel oder Prägetypen genannt, sind in allen Abmessungen herstellbar. Die Ausführung ist flexibel: Typenstempel mit oder ohne Nut, mit Kennzeichnungsrille, in T-Form (T-Type) und L-Form (L-Type) sowie konische oder Segmenttypen, die zu einem Ring zusammengesetzt werden. Auch zylindrische Stahltypen können gefertigt werden.
Die Schrifthöhe richtet sich nach Ihrer Zeichnung. Die Typenstempel werden zweckentsprechend gehärtet und angelassen und sind sofort einsatzbereit.
Die Beschriftung kann neben gängigen Ausführungen auch in individueller Schriftart oder mit abgerundeter Gravur erfolgen. Auch Punktschrift oder Low-Stress sind zur Vermeidung von Rissen im zu stempelnden Material möglich.
Die CNC-Bearbeitung bei RPWORLD erfüllt die vielfältigen Anforderungen von Kunden, die von Einzelteilen bis hin zur Produktion von geringen bis mittleren Stückzahlen reichen.
- Ausgestattet mit 3-Achs-, 4-Achs- und 5-Achs-Maschinen, Bohrmaschinen, Drehmaschinen und EDM.
- Lieferung erfolgt in nur 3 Tagen.
- Enge Toleranzen nach DIN ISO 2768 medium (fein).
- Großer Bearbeitungsbereich von 1 mm bis 1600 mm.
- Metall- und Kunststoffteile.
- 20 Jahre Erfahrung.
Angewandte Branchen:
- Medizingeräteherstellung
- Automobilindustrie
- Wissenschaftliche Instrumente
- Maschinenbau
- Robotik
- Design
Maximale Größe: 1600*1100*500mm
Materialien:Stahl, Aluminium, Buntmetalle, Kunststoffe und Speziallegierungen und andere
• Cutting edges inductively hardened
• With replaceable, screwed cutter head
• Re-adjustable screw-joint
• Tremendous cutting performance thanks to optimum leverage
• Handles made of precision steel tube
• Jaws made of chrome-vanadium steel, forged
Length in millimeters:800
Weight in Grams:3195
Eindrückdeckeleimer aus Weißblech
Füllmenge beträgt 5 Liter
Mit UN Zulassung
Außen blank und innen blank
Inklusive Deckel und Spannring
Nicht für wasserhaltige Füllgüter geeignet
Nicht für Lebensmittel geeignet (Deckeldichtung)
Dieser Artikel enthält keinen Splint. Passende finden Sie auf dieser Seite weiter unten im Abschnitt Zubehör.
Eindrückdeckeleimer aus Weißblech werden oft verwendet für:
Farben, Lacke, Harze,
Härter
Klebstoffe
Rückstellmuster
Industriefette
Baustoffe
Artikelnummer:450000314000
Höhe (in mm):227
Geeignet für Lebensmittel:Nein (Deckeldichtung)
Durchmesser oben (in mm):185
Durchmesser unten (in mm):173
Material:Weißblech
Nennvolumen:5.000 ml
Randvoll-Volumen:5.300 ml
Le préleveur Novartos Multi dispose de 14 compartiments pour un maximum de 7 zones de prélèvement dans le cadre d'un prélèvement toutes couches.
Novartos, l'échantillonneur à zones pour usage pharmaceutique conforme à la norme FDA en matière de prélèvement Unit-Dose-Sampling.
Le double resp. triple échantillonnage est désormais possible sans déplacer la sonde dans le matériau en vrac, ce qui limite les risques d’hétérogénéité des échantillons.
La simplicité du nettoyage constitue une particularité essentielle de Novartos.
La technique CAO permet d’optimiser la géométrie des compartiments : le remplissage et le vidage complets sont facilités ; les interstices et espaces morts, propices à l’accumulation des résidus d’échantillons, sont largement éliminés.
Matériel:Inox V4A (1.4404 / 1.4571)
Longueur:1000 mm
Komplexe Aufgaben hören bei der reinen Blechbearbeitung nicht auf. Wir liefern Ihnen auf Wunsch auch deutlich mehr.
Dafür haben wir seit vielen Jahren ein leistungsfähiges Netzwerk von Partnerunternehmen für weiterführende Aufgaben wie:
Schweißen
Schleifen
Lackieren
Pulverbeschichten
Oberflächenstrahlen
Galvanisch Verzinken
Eloxieren usw.
Ihr Vorteil: Sie haben nur einen Ansprechpartner
Professional, accurate and aesthetically pleasing flocking of different types of materials, size and colors, on surface of your choosing.
Flocking is the application of small pieces of fibers (the so-called flakes), with the help of the electrostatic surface on which we have previously applied special glue. All of the contents are water based and pose no threat to the environment. The end product is a soft protective coat, pleasant to touch, that comes in a color of your choice and if exposed to higher temperatures the coating protects the user from harm (for example it protects against burns, from coming in contact with hot metal).
Advantages:
- the final product is protected and feels soft to touch,
- flakes can be applied to most materials, we mainly flock metal parts that come in different shapes and sizes,
- flakes come in different colors.