Termékek egyéb gyógyszerek (2903)

Félkör alakú fogó (telefonfogó) 45°-os hajlítással - Kemény és puha vezetékek vágásához

Félkör alakú fogó (telefonfogó) 45°-os hajlítással - Kemény és puha vezetékek vágásához

• Pour la coupe de fils durs et tendres • Pour les tâches de maintien, de préhension, de cintrage et de coupe • Tranchants également trempés par induction • Avec lame et mâchoires évidées • Avec becs ronds-plats longs coudés à 45° • Surfaces de préhension dentées • Clé polygonale intégrée • Poignées avec revêtement composite SoftGripp de forme ergonomique • Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:205 Poids en grammes:190
Keményfém betétes befogók - Befogó szerszámok

Keményfém betétes befogók - Befogó szerszámok

Unser umfangreiches Sortiment für die Werkstück- und Werkzeugspannung bietet alles was Sie zur Herstellung Ihrer Drehteile benötigen. Profitieren Sie von unserem breit gefächerten Portfolio an Spannwerkzeugen für CNC-Langdreh-, Kurzdreh-, Mehrspindeldrehautomaten und Rundtaktmaschinen. Auf Wunsch passen wir diese in unserem hauseigenen Schleif- und Erodier Service nach Ihren Anforderungen an.
90° Sarokfej (Kiegészítő akkumulátoros vaknitráló szerszámokhoz) - 90° Sarokfej a Bird Pro sorozathoz

90° Sarokfej (Kiegészítő akkumulátoros vaknitráló szerszámokhoz) - 90° Sarokfej a Bird Pro sorozathoz

Der Winkelkopf 90° ist für den Einsatz in sehr kleinen, engen und begrenzten Räumen vorgesehen. Die robuste Ausführung ermöglicht es, auch in schwer zugängliche Arbeitsbereiche Blindniete mit großer Setzkraft zu verarbeiten. Der Winkelkopf 90° kann bei einer Setzkraft bis zu 20 kN, Standard-Blindniete bis Ø 6,4 mm aller Werkstoffe und Ø 8mm Alu setzen. Der kleinste Randabstand beträgt 15 mm, die Kopflänge 110 mm. Das Mundstück 17/45 WK ist als Standard-Mundstück im Lieferumfang enthalten. Die Mundstücke von 17/18 bis 17/40 können ebenfalls mit dem Winkelkopf 90° verwendet werden, jedoch ist dies abhängig vom Arbeitsbereich des jeweiligen Gerätetyps (AccuBird® Pro, Power- Bird® Pro oder PowerBird® Pro Gold Edition). Vorteile • Realisierung von kleinen Randabständen • Hohe Setzkraft bei geringem Einbauraum • Großer Hub • Einfache Montage • Kompakte und robuste Ausführung • Einfache Futterbacken-Wartung • Einsatz von Standard-Futterbacken
vákuum ejektorok

vákuum ejektorok

En física, se denomina vacío a la ausencia de materia en un espacio. Esto significa que, además de la ausencia de objetos sólidos, existe una presión de gas de (casi) cero, es decir, por debajo de la presión atmosférica. La técnica de vacío RIEGLER consta de eyectores de vacío, ventosas y diferentes complementos para el sistema, como piezas de conexión, sensores, válvulas de caudal y presostatos.
Palettakés spatula rozsdamentes acélból - Mintavevő, laboratóriumi berendezés, 200 mm vagy 250 mm hosszú

Palettakés spatula rozsdamentes acélból - Mintavevő, laboratóriumi berendezés, 200 mm vagy 250 mm hosszú

Similar to a pallet or dispensing chemist's spatula, this palette knife spatula is suitable for applying or distributing viscous media such as pastes and creams, or for spreading them smoothly. The spatula has a long, narrow, high-gloss polished blade that facilitates precise work. The sturdy handle fits comfortably in the hand. The laboratory spatula is suitable for use in chemical and pharmaceutical applications. Material:Stainless steel (1.4301)
VNG 950 Elektrohidraulikus Telepítőeszköz - Telepítőeszköz vakanyomásos anyák és csavarok megmunkálásához.

VNG 950 Elektrohidraulikus Telepítőeszköz - Telepítőeszköz vakanyomásos anyák és csavarok megmunkálásához.

Outillage de pose électro-hydraulique pour le traitement automatisé fixe ou manuel des écrous et des goujons à sertir en aveugle. — Système de contrôle DMSD 2G Système de mesure de course avec résolution de 0,01 mm Mesure de la force par capteurs via la pression hydraulique — Raccord hydraulique pour le convertisseur de pression — Connexion mécanique — Compensation de tolérance Déport de position 1,5 mm Déport d’angle 8° — Moteur électrique Surveillance du couple et de l’angle de rotation lors du vissage et du dévissage — Vérin hydraulique à piston creux Course de levage 12 mm Force de pose jusqu’à 58 kN — Système de changement rapide Pour une manipulation rapide et un fonctionnement sans maintenance Frais d’outillage réduits grâce à l’utilisation de goujons DIN comme outil extracteur (option)
Elektromos kaparó - BL 10M - 230 V - 230 Volt / könnyű kivitel 3,6 kg / univerzális kaparó

Elektromos kaparó - BL 10M - 230 V - 230 Volt / könnyű kivitel 3,6 kg / univerzális kaparó

BIAX-Universalschaber, leichte Ausführung, Besonders geeignet für: • Kunststoffschaben • Schlichtschaben • Feinschaben • Edelschaben und Öldichtschaben. In Verbindung mit Spezialklingen auch für Schwalbenschwanzführungen und Prismen geeignet. Artikelnummer 200040360 Leistung [W] 800 Geräuschpegel [db (A)] 71 Gewicht [g] 3,6 kg (Abmessung Schaber LxBxH 405 x 76 x 92 mm) Hubzahl [min¯¹] 500-1.850 Hublänge [mm] 0-10 mm Enthaltenes Zubehör 1x Sechskantstiftschlüssel SW 4 (Artikel-Nr. 001 363 503) 1x Sechskantstiftschlüssel SW 6 (Artikel-Nr. 001 363 502) 1x Schaber-Koffer (Artikel-Nr. 001 401 819) 1x Set á 2 Stk. Kohlebürsten 230 V (Artikel-Nr. 001 328 362) 1x Spezialöl für Stellleiste 30 ml (Artikel-Nr. 001 365 635) 1x Betriebsanleitung (Artikel-Nr. 001 238 344) 1x Ersatzteilliste (Artikel-Nr. - )
Varrászáró fogó MVZ 11/003 - Hordozható varrászáró fogó MVZ 11/003 autóipari hemzseléshez, ECKOLD®

Varrászáró fogó MVZ 11/003 - Hordozható varrászáró fogó MVZ 11/003 autóipari hemzseléshez, ECKOLD®

Seamclosing with hydraulic seamclosing pliers from ECKOLD: Perfect form-fitting joints in car body parts Seamclosing is a proven, form-fitting mechanical joining method used for car body parts, etc. The edges of sheet metal parts are folded around each other. This technique is employed in the automotive industry, for instance for the attachment of add-on parts. ECKOLD seamclosing machines are not only affordable and compact, but also highly efficient and therefore a great alternative to stationary presses and fully automated seamclosing stations. ECKOLD seamclosing equipment is the preferred option for prototype and small series production. This offer includes a hydraulic drive unit HA 510-F. Seamclosing inserts are not included in the scope of delivery. They must be chosen separately, based on the actual task. Contact us for a customised offer, inserts included! Technology:Seamclosing Drive:Hydraulic Type:Portable seamclosing pliers Target sectors:Automotive, steel + metal working Material:Aluminium, steel, stainless steel
EWS.TAPMATIC - Nagysebességű menetszáró fej

EWS.TAPMATIC - Nagysebességű menetszáró fej

Der neue Gewindeschneidkopf EWS.TAPMATIC für angetriebene Werkzeuge, ermöglicht durch seine Reversierungskinematik Gewindeschneidprozesse ohne Drehrichtungsumkehr. EWS.TAPMATIC spart Zeit, Energie und schont den Motor und das bei einer definierten Gewindetiefe. Die Einheiten stehen für Gewinde von M3-M12 zur Verfügung. Vorteile - Reduzierung der Bearbeitungszeit bis zu 50% - Steigerung der Produktionskapazität - Erhöhung der Standzeit des Gewindewerkzeugs um das 3-fache Eigenschaften - Automatische Drehrichtungsumkehr - Längenausgleich auf Zug - Konstante Schnittgeschwindigkeit
HR Üvegszálas szőnyegek - Rex Ipari Termékek Graf von Rex GmbH

HR Üvegszálas szőnyegek - Rex Ipari Termékek Graf von Rex GmbH

Die HR-Glasfasermatte besteht aus 100 % ECR-Fiberglas. Sie ist die Alternative zur E-Glas-Fasermatte und einsetzbar in Temperaturbereichen bis 800 °C. Sie wird mittels Nadeltechnik hergestellt. Ein ordentlicher Zusammenhalt der Matte wird durch eine gegenseitige Umschlingung der Glasfasern erreicht. Die Verfestigung erfolgt ohne Bindemittel und ohne Faden. Die eingesetzten Glasfasern gewährleisten eine erhöhte Widerstandsfähigkeit/Beständigkeit in säurehaltigen und basischen Umgebungen. Prüfung nach EN 13501, nicht brennbar.
FQSS213-Q2 - 213 nm lézer 0,1 µJ-nál 10 kHz-en - Passzívan Q-váltott 213 nm lézer 0,1 µJ-nál 10 kHz-en

FQSS213-Q2 - 213 nm lézer 0,1 µJ-nál 10 kHz-en - Passzívan Q-váltott 213 nm lézer 0,1 µJ-nál 10 kHz-en

Die CryLaS Laser der Q-Serie sind diodengepumpten Festkörperlaser (DPSS Laser), die auf einem Mikrochip Design basieren. Dieses besteht aus einem Nd:YAG Resonator mit direkt gekoppeltem sättigbaren Absorber, der als passiver Q-Switch arbeitet. Das kompakte Gehäuse und der einfache Betrieb machen die Laser zu einer optimalen Lichtquelle für Applikationen, die minimale Gehäuseabmessungen bei höchster Performanz erfordern. Auf Basis der 1064 nm Fundamentalen werden durch nicht lineare Optiken (NLO-Optiken) Frequenzvielfache ebendieser Grundschwingung erzeugt, wodurch ein breites Spektrum an Laserwellenlängen von 1064 nm bis 213 nm abgedeckt wird. Der FQSS213-Q2 Laser emittiert Pulse mit ca. 1 ns Pulsbreite bei 213 nm, und ist von Einzelschuss bis 10 kHz modulierbar. Dabei liegt die Pulsenergie bei 0,1 µJ. CryLaS Laser überzeugen durch einfache Installation, servicefreien Betrieb und lange Lebensdauer. Damit sind sie ideal für OEM Anwendungen und anspruchsvolle Laboraufbauten. Wellenlänge:213 nm Pulsenergie:0,1 µJ Pulsspitzenleistung:> 0,1 kW Pulsbreite:< 1 ns Durchschnittliche Leistung:1 mW Repetitionsrate:Einzelschuss ... 10 kHz Strahldurchmesser:0.4 mm Grundmode:TEM00 Einsatzmöglichkeiten:Holografie, Gravur, Photoakustik, LIBS, Massenspektroskopie, Photolumineszenz, Raman
Kompakt hajlítógép - DB 642 K - Kompakt és nagyon hatékony mandrel hajlítógép

Kompakt hajlítógép - DB 642 K - Kompakt és nagyon hatékony mandrel hajlítógép

The machines are extremely robust and easy to operate. A selection of setups is available to process tubes of different lengths, with an operational length up to 240“ Our compact and mobile bending machines can now be controlled easily with a touch panel. This opens up new possibilities, like displaying the comparison of target and actual values for all axes. Control of the tolerance of the length and the rotation means very little involvement for the operator during the manufacturing of tubes. Accessories are available, like an integrated saw, a de-burring device, a flaring tool and a compression-fitting swaging tool. Tube diameter:6 - 42 mm Max. Wall thickness:max. 5,0 mm (for tube-Ø 42 mm in ST 37) Usable length:Standard: 3048mm, optional: 1500, 4572, 6096mm Control:PLC with Touch Panel
Dekanter centrifuga Z6E - A Flottweg dekantáló az Ön sikeréhez

Dekanter centrifuga Z6E - A Flottweg dekantáló az Ön sikeréhez

La serie Z de Flottweg ofrece a nuestros clientes ventajas decisivas que nos hacen especiales. Aportar un plus de eficacia: — Funcionamiento continuo — Óptimo resultado de separación y recuperación de energía gracias a la geometría personalizada de la cuba y el tornillo. — Protección total contra el desgaste gracias al acero inoxidable de alta calidad y a su robusta construcción — Máquina compacta que ocupa poco espacio — Calidad Made in Germany Tambor del decantador:Soluciones a medida Tornillo sinfín:Soluciones a medida Protección antidesgaste:Soluciones a medida Simp-Drive®:Soluciones a medida Recuvane®:Soluciones a medida Descarga de líquidos:Soluciones a medida Rodete (ajustable):Soluciones a medida Velocidad diferencial:Soluciones a medida
Retrofit a Meghajtó Felújításához Sebességváltó Modernizálás - Fogaskerekek Bolygókerék Nap Tengelyek Fogaskerekek Fogaskerék Gyűrűk

Retrofit a Meghajtó Felújításához Sebességváltó Modernizálás - Fogaskerekek Bolygókerék Nap Tengelyek Fogaskerekek Fogaskerék Gyűrűk

Wir fertigen Zahnräder, Zahnkränze und verzahnte Wellen für verschiedene Anwendungen in der Industrie mit Schwerpunkt Maschinenbau und Maschinentechnik. Unsere Kunden kommen aus verschiedensten Branchen: Bahn, Windkraft, Marine, Industriegetriebe, Öl- und Gasförderung sowie Kranbau oder Baumaschinen sowie Sondermaschinen. Auch beliefern wir die Branche Retrofit und stellen in Kleinserien oder Einzelanfertigung die Teile her. Je nach Dimension kann nicht selten eine Qualität von 4 erreicht werden. Wir prüfen die Möglichkeiten unverbindlich und ohne Gebühren. Zu unseren Kunden gehören renommierte und bekannte Unternehmen. Referenzen zu Ihrer Branche auf Anfrage. Wir fertigen nach Kundenzeichnung und besitzen eine eigene Härterei. Diese spart Zeit und Kosten bei der Herstellung. Kooperation besteht für Gasnitrierung und Einzelzahninduktionshärtung mit Experten ihres Fachs. Das Zahnradwerk Pritzwalk unterstützt Sie beim Retrofit von Anlagen.
Husqvarna Gyémántvágó Lemez Tacti Cut S 50 - gyémántvágó lemez standard építőanyagokhoz, mint például beton, tégla és falazat

Husqvarna Gyémántvágó Lemez Tacti Cut S 50 - gyémántvágó lemez standard építőanyagokhoz, mint például beton, tégla és falazat

The Tacti Cut S 50 allows for fast cuts in standard building materials like concrete, brick, and masonry, making it versatile for a wide range of applications. A good value for its high output power. Safety and stability are ensured, as the blade was developed and manufactured in compliance with the EN13236 standard and the ISO 9001 quality standard.
Csővágó Gép - EM 120 - Csővágó Gép - EM 120

Csővágó Gép - EM 120 - Csővágó Gép - EM 120

La tronçonneuse de qualité sûre pour le processus de production. Toutes les lames de tronçonnage sont fabriquées à partir d’un matériau soigneusement contrôlé assurant une qualité de coupe optimale. Motorisation de 7,5 kW max. Pour les tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 3" et les tuyaux flexibles industriels jusqu’à 4". Type:stationnaire "technologie:circulaire Matière traitée:non spécifié Applications:pour tuyau flexible Autres caractéristiques:compacte,CE
FSA Pneumatikus Aktuátor Alumínium ISO 5211 Kettős 203,6 Nm - Pneumatikus

FSA Pneumatikus Aktuátor Alumínium ISO 5211 Kettős 203,6 Nm - Pneumatikus

Entspricht den aktuellsten internationalen Normen: ISO 5211 Kompakt gebaut mit modernem Design Kolben und Endkappen aus druckgegossenem Aluminium Vorkomprimierte Lastfeder verspricht sichere Montage- und Demontagevorgänge Hohe Festigkeit
Kézi Feldolgozó Eszköz EVO9

Kézi Feldolgozó Eszköz EVO9

Das EVO9 ist mit einer Standardgriffweite von 90 mm oder mit einer verkürzten Griffweite von 80 mm erhältlich. Die verkürzte Griffweite wurde eigens für Anwender mit kleineren Händen entwickelt.
Követő eszköz

Követő eszköz

Folgeverbundwerkzeug
Eszköz

Eszköz

Ist ja der HAMMER! Erstklassige Werkzeuge für Bau und Handwerk von renommierten deutschen Herstellern. Werkzeuge - Hammer von PICARD und RUTHE - Zangen von KNIPEX - Schraubenzieher, Ratschen und Bits von WIHA und WERA - Wasserwaagen und Messgeräte von STABILA - Schraubzwingen von BESSEY
Egyedi szerszámtartó öv - Szerszámtáskák

Egyedi szerszámtartó öv - Szerszámtáskák

Wir fertigen Werkzeugtaschen nach Maß. Auf Wunsch auch mit Ihrem Firmenlogo.
Gépipari Szerszámok - Hochrainer

Gépipari Szerszámok - Hochrainer

Different systems can achieve the objective depending on product requirements: Machine tools for type VSMH rotary transfer machining (hydraulic) Machine tool for type VSMK rotary transfer machining (cam-controlled) Type NBM finishing machines for stamped, moulded, and cold extruded parts Our years of experience in complete machining of serial parts passes to the next generation in constructive and innovative cooperation.
Védő Végsapka PSC - Műanyag Sapka

Védő Végsapka PSC - Műanyag Sapka

Protective caps for polygonal taper shank tool holders according to ISO 26623-1 Delicate polygonal taper shank tool holders are protected against dirt and damage during transportation and storage Incorporated latches prevent unintentional release from the shank Impact and crack resistant Polyethylene
Mágneses Korongok, Hőálló 315°C-ig

Mágneses Korongok, Hőálló 315°C-ig

Magnetische Ronden zum Maskieren von Flächen und zum Schließen von Rohrenden. Anwendungsbereiche: Pulverbeschichtung und Nasslackierung Materialbezeichnung: Silikon und Magnete Lagerware 315°C Hitzebeständig VPE 1 (100 Stück) Muster anfragen Sondergrößen auf Anfrage 55 +/- 5 Shore-Härte Artikel-Nr.: MR.040 D in MM: 40,00 H in MM: 23,00 IN MM h: 5,00
Hajtható fogó D341-60

Hajtható fogó D341-60

45° gebogen SKU:2233630020
Műhely és Kiegészítők

Műhely és Kiegészítők

Praxisnahe Vorteile für optimierte Arbeitsprozesse - Profiwerkzeuge, Drucklösungen, Markierer und Zubehör für höchste Ansprüche Standardisierung, Automatisierung und prozessübergreifende Lösungen bieten vor allem bei inkonsistenten Engineering-Prozessen und zeitaufwendigen manuellen Tätigkeiten beachtliche Optimierungspotenziale. Bei Weidmüller haben wir uns intensiv mit diesen Themen beschäftigt. Das Resultat: ein Portfolio an Komplettlösungen für die Werkstatt, mit dem jeder Arbeitsschritt perfekt in den nächsten greift und das bis zu 80 Prozent schnellere Prozesse bei 100 Prozent Planungssicherheit ermöglicht. Erfahren Sie mehr auf unserer Homepage.
Kéziszerszámok

Kéziszerszámok

Angussabschneider, Zangen, Seitenschneider, Handwerkzeuge und viel Nützliches für den Werkstattbedarf Angußabschneider mit 15, 45 und 90 Grad, Bronze-Schraubenzieher HSB 7128 in 4 verschiedenen Größen, 150 mm Bronze-Wasserpumpenzange HSB 7120 und 125 mm Bronze-Meißel HSB 715. Klingenschaber, abgewinkelter Schaber, Bronze Schraubenzieher, handbürsten, Bronze-Meißel, Crimpzange.
TFP Mágneses Rögzítőlemezek Köszörülési Alkalmazásokhoz

TFP Mágneses Rögzítőlemezek Köszörülési Alkalmazásokhoz

Elektropermanente Magnetplatten für die Hochpräzisions-Schleifbearbeitung
Csavaros szállító KÖBO ECO>PROCESS GmbH-tól

Csavaros szállító KÖBO ECO>PROCESS GmbH-tól

Screw conveyors are used for the intermediate conveying of short and long chips under the machines or from chip bunkers. Their size depends on the type of chip and the accumulation of chips. Functionality: • Transport of chips by means of a rotating screw conveyor / material transport by an Archimedean screw • The auger bucket is located in a tube or trough and is driven by a geared motor • The bulk material lies on the "thread" and is conveyed in the desired direction by continuous rotation • The size of the conveyors depends on the type of bulk material and chips • Horizontal, vertical or inclined material transport Typical use cases: • Removal of chips from chip bunkers • Suction locks of pneumatic suction systems or return pump stations • Intermediate transport of short and long chips • Chip discharge from chip bunkers, worm shaft with continuous or progressive pitch • Discharge of filter cake after coolant filtration Customer benefits: • Targeted dosing of chips/dosed chip removal through operation with frequency inverters • Adjustable conveying speeds possible with FU operation • Efficient transport solution with low space requirements • Robust design for extreme working conditions, therefore hardly susceptible to faults Technical data: • Conveyed material: short chips and bulk materials • Width/usable width [mm]: Ø80-500 • Length [m]: max. 10
Kiegészítők - Keverő Pálcák

Kiegészítők - Keverő Pálcák

Ideal für viskose Medien, Rühren über Distanzen