SPECIFICHE TECNICHE
- Numero di catalogo: 005729
- Cilindrico verticale su piedini
- Cupola conica decentrata
- Fondo conico inclinato al 38%
- Finitura interna ed esterna: smaltata 2B
- Camino decentrato Ø 400 mm e altezza 300 mm
- Sportello superiore antiritenzione in acciaio inox 316L ELICA
- 3 attacchi singoli maschi DIN 80 sulla cupola
- Valvola a doppio effetto ELICA 1000 HL in acciaio inox 316L montata a tromba
- 5 anelli di sollevamento, di cui 1 ai piedi del serbatoio
- Supporto + targhetta del produttore
- 1 attacco singolo maschio a ghiera DIN 65
- 1 attacco singolo maschio a ghiera DIN 65
- Collegamento a terra
DIMENSIONI e PESO
- Diametro: 2420 mm
- Altezza: 4517 mm
- Peso: 975 kg
Prefabex steel frame homes are built inside a giant factory and then delivered to your location. They're made in cold formed galvanized steel profiles as the main bearing building structure that is built off site and assembled on site.
Deutsch:
1) Gängigste Geometrie: Stabstahl
2) Dicke [mm], Breite [mm], Länge [mm]: Dicke 1-100 mm, Breite 50-3000 mm, Länge 1000-12000 mm
3) Materialien: Kohlenstoffstahl, legierter Stahl
4) Verwendungen: Bauwesen, Maschinenbau, Automobilindustrie
Die genauen Spezifikationen hängen von den spezifischen Anforderungen und strukturellen Bedingungen ab.
English:
1) Most common geometry: Steel bars Rectangular
2) Thickness [mm], width [mm], length [mm]: Thickness 1-100 mm, width 50-3000 mm, length 1000-12000 mm
3) Materials: Carbon steel, alloy steel
4) Uses: Construction, mechanical engineering, automotive industry
The exact specifications depend on the specific requirements and structural conditions.
Exklusiv: Sonderanlagen in Edelstahl
– Lang bewährte Funktionen .
– Entsprechend den strengen Vorgaben, in denen Lebenmittel verarbeitet werden – selbstverständlich konform gemäß FDA und NFS
Bouteille d'eau isotherme étanche en acier inoxydable à double paroi et isolé sous vide.
Cette bouteille personnalisée est conçue avec un revêtement semi-mate. La bouteille publicitaire Senga Steel 530 ml convient pour garder les boissons froides ou chaudes à la bonne température.
Capacité 530 ml.
Emballage individuel dans une boîte carton.
Für Ihre Oberflächengestaltung sind im Siebdruck keine Grenzen gesetzt. Wir veredeln Ihre Produkte ganz nach Ihrem Wunsch!
Besondere optische und haptische Wirkung, die auch Glanz- und Metalleffekte erlaubt, Oberflächen weich oder rau erscheinen lässt, durch Nachleuchtfarben im Dunklen lesbar macht, Duft-Effekte ermöglicht, Thermochromie-Effekte, die Farben je nach Temperatur verändern lässt und viele weitere Effektdrucke zur Veredelung ihrer Produkte sind im Siebdruckverfahren möglich.
Unser Angebot. Ihre Veredelung.
1. brillante Ergebnisse
2. hohe Beständigkeit der Drucklösung
3. optimale Auswahl des Farbsystems
4. außerordentliche Haptik und edle Optik
5. perfekte Homogenität durch hohe Farbschichtdicke
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
Le ventilateur est le cœur du système d'aspiration industrielle, il est déterminant pour le rendement et les coûts d'exploitation de l'installation.
La turbine en acier est conçue pour une pression d’air et de sortie spécifiée, et est à la fois équilibrée statiquement et dynamiquement. Les ventilateurs radiaux ont une construction robuste pour une longue vie et une faible maintenance. La haute efficacité du ventilateur assure de faibles coûts de fonctionnement.
Ventilateur centrifuge basse, moyenne ou haute pression pour traitement de l’air industriel.
Characteristic Features : High welding capability, very high durability against sea water corrosion, high fatigue strength, high cold formability in soft temper form, extrusion of thin and complicated parts are difficult.
Warnings : In case of non-appropriate welding, breaking may occur.
Product Shapes: plate, bar, roll, wire, pipe, profile types.
At Prefabex, we've made it easy to built an architecturally designed steel house of your own. We understand that everyone's needs are different.
More 19 years experience in construct sustainable and Innovative Prefab steel Homes & granny flats, housing factory built and delivered to your land.
Durchmesser: 3 x (2,25 – 3,15) mm 2 x (2 – 2,25) mm
Stahlsorten: 1770 - 2160 Mpa
Ringgewicht: 3 ton max
Siderurgica Latina Martin (SLM) produziert in Ceprano in der Provinz Frosinone 2- und 3-adrige Spannstahllitzen sowie Vor- und Nachspannungselemente für das Bauwesen durch Kaltziehen von Walzdraht mit hohem Kohlenstoffgehalt und anschließender Verdrillung. Für besonders anspruchsvolle Anwendungen unter hoher Lasteinwirkung oder extremen Bedingungen bietet SLM umfassende Lösungen für hoch bis höchst widerstandsfähige Spannstahllitzen an.
Accessoire pour Actilift Plus.
Divers modèles conçus sur demande : en U pour euro palettes, tubulaires pour la manutention de bobines, ou plates pour le transfert de caisses.
Capacité 300 Kg.
ABES Poller 005-1 ist ein zylindrischer Absperrpfosten aus Aluminiumguss mit drei umlaufenden mehrschichtigen Ringen sowie einer Kugel, die den oberen Abschluss bildet.
Befestigung
Zum Herausnehmen mit 3p-Technologie, bestehend aus einer Bodenhülse, einem Verbindungsstück mit Sollbruchstelle, zwei Spannkegeln und einer 6-Kantschraube.
Alternativ: Version zum Einbetonieren.
Ausführung
– Pulverbeschichtung in Standard-RAL-Farben oder DB 703.
Die Grundausstattung für ABES Poller 005-1 mit 3p-Technologie umfasst:
– Poller, Aluminiumguss, pulverbeschichtet nach RAL oder DB 703 Eisenglimmer
– Abmessungen (H über Grund x Ø in mm): 890 x 70/170
– Bodenhülse 300 mm (000.001), verzinkt
– Verbindungsstück (000.008), verzinkt
– Spannkegel-Paar 6-Kant (N1+N2+6-Kantschraube), Edelstahl 1.4301 (000.004)
Typ:für öffentliche Bereiche, für Schulen, für öffentliche Einrichtungen, für Kindergarten, Parkplätze
Material:Aluminiumguss
Eigenschaft:ortsfest, herausnehmbar mit 3p-Technologie
Unsere Kernkompetenz liegt in der Herstellung von Schmiedeteilen aus Stahl, Edelstahl und Aluminium in der Gewichtsklasse von 0,1-6 kg. (Gesenkgeschmiedete Massenartikel)
Hängebahnstrahlanlagen zählen zu den flexibelsten Strahlanlagentypen. Sie werden für eine Vielzahl von Werkstücken zum Entrosten, Entzundern, Endsanden, Entgraten sowie zum Finish-Strahlen empfindlicher Bauteile oder zum Aufrauen von Oberflächen für eine nachfolgende Beschichtung eingesetzt.
Grundsätzlich werden sie als Chargen- oder Durchlaufanlage angeboten. Jedoch gibt es zahlreiche Zwischenformen, die sich an der Schienenführung des Hängbahnsystems orientieren. In vielen Fällen können verschiedene Bearbeitungsprozesse wie das Strahlen, das Lackieren und die nachfolgende Trocknung durch das Hängebahnsystem miteinander verbunden werden, wodurch ein enormes Rationalisierungspotential ausgeschöpft wird.
Weitere Variationsmöglichkeiten entstehen durch die Verwendung verschiedener Strahlgestelle mit deren Hilfe die Werkstücke der Maschine zugeführt werden. In vielen Fällen können Standardstrahlgestelle mit Tellern, Körben oder Stangen die Aufgabenstellung lösen.
Typ:Hängebahn
Anwendungsbereiche:für Metall
Raccord inox permettant le jonction de tubes roulés soudés.dont le périmètre n'est pas forcément très régulie.
L'étanchéité est assurée par des O-ring FKM
La pression maximale admissible est d'environ 40 bars sur un tube en DN 40.
Tube en inox 304 Ø12 x 1.5 mm, brossé satiné, longueur 2 mètres
Référence:0620.0200.4021
Matière:Inox 304 (Intérieur)
Finition:Brossé satiné
Usage:Intérieur uniquement
Diamètre sous-lisse:12 mm
Type de sous-lisse:Tube creux
Longueur:2 mètres
Dental-Laserdraht nach DIN EN ISO 28319
Farbe: gelb
Weitere Informationen zur Zusammensetzung; zu technischen Details oder zur Verarbeitung entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung im unteren Bereich.
Artikelnummer:20414
CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
Kalıp delikleri kumlama amaçlı üretilen makinemiz içerisinde bulunan döner tabla ile kumlama istasyonuna gelen ürünü hareketli nozullar sayesinde 5 eksenli olarak milimetrik kumlama yapar.