Um die Verschmutzung der Lackierroboter durch den Lack oder die Farbe zu vermeiden.
Um zu verhindern, dass die Farb- und Lackpartikel auf den neu lackierten Oberflächen der Teile landen und die dadurch kostenaufwändigen Nacharbeiten vorzubeugen.
Hohe Aufnahme der Farb- und Lackiernebel.
Zurückhalten dieser Farb- und Lackierpartikel, um zu vermeiden, dass diese Partikel auf den frisch lackierten Oberflächen landen.
Strumpfhüllen auf Maß geschnitten oder als Meterware in verschiedenen Breiten erhältlich, aus fusselfreiem Material.
Strumpfhüllen, die genau an die Form des Roboters angepasst sind, für einen enganliegenden Roboterschutz, der die Bewegungen der Roboter nicht beeinträchtigt.
Die TTY oder TYSO-Gewebe sind lackbeständig und 100% PE wiederverwertbar. Je nach Bedarf im ATEX-Bereich haben die Kunden die Wahl zwischen einem isolierenden Gewebe (TYSO) oder einem antistatischen Gewebe (TTY) für ihre Roboter-Schutzverkleidung.
Verpackungen aus EPP und EPS sind bereits ein fester Bestandteil innerhalb der Logistikkette.
Unsere kundenspezifischen Verpackungslösungen entwickeln wir hierbei für die unterschiedlichen Kundenansprüche. Für den Transport von sensiblen, hochwertigen Waren oder temperatursensiblen Gütern aus dem Konsumerbereich bietet Saarpor eine große Auswahl an Transportmöglichkeiten. Die EPP und EPS Verpackungen können individuell und passgenau auf das jeweilige Transportgut angefertigt werden.
Gefahrgut verpacken erfordert Erfahrung und Verpackungen auf dem höchsten Niveau.
Auch diesen speziellen Service stellen wir unseren Kunden zur Verfügung. Eigens für diesen sensiblen Bereich der Verpackungen und des Transportes haben wir ein Gefahrgutdepot etabliert. Dort werden ausschließlich Gefahrgüter durch geschultes und fachspezifisches Personal für den Versand vorbereitet, sowie die erforderlichen Dokumente erstellt.
Selbst radioaktive Güter können durch uns entsprechend verpackt und versendet werden.
Wir bieten Ihnen einen Rundum-Service:
• Individuelle Beratung durch Verpackungsspezialisten
• Einhaltung aller Richtlinien der Fachgruppe „Verpackung nach HPE-Standard“
• Verpackung und Beschriftung gemäß aktuell gültiger Vorschriften
• Erledigung aller notwendigen Gefahrguterklärungen (IATA, IMDG, ADR-RID)
Copertura del robot realizzata con materiali specifici (tessuti e accessori) e sviluppata per garantire la più bassa conducibilità termica.
Tessuti innovativi a due strati conformi agli standard di qualità ISO 9001 (certificazione TÜV nella versione 2015).
Coperture protettive isolate e a tenuta stagna con presa d’aria sugli anelli rotanti dell’asse 1 e dell’asse 4.Deumidificatore integrato – nessun accumulo di umidità.Copertura del robot di alta qualità in tessuto di alluminio TKS-ALU (classificazione antincendio M1).Protezione del robot riparabile e flessibile che garantisce la libertà di movimento del robot, anche nelle camere climatiche.
Leichte und schnelle Reinigung des Roboter-Schutzmantels: glatte, schmutzabweisende Oberfläche, die einfach und auch mit starken Chemikalien und Hochdruck gereinigt werden kann.
Der Roboter-Schutz für die Lebensmittelindustrie wird mit abgedichteten Nähten gefertigt, wodurch die Hüllen besonders widerstandsfähig gegen alle gängigen Reinigungsmittel und Chemikalien sind.
Keine Vergilbung der Roboter-Schutzhülle: die blaue Farbe des TEXPRAL-B Gewebes verhindert, dass die Hülle, aufgrund der Reinigungsmittel und Chemikalien zum Desinfizieren, vergilb
Geringere Wartungskosten und Instandhaltungskosten des Industrie-Roboters.
Verringerung der Ausfallzeiten von Robotern, die durch Schutzverkleidungen geschützt werden.
Ihre teuren Maschinen vor Verschleiß und Beschädigung zu schützen: Roboterschutzanzüge können repariert und einfach wiederbestellt werden, wenn die Maße und Besonderheiten einmal bei unseren Zeichnern vorliegen.
Tessuti con rivestimento su 1 o 2 lati per un’impermeabilità e una tenuta ottimali Cuciture protette da fasce impermeabili Coperture protettive lavabili e riparabili, pulibili in loco con solventi industriali Possibilità di utilizzo di queste coperture protettive per diversi anni Disponibilità di diverse materie prime come TORTOP B+, TORCAL B+, TELUPRO 22 a seconda del modello del robot Tessuti certificati Atex per la verniciatura Coperture adatte a robot pittori, robot manipolatori o robot apriporta
Sicurezza di un robot completamente isolato dal processo
Ventilazione della copertura per eliminare il fenomeno della condensa
Integrazione di anelli rotanti in acciaio inossidabile per una maggiore tenuta stagna
Facilità e rapidità di pulizia della protezione del robot: superficie liscia e anti-macchia facile da pulire, anche con prodotti chimici potenti e ad alta pressioneNessun ingiallimento della copertura protettiva del robot: la neutralità del tessuto TEXPRAL B+ evita l’ingiallimento della copertura causato dai detergenti e disinfettanti chimiciCuciture protette da fasce termosaldate.Riduzione dei costi di manutenzione del robot industriale.Riduzione dei tempi di fermo dei robot protetti.Protezione delle costose macchine del cliente dall’usura: le combinazioni di protezione per i robot possono essere facilmente riparate e ordinate una volta che le dimensioni e le specifiche sono a disposizione dei progettisti di ASP.
The following fabrics are used against aggressive fluids: TPSN (against aggressive chemicals) and Tortop B+ or Torcal B+ (against demineralized water jets).
The covers have sealed seams that prevent the penetration of particles, chemicals, detergents, etc.
The robot performs circular movements during stripping work, and custom robot protection provides the necessary freedom of movement.
Infiltrations into the robot mechanism are avoided.
Production downtime and cleaning intervals are reduced.
Maintenance work and its intervals are also shortened.
Damages result in high costs and may potentially lead to production downtime, which can be avoided through the use of high-quality protective covers for robots.
Cleaning and maintenance intervals are significantly reduced thanks to robot protection.
The robot itself remains clean, and the protective cover combination can easily be cleaned.
The customer benefits from easy installation, quick replacement options, and easy cleaning. Additionally, an attractive cost-to-value ratio makes ASP protective covers a wise choice.
komplett geschützt werden,
gegebenenfalls genügt eine Armschutzhülle von Achse 4 bis Achse 6,
eine Schutzhülle vom Sockel bis unter die Achse 3 kann unabdingbar sein, wenn die Partikel den Roboter nur in diesem Bereich gefährden.
Entgraten von Aluminiumteilen,
Hochdruckreinigung von Motorblöcken,
Sandentfernung der Motorblöcke nach dem Gießereiprozess,
Maßgefertigte Roboter-Schutzverkleidungen die je nach Aggression in drei Geweben erstellt werden können: TPSN (Chemikalien), Tortop oder Torcal (Späne, Öle, Sand).
An die Bewegungen angepasste Gewebe mit einer hohen Abriebfestigkeit.
Die Roboterschutzanzüge verfügen über abgedichtete Nähte gegen das Eindringen von Medien, Partikel und Wasser.
Ventilatori adatti a robot di tutte le dimensioniVentilazione semplice od opzione climatizzatore, riscaldatore, deumidificatore a seconda delle esigenzeCircolazione permanente dell’aria sotto la copertura fino al polso del robot
Definizione personalizzata del sistema di trattamento dell’aria in base alla configurazione in locoCircuito dell’aria aperto o chiuso a seconda dell’ambiente e dell’area di stoccaggio del ventilatore
Es besteht die Möglichkeit die Nähte der Roboter-Anzüge zu schützen, um die Reißfestigkeit zu erhöhen und das Eindringen von heißen Spänen und Funken zu verhindern.
Die Roboter-Schutzanzüge sind reparierbar und waschbar, bzw. resistent gegen chlorhaltige Reinigungsmittel.
Brandklasse M1 (schwer entflammbar).
Hohe Reißfestigkeit.
Hohe Beständigkeit bei Funkenflug.
Mögliche Belüftung je nach Größe des Roboters ausgewählt
Schutz angepasst an Roboterbewegungen
Möglichkeit, Verstärkungen in stark beanspruchten Bereichen zu integrieren
Tessuti impermeabili lavabili o monouso.Cuciture protette per evitare infiltrazioni di polvere e liquidi.Copertura lavabile e riparabile presso i laboratori di ASP.Coperture realizzate su misura in 1, 2 o 3 parti a seconda dei movimenti del robot.Assemblaggio del tessuto FPB tramite saldatura per garantire una tenuta ottimale.Adattabile a qualsiasi tipo di robot ABB, FANUC, KUKA, YASKAWA, UR, COMAU,..Chiusura con velcro e bottoni a pressione per un accesso facile e rapido al robot.
La copertura è conforme alle norme per l’utilizzo in atmosfere potenzialmente esplosive ed è adatta a una cabina con certificazione antideflagrante (Zona 1 o 21). Il tessuto speciale è antistatico e un filo di rame all’interno della copertura (tessuto conduttivo compatibile con i gruppi II e III A, B e C) garantisce l’assoluta elettroIn qualità di produttore di coperture protettive per robot, ASP sviluppa, inventa e produce diverse tecnologie per una protezione ottimale dei robot industriali. La copertura protettiva per robot ATEX in tessuto TATEX (tessuto di poliestere rivestito su un lato) è una soluzione di protezione ad alta tecnologia realizzata con materiali speciali in conformità con la Direttiva Prodotto ATEX 2014/34/UE. L’obiettivo è evitare l’ignizione di atmosfere potenzialmente esplosive e pericolose. neutralità. Massima efficienza e flessibilità senza limitare i movimenti del robot.
Breite Vielfalt an Gewebearten je nach Einsatzzweck und Fenstergröße
Hohe Reißfestigkeit und Flexibilität der Roboter-Kabinen-Membran
Einzigartige und innovative Konstruktion bei unseren FST-Standard-Fensterschutzhüllen mit automatischer Anpassung an wechselnde Bewegungsabläufe
Optimale Abdichtung gegen Staub, Chemikalien und andere Partikel
Keine Taschenbildung an der Hülle
Dichtungsgummis für die drehbaren Achsen 4 und 6 für optimale Abdichtung
Dichte Nähte an der Fensterabdeckung und Handgelenksabdeckung
Le coperture protettive per i robot nelle fonderie/fucine/poli sono realizzate con cuciture protette e possono essere riparate rapidamente e facilmente in caso di usura o danneggiamento. Protezione ideale contro umidità, sporco e lubrificanti. Protezione termica del robot: alta resistenza a temperature estremamente elevate nelle fucine durante il processo di produzione (da 200°C a 600°C, a seconda della durata dell’esposizione). e coperture sono realizzate su misura in base alle attrezzature aggiunte al robot e alle sue traiettorie.I tessuti proposti sono ignifughi di classe M1.Resistenti ad alluminio-ottone-magnesio.Oleorepellenti.Idrorepellenti.
Washable or disposable waterproof fabrics
Protected seams to prevent dust and liquid infiltration
Washable covers that can be repaired in our workshops
Custom-made covers in 1, 2, or 3 parts based on robot movements
FPB fabric assembly with welding for optimal sealing
Suitable for all types of robots such as ABB, FANUC, KUKA, YASKAWA, UR, COMAU, etc.
Velcro and snap button openings for quick and easy access to the robot
Die eingesetzten Gewebe saugen keine Flüssigkeiten auf
Durch zusätzlich geschützte Nähte wird ein Eindringen der eingesetzten Mittel verhindert
Die angebotenen ASP-Schutzhüllen sind robust und langlebig
Optimaler Schutz vor Lacken, Farben, Trennmitteln usw.
FPB-Gewebe durch Schweißen zusammengebaut, um eine optimale Abdichtung zu gewährleisten
Anpassbar an alle Arten von Robotern wie ABB, FANUC, KUKA, YASKAWA, UR, COMAU…
Klettverschluss- und Druckknopföffnung für einfachen und schnellen Zugang zum Roboter
Ampia scelta di tessuti in base all’ambiente e alla meccanica del robotAlta resistenza allo strappo e all’usuraFasce termosaldate sulle cuciture per una maggiore tenuta stagnaCopertura su misura adatta ai movimenti del robot
Copertura in 1, 2 o 3 parti per facilitare il rinnovo della zona usurataChiusura in velcro e bottoni a pressione per un accesso rapido alla meccanica del robot
Maßgeschneiderte Anpassungen für alle Arten von Robotern, egal ob alte oder neueste Modelle.
Schutzhüllen für Teachs, Schläuche, Greifer, Gravierköpfe,…
Schutzhüllen für die Privatsphäre von Fahrzeugen oder Teilschutz von Fahrzeugen
Eine F&E-Abteilung, um auf neue Prozesse reagieren zu können.
Internationaler Installationsservice vor Ort
Schäden führen zu hohen Kosten und ggf. zu Produktionsausfällen, die durch hochwertige Roboterschutzhüllen vermieden werden können.
Reinigungs- und Wartungsintervalle werden durch einen geschützten Roboter deutlich verkürzt.
Der Roboter selbst bleibt sauber, der Roboterschutzanzug kann einfach gereinigt werden.
Der Kunde profitiert hierbei von einer leichten Anbringung, schneller Austauschmöglichkeit sowie einer leichten Reinigung. Auch ein attraktives Preis-Leistungsverhältnis macht den Einsatz von ASP -Schutzhüllen sinnvoll.
Copertura protettiva su misura che può essere realizzata in tre tessuti a seconda dell’aggressività: TPSN (prodotti chimici), Tortop B+ o Torcal B+ (trucioli, oli, sabbia).Tessuti adattati ai movimenti con elevata resistenza all’abrasione.Copertura del robot con cuciture protette contro la penetrazione di fluidi, particelle e acqua.Possibilità di proteggere completamente il robot, dalla base all’asse 6.Possibilità di proteggere solo il polso del robot dall’asse 4 all’asse 6.Possibilità di proteggere solo il corpo del robot dall’asse 1 all’asse 3.Apertura a velcro sul retro e sulla parte superiore della copertura per un accesso rapido alla meccanica del robot.Protezione ottimale dalle proiezioni legate alla sbavatura di parti in alluminio.Resistenza al lavaggio ad alta pressione dei blocchi motore.
Robot cover manufactured with specific materials (fabrics and accessories) and developed to guarantee the lowest thermal conductivity.
Innovative, two-layer fabrics that comply with the ISO 9001 quality standard (TÜV certification in the 2015 version).
Insulated and sealed protective cover with air intake on axis 1 and axis 4 rotating rings
Built-in dehumidifier – no moisture build-up.
High-quality robot cover made of TKS-ALU aluminum fabric (M1 fire rating).
Repairable and flexible robot protection that guarantees the robot’s freedom of movement, even in climatic chambers.
Protected seams, if needed.
ASP’s robot protection covers are washable and repairable.
M1 fire rating.
High tear resistance.
High resistance to spark projections.
Custom-made covers tailored to the robot’s equipment.
Ventilation options available, based on the robot’s size.
Protection designed for robot movements.
Possibility to incorporate reinforcements in highly exposed areas.
Copertura protettiva personalizzata per ogni tipo di pinza (pinza X, pinza Z ecc.). Grazie al design modulare della copertura protettiva, l’adattamento è rapido e semplice, con un risparmio sui costi grazie alla sostituzione parziale del dispositivo di protezione. Diversi tipi di copertura in tessuto per una protezione ottimale di ogni parte della pinza di saldatura Coperture robotiche per impieghi gravosi: senza silicone, senza alogeni, non infiammabili, rapide da montare e smontare, ideali per la saldatura. Facile accesso alla pinza: la copertura può essere rimossa in un batter d’occhio per le operazioni di manutenzione.Frontale integrato nella copertura: protezione ottimizzata sul lato esposto a forti proiezioni.Con la copertura per pinza CMC di ASP, è possibile proteggere il parco pinze di saldatura con un numero limitato di articoli a magazzino.Le coperture per robot riducono i costi di manutenzione delle pinze di saldatura dei robot.
Gegen die aggressiven Medien werden folgende Gewebe eingesetzt: TPSN (gegen scharfe Chemikalien) und Tortop oder Torcal (gegen VE-Wasserstrahlen).
Die Roboter-Schutzverkleidungen verfügen über abgedichtete Nähte, die das Eindringen von Partikeln, Chemikalien, Staub, Reinigungsmittel etc. verhindern.
Bei Entlackungsarbeiten macht der Roboter extreme Bewegungen, ein Roboter-Schutz nach Maß gewährleistet die nötige Bewegungsfreiheit.
hohe Schäden vermieden werden,
Produktionsausfälle verkürzt werden,
Reinigungsintervalle verringert werden und
Wartungsarbeiten und deren Intervalle ebenfalls verkürzt werden.
Alubeständige, messingbeständige und magnesiumbeständige Roboter-Schutzverkleidungen.
Die Nähte der Roboter-Schutzanzüge können zusätzlich geschützt werden, um die Reißfestigkeit und das Eindringen von Verschmutzungen, Öl und Wasser zu verhindern.
Die Schutzlösungen sind waschbar und reparierbar, hitzebeständig und resistent gegen Kühlschmierstoffe.
die Brandklasse M1 (schwer entflammbar),
die Stoßfestigkeit und
die Langlebigkeit des Roboter Schutzes.
Anpassbare Verstärkungen in sensiblen Bereichen
Protezione ottimale del robot dalle nebbie di vernice e smalto.Prevenzione del rilascio di vernice sulle parti trattate. Elevata capacità di assorbimento di vernice o smalto.Coperture a manicotto estensibili, disponibili su misura con la lunghezza adeguata o in rotoli (lunghezza variabile a seconda del modello).Diverse larghezze disponibili.Possibilità di adattare il manicotto in modo da aderire perfettamente alla morfologia del robot.Manicotti certificati Atex per verniciatura.I tessuti monouso TTY o TYSO sono resistenti alla vernice e completamente riciclabili in PE. A seconda delle esigenze nelle aree Atex, i clienti possono scegliere tra un tessuto isolante TYSO o un tessuto antistatico TTY.Taglio, controllo e confezionamento controllati, processo compatibile con le officine di verniciatura (senza fibre).Schiume assorbenti per gli utensili di manipolazione nelle applicazioni di smalto.Sotto-coperture TSB13 o FPB flessibili e resistenti alla vernice e ai solventi.
Our protective covers for foundry/forging/spot welding robots are manufactured with reinforced seams and can be quickly and easily repaired in the event of wear or damage.
Ideal protection against moisture, dirt, and lubricants.
Thermal protection for the robot: high resistance to extremely high temperatures in forges during the production process (200°C to 600°C, depending on the exposure time).
The covers are custom-made according to the equipment fitted on the robot and its trajectories.
The fabrics used are fire-rated M1.
Resistant to aluminum-brass-magnesium.
Oil-repellent.
Water-repellent.