In Verbindung mit unserem Firmennetzwerk, bestehend aus Vertragspartnern, verfügen wir über sehr umfangreiche Fertigungsmöglichkeiten und entsprechende Kapazitäten. Moderne Messverfahren und erfahrene Mitarbeiter gewährleisten eine hohe Qualität. Rufen Sie uns an oder schicken einfach eine Anfrage per Mail,
wir antworten in Kürze.
Soufflettes, robinets de purge, pistolets de pulvérisation, pistolets de nettoyage professionnels et pistolets spéciaux à air comprimé et à liquide font également partie de la gamme de produits RIEGLER, tout comme les gonfleurs manuels de pneus, les colliers et les clips de serrage pour tuyaux flexibles, le matériel d'étanchéité et diverses unités d'alimentation. Avec les adhésifs industriels, sprays et sticks RIEGLER, vous êtes assurés d'être bien équipés.
Vollautomatische Kaltbrünieranlage für kleine und mittelgroße Teile
Vollautomatische Brünieranlage für kleine und mittelgroße Teile
Sie möchten Ihre Werkstücke selbst im eigenen Haus brünieren?
Mit der vollautomatischen Brünieranlage aus dem Hause ADE-Mechanik GmbH ist das möglich!
· Vollautomatischer Brüniervorgang
· Minimaler Zeitaufwand
· Kompletter Brüniervorgang in ca. 40 Minuten
· Verwaltungsaufwand und Wegzeiten
gegenüber externer Lohnbrünierung entfallen
Alternativ können wir Ihre Werkstücke auch mit unserer Anlage für Sie in Lohnarbeit brünieren.
Haben wir Ihr Interesse geweckt? - Fragen Sie uns an.
Vollautomatische Brünieranlage: "Standardausführung für kleine und mittelgroße Werkstücke"
Vollautomatische Brünieranlage + Kleinteilekorb: "Standardausführung + Kleinteilekorb für Schüttgut"
This easily transportable handheld unit for dot marking, stylus and DataMatrix coding is best suited for many areas in industrial and handcraft applications where readable markings on materials like steel and aluminium are required. Due to its good ergonomical features and its easy way of operating the device it is eminently suited for usage in workshops, in quality control and in stock management. The marking unit 312V is a portable marking device and is operated manually. Even with larger font sizes markings of single or multi lines are possible. This marking unit is available with table and column as a stationary workshop unit.
The model 312V is setting new standards with a weight of only 5.5 kg. Measuring rather small it still offers a large marking area of 51 x 51 mm. With the help of quick changing optional workpiece support it is possible to adapt to almost all workpiece geometries.
Dimensions built-in-unit (W x D x H):360 x 160 x 270 mm (w/o marking head)
Marking area (X/Y):51 x 51 mm
Weight of marking unit (w/o controller):approx. 5,5 kg
Marking speed:up to 6 characters/ second
Character height:from 1 mm (enhancing in 0,1 mm steps)
Penetration depth marking tip:approx. 0,01 - 0,5 mm
Special signs, logos:according to specification
Marking direction:straight line, angle or circular arc
Working pressure (marking pressure):At least 2 bar up to max. 4 bar
Das Getrieberadwerkzeug ist für die Bearbeitung von Bohrungen von Ø 20-60 mm geeignet.
Es zeichnet sich durch die hochpräzise Führung des Zustellkonus aus und ist angepasst an unsere Getrieberadvorrichtung. Durch den Einsatz von Kompaktleisten entstehen beim Schrupphonen höhere Standzeiten. Das Getrieberadwerkzeug kommt typischerweise bei Getrieberädern zum Einsatz.
Technische Highlights
Das Getrieberadwerkzeug ist für das Schrupphonen und eine Abtragsleistung bis zu 0,3mm konzipiert. In Kombination mit unserer Getrieberadvorrichtung besitzt es eine stabile Gegenführung und ermöglicht durch integrierte Luftmessdüsen optional auch In-Prozess-Messungen. Mittels Innenkühlung ist eine hohe Kühlmittelzuführung möglich. Des Weiteren besitzt das Werkzeug eine automatische Leistenrückholung und einen spielfreien Anschluss an das Hydrodehnspannfutter.
Unsere modernsten 5-Achs CNC Fräsmaschinen werden mit aktuellster CNC Steuerungstechnik betrieben.
Lohnfertigung Fräsen und Bohren
Unsere modernsten 5-Achs CNC Fräsmaschinen werden mit aktuellster CNC Steuerungstechnik betrieben. Zur rationellen und kostensparenden Bearbeitung können Frästeile bis zum Maß von 1600 mm in der X-Achse und 4500 mm in der Y-Achse sowie 530 mm in der Z-Achse an uns beauftragt werden.
CNC Technologie
Die von uns eingesetzte SolidCam CNC Programmiersoftware garantiert unseren Kunden einen günstigen Stückpreis, da wir dank der verwendeten Techologien in der zerspanenden Fertigung äußerst effizient produzieren können und diesen Kostenvorteil an unsere Kunden gerne weitergeben.
Campo de aplicación
Remaches de 2,4 hasta 3,2 mm Ø de cualquier
material y de hasta 4 mm Ø de alu/acero (vástago
máx. Ø 2,5 mm)
Datos técnicos
Peso: 1,3 kg
Presión operativa: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 1,0 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 5.500 N a 6 bares
Carrera del aparato: 15 mm
Equipamiento
Boquillas:17/18, 17/24 y 17/27, Llave de montaje
SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite
hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
Machines of the T range are compact and ergonomically designed high performance bed type milling machines. They are characterized by optimum rigidity, mechanical stability, and high cutting capacity. The machine design guarantees optimum interaction between operator and machine. The areas of application include tool and mold making, mechanical engineering, and medium-sized precision parts in subcontracting.
Longitudinal (X): 2,500 – 4,500 mm
Vertical (Z): 1,500 – 1,600 mm
Cross (Y): 1,200 – 1,500 mm
Magnetheber oder Hebemagnete eignen sich besonders zum Tragen, auflesen oder auch dem anheben von Metallgegenständen und dies auch an schwer zugänglichen Stellen
Magnetabscheider / Sortiermagnet
Sammelmagnet mit Abwurfeinrichtung (durch ziehen an der Vorrichtung fällt das Haftgut ab)
Hebekraft: 12 kg
Eigengewicht: 1,5 kg
Hebekraft: 12 kg
Yokota system e-wrenches have a built-in torque transducer and angle-encoder on the main shaft and is wireless connected to a controller. The Yokota battery system e-wrench is the perfect solution for applications where cables or hoses are disruptive, but you still need to have all data checked, controlled and documented.
Wireless communication with the control unit WU-1 for up to 10 meters. Each controller can be paired with up to 4 independently operating battery system e-wrenches. For data-collection, the controller is equipped with a RJ-45 connector for LAN Ethernet TCP/IP.
Optional Display DC-2 shows tightening result (OK / NG and torque level reached) and either the free running angle, the tightening angle or the number of bolts and number of impulses. Connection to the WU-1 controller by means of cable with 5 meter length (included in delivery).
[...]
TOOLOVA® TF PLUS Crimptool - Die ALL-IN-ONE Crimpzange mit Wechseleinsätzen für alle gängigen Verbindungen.
Crimpzange TF PLUS von TOOLOVA® mit Wechseleinsätzen für alle gängigen Anwendungen, wie Aderendhülsen, isolierte und nicht-isolierte Kabelschuhe und Verbinder, Flachsteckverbindungen und vielen weiteren Anwendungen aus der Daten- und Informationstechnik, sowie dem Automotive-Bereich. Es sind über 200 verschiedene Presseinsätze erhältlich und der Wechsel gelingt innerhalb von 2 Sekunden.
Normteile und Normalien für Stanzwerkzeuge und Werkzeugbau nach DIN/ ISO. Wir sind ein zertifizierter Lieferant für Präzisionsteile in den Bereichen Automobile, Antriebstechnik, Automatisierungstechnik, Dosiertechnik, Formenbau Fluidtechnik, Kunststofftechnik, Elektrotechnik, Luft- und Raumfahrttechnik, Maschinenbau, Medizintechnik, Mikrosystemtechnik, Messtechnik, Stanztechnik, Umformtechnik, Verpackungsindustrie, Vorrichtungsbau, Werkzeugbau und Lebensmittelindustrie.
Für verschiedene Anwendungen bieten wir Kreismesser aus nichtrostendem Stahl mit Hartmetallschneiden oder auch in Vollhartmetall an.
Diese Messertypen können zum Schneiden von dünnen Materialien wie beispielsweise Papier und dünnen Folien eingesetzt werden.
Die Abmessungen der Kreismesser können entsprechend des Schneidproduktes angepasst werden.
Die Kreismesser, wie auch alle anderen Produkte, liefern wir mit entsprechender Verpackung. Dadurch stellen wir sicher, dass jedes unserer Produkte unbeschädigt bei Ihnen ankommt und sicher gelagert werden kann.
WIWOX® 250 is a very alkaline cleaning concentrate for organic (oil, coal, grease etc.) and inorganic (magnesium, lime etc.) residues on tools and moulds. It can be rinsed off residue-free without a film on the surface.
The concentration depends on the working conditions, the degreasing time, the degree of soiling, etc. (between 5 – 30 %). Regular replenishment by checking the bath can prolong its service life. In contrast to powder concentrates, lthe iquid formulation allows convenient use without danger of exothermic reaction in the plant.
Mobiles Feinfiltersystem zur Vollstrom- oder Bypassfiltration!
Alle sprechen von Absolut Filtration, Wir bieten die Lösung!
Mit unserem mobilen Feinfiltersystem "Apollo Ultraclean AUC" filtrieren Sie Ihre Prozessflüssigkeiten bevor Sie sie teuer ersetzen müssen!
For an easy unrolling of cable drums and cable rings.
Dynamic roll-off brake for a steady tensile force: The breaking effect is adapted to the weight.
loading capacity:max. 190 kg
max. coil - Ø:approx. 500 mm
min. inner - Ø of the coil:approx. 120 mm
weight:approx. 7 kg
accessory:sample material not included
Les raccords rapides sont constitués de deux composants : une prise d'accouplement et un connecteur. Ils constituent l'interface idéale pour libérer ou couper le flux gazeux ou liquide dans les conduites de manière sûre et rapide. Les raccords rapides sont utilisés pour faire passer de l'air, de l'eau, de l'huile, de l'acide ou divers gaz. Vous trouverez ici des raccords rapides à blocage unilatéral ou bilatéral jusqu'à DN 19, des accouplements irréversibles dans différentes tailles et des accouplements hydrauliques normalisés ISO. Nos accouplements de sûreté existent en version pivotante, tournante ou avec bouton-poussoir et combinés à une vanne à glissière et un raccord rapide. Les accouplements RIEGLER sont disponibles avec un débit de 8 700 l/min. max. et les profils EURO, ARO210 et ISO 6150 C. La variété des matériaux s'étend du laiton brillant et nickelé à l'aluminium, à l'acier, au plastique, au zinc moulé sous pression en passant par différentes variantes d'acier inoxydable.
elektrisch betriebene Kühlmittelpumpe für den Betrieb an kleineren Werkzeugmaschinenen
Ständig an Lager, Expresslieferung (24h) ohne Aufpreis.
Die Pumpe ES-ES3 ist der Pumpe ES-P sehr ähnlich, zeichnet sich jedoch durch ein abnehmbares Filter und eine etwas höhere Förderleistung aus. Sie ist eine mit 230 V (alternativ mit 24 VAC oder 48 VAC) betriebene Tauchpumpe, welche für den vollständig in der Kühlflüssigkeit untergetauchten Einsatz entwickelt worden ist. Sie kommt dort zum Einsatz, wo kleinere Mengen Kühlflüssigkeit gebraucht werden, z.B. kleinere Bandsägen und Bohrmaschinen (vergl. Pumpe PA-35). Die Pumpe entspricht den Anforderungen nach Schutzart IPx8 und ist für den industriellen Einsatz konzipiert. Die Pumpe wird mit einem 2 m langen Netzkabel ausgeliefert.
Herstellungsland: Italien
Gewicht: 1,215 kg
Betriebsspannnung: 230 V / 48 VAC / 24 VAC
Wassermischbarer, mineralölhaltiger, chlorfreier Kühlschmierstoff, universell einsetzbar. Mit speziellen Zusätzen gegen Bakterienbefall.
-gute Stabilität und guten Korrosionsschutz
-besitzt eine hohe Wasch- und Spülaktivität
-enthält keine Siliconöle
-borsäure- und aminfrei
Gebinde: 18Kg, 180Kg
Capacité
Pose d‘écrous à sertir à filetage à gauche M3 à
M10 tout matériau et M12 alu et acier
Caractéristiques techniques
Poids : 2,4 kg
Course, réglable, maxi : 10 mm
Force de traction,
réglable, maxi : 22 kN à 6 bar
Pression de service : 5-7 bar
Raccord de tuyau : Ø 6 mm (1/4’’)
Consommation d‘air : env. 2 à 4 l par
écrou posé (selon
la dimension des
écrous)
Fournitures
• 2 clés à fourche doubles de 24/27
• 1 tournevis hexagonal de 4 sur plats
• 1 bouteille d‘huile hydraulique de 100 ml
• 1 entonnoir
• Livret de maintenance avec liste des pièces de
rechange
Matériel:Aluminium, acier, plastique
Bureta con banda Schellbach de Schilling/Bürkle con sistema de dosificación original de Bürkle.
La bureta es de uso imprescindible en laboratorios, industria de galvanizados, plantas de tratamiento de aguas, instalaciones de depuración, investigación de campo, etc.
Dosificación de precisión mediante un pulsador, titración exacta con micro-tornillo y boquilla de precisión. La graduación corresponde a la clase B (tolerancias conforme a DIN EN ISO 385).
Bureta de vidrio:borosilicato 3.3
Piezas en contacto con el medio:PE, PP, caucho natural, vidrio al borosilicato
Zubehör-Komponenten, für den optimierten Einsatz der CNC-Teilapparate, entwickelt von Detlev Hofmann GmbH.
Reitstöcke
• manuell, hydraulisch oder pneumatisch betätigt
• mit Aufnahmespitze Mk2 oder MK 3
• Hub 25 mm oder 40 mm
• Spitzenhöhe nach Kundenwunsch
Für die wirtschaftliche Werkstückspannung haben wir Ihnen eine Übersicht verschiedener Spannsysteme zusammengestellt. Neben herkömmlichen Spannzangen-Einrichtungen und Kegelaufnahmen finden Sie hier auch Backenfutter und diverse Palettenspannsysteme sowie Nullpunkt-Spanneinrichtungen.
„Rund um den Teilapparat“ zeigt Ihnen einen kurze Übersicht an Grundplatten, Gegenlagerungen sowie Schwenkbrücken und Reitstöcken, welche im Auftragsfall speziell an Ihre Gegebenheiten angepasst werden.
Für besondere Anforderungen bieten wir Ihnen z. B. Teilapparate in INOX-Ausführungen (vollabgedichtete, IP68-Ausführung) an, welche für den Einsatz auf Erodiermaschinen geeignet sind.
Convenient tool to fasten rivets, type 093.
By using this tool the pin of the push rivet is mounted very reliably which speeds up the assembly time and avoids product failure.
G = dimension G from series 093
Application:
Attach the guide bushing on the rivet pin.
Push the tool through completely.
Thereby the pin is driven into the rivet.