Termékek egyéb gyógyszerek (881)

TAURUS® 5 (Hidropneumatikus vakreteszítő szerszám) - A pneumatikus-hidraulikus vakreteszítő sorozat

TAURUS® 5 (Hidropneumatikus vakreteszítő szerszám) - A pneumatikus-hidraulikus vakreteszítő sorozat

Working range Blind rivets above 6,4 mm Ø all materials and lockbolts up to10 mm Ø with corresponding pulling heads Technical data Weight: 3.4 kg Operating air pressure: 5-7 bar Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’) Air consumption: approx. 6.9 ltr. per rivet Traction power: 42.000 N at 7 bar Stroke: 17 mm Equipment 1 hydraulic oil bottle 100 ml 1 oil refi ll can Operating instructions with spare parts list Material:Steel, Plastic
FireFly (Kézi szegecselő anyákhoz) - Kézi szegecselő anyákhoz

FireFly (Kézi szegecselő anyákhoz) - Kézi szegecselő anyákhoz

Práctica • Eficacia probada de la remachadora manual Flipper® de GESIPA® y principio de ergonomía combinados para ahorrar, también con la FireFly, hasta un 40% de la fuerza al fijar las tuercas remachables • Trabajo con muy poca fuerza gracias al especial diseño de la palanca y el mecanismo de triquete • Rápido cambio del mandril y la boquilla sin necesidad de herramientas • Carrera larga de 9 milímetros para facilitar la fijación de tuercas remachables, también en materiales finos o para fijar tuercas remachables PolyGrip® • Ajuste de la carrera sin herramientas y varias longitudes de mandril para facilitar la fijación de tuercas remachables de diferentes longitudes Campo de aplicación Tuercas remachables de M3 a M6 en aluminio y de M3 a M5 en acero Datos técnicos Carrera total: 9 mm Carrera por apriete: 1,8 mm Peso: 750 g Material:Aluminio, acero, plástico
Szegecsanyák telepítő fogó GBM 5

Szegecsanyák telepítő fogó GBM 5

Réglage simple de la course. Remplacement rapide des mandrins filetés sans outil. Corps : fonte d‘aluminium injectée de grande qualité. Branches : acier forgé. Pose d‘écrous à sertir de M4 à M6 alu et à M5 acier et inox Matériel:Acier
GAV - Alkalmazás Robotalkalmazásokban - GAV Vak Rögzítőgépek - teljesen automatikus ipari felhasználásra nagy sorozatokban

GAV - Alkalmazás Robotalkalmazásokban - GAV Vak Rögzítőgépek - teljesen automatikus ipari felhasználásra nagy sorozatokban

Industrieller Einsatz in robotergeführten Anwendungen Alle Versionen der GAV sind in Roboter-Anlagen integrierbar. Industrie-Roboter werden in fast allen Bereichen der produzierenden Industrie eingesetzt. Sie können auf verschiedenste Bewegungsabläufe programmiert und damit höchst effizient in Kombination mit der GESIPA®-Niettechnik eingesetzt werden. Mit den geregelten, schnellen und sicheren Produktionsabläufen erreicht man durch den Einsatz einer vollautomatischen GAV, kombiniert mit einem Mehrachs- Roboter, folgende Vorteile: • Höchste Präzision • Hohe Wirtschaftlichkeit • Kurze Taktzeiten • Hohe Flexibilität
HN 2 (Karos reáldó szerszám) - Karos reáldó szerszám, fogóház magas minőségű öntött alumíniumból

HN 2 (Karos reáldó szerszám) - Karos reáldó szerszám, fogóház magas minőségű öntött alumíniumból

Working range Blind rivets from 3.0 to 6.4 mm Ø all materials, except PolyGrip® blind rivets with 6.4 mm Ø made of stainless steel and G-Bulb® blind rivets Technical data Weight: 1.85 kg Total length: 570 mm Stroke: 10 mm Accessories Nosepieces: 16/29, 16/32, 16/36, 16/40 and 16/45 Spent mandrel container Maintenance instructions with spare parts list Jaws (3 parts) Material:Aluminium, Steel
FireFox® 2 F L hidropneumatikus vak anyás rögzítő szerszám

FireFox® 2 F L hidropneumatikus vak anyás rögzítő szerszám

The hydro-pneumatic blind rivet nut setting tool with left-hand thread - Working range M3 to M10 blind rivet nuts all materials and M12 in aluminium and steel Technical data Weight: 2.4 kg Adjustable stroke, max: 10 mm Adjustable traction force, max: 22 kN at 6 bar Operating air pressure: 5-7 bar Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’) Air consumption: approx. 2 to 4 ltr. per cycle (depending on nut size) Scope of delivery 2 double open ended wrenches SW 24/27 1 hexagon screwdriver SW 4 1 oil refi ll can with hydraulic oil 100 ml 1 oil refi ll can Operating instructions with spare parts list Material:Aluminium, steel, plastic
TAURUS® 1 Speed Rivet (vak szegecselő szerszám) - A hidropneumatikus szegecselő szerszám gyors beállítási folyamattal és magas sebességgel

TAURUS® 1 Speed Rivet (vak szegecselő szerszám) - A hidropneumatikus szegecselő szerszám gyors beállítási folyamattal és magas sebességgel

Working range Sets speed rivets up to Ø 4.8 mm aluminium and Ø 4.0 mm steel. Suitable for speed rivets with a mandrel length between 483 mm and 510 mm. Further lengths available on request. Technical data Traction power: 3,500 N Stroke: 26 mm Operating pressure: 5-7 bar Air hose connection: 6 mm Ø (1/4“) Weight: 1.8 kg Equipment Spreader nosepiece in working position Tag on device head Rubber foot Advantages • Quick setting process, fast rates • Safe working through disposable mandrel and optional automatic switchoff • Ergonomic handling for fatigue-free work • Light and compact design • Modular construction based on the TAURUS® design • Softgrip • Tool-free conversion Material:Steel, Plastic
iBird® Pro C (akkumulátoros beállító szerszám) - Az új Pro sorozat a beállítási folyamat figyelésével

iBird® Pro C (akkumulátoros beállító szerszám) - Az új Pro sorozat a beállítási folyamat figyelésével

Working range: Blind rivets up to Ø6.4 mm of all materials /except high strength blind rivets) and BULB-TITE® blind rivets up to Ø7.7 mm of all materials. (max. mandrel Ø 4.3 mm). Technical data: • Radio connection: WiFi 2.4/5.0 GHz and Bluetooth • setting force: 15.000 N • Weight: approx. 2.5 kg incl. battery (2.0 Ah) • Drive: Brushless motor (BLDC) • Device stroke: 25 mm Scope of delivery: • Mouthpieces: 17/32, 17/36, 17/40 and 17/45 Customer benefits: • Safe process due to setting process monitoring • Force/displacement diagram • Optionally up to 3 evaluation windows (WinTech) • Optional pressure monitoring possible • Complete documentation of the process (database) • Status and errors available in the network for maintenance purposes • Quality control takes place during production • Brushless motor, therefore extremely fast and almost wear-free • Flexible use
AccuBird® Pro (Akkumulátoros vakbélésű szegecselő szerszám)

AccuBird® Pro (Akkumulátoros vakbélésű szegecselő szerszám)

Well-proven with Li-Ionen energy & cablefree tool for flexible operation - The brushless motor and 10,000 N of force make the AccuBird® Pro extremely fast for installing blind rivets up to 5 mm in diameter, in any material and up to 6 mm in diameter aluminium. The BLDC motor of the AccuBird® Pro has an extremely long service life and is virtually non-wearing. Compared to commercially available battery-powered tools, riveting can be done up to 4x faster making it comparable with hydropneumatic blind riveting tools. The optional autoreverse function additionally shortens the pulling process, ensuring the AccuBird® Pro is immediately ready for operation. The AccuBird® Pro is also equipped with the low-wear jaws system, which has already proven its worth a thousand times over. You can now get the AccuBird® Pro with the new CAS battery - one battery to operate more than 180 cordless devices! More details on delivery limits will be answered in a specific enquiry (details are only exemplary)! Material:Plastic, Steel
FireBird® Pro S Gold Edition - Vezeték nélküli használat magas állítási erővel.

FireBird® Pro S Gold Edition - Vezeték nélküli használat magas állítási erővel.

Le FireBird® Pro S Gold Edition avec réglage mécanique de la course de réglage. Lors de la pose d'une taille d'écrou de rivet aveugle de la même longueur dans des épaisseurs de matériau constantes, une course de pose constante doit être utilisée. Avec le réglage de la course de réglage, cette trajectoire peut être ajustée mécaniquement sur l'outil de réglage. Avantages pour le client de l'ajustement de la course de réglage: Le contrôle de l'outil par le réglage de la course de pose garantit une hauteur constante de l'écrou du rivet aveugle après la pose Réglage progressif de la course de réglage Le réglage de la course de réglage est surtout préféré par les utilisateurs expérimentés et pour les grandes séries Les données techniques, la plage de travail et les avantages sont analogues à ceux du FireBird® Pro Gold Edition. Pour plus de détails sur les limites de livraison, veuillez répondre à une demande concrète (les informations sont données à titre d'exemple uniquement) !
Flipper Box (Vakbél rögzítő kéziszerszám) - Kézi rögzítő szerszám, amelyet könnyen kezelhetünk egy kézzel

Flipper Box (Vakbél rögzítő kéziszerszám) - Kézi rögzítő szerszám, amelyet könnyen kezelhetünk egy kézzel

Contents Blind rivet hand tool Flipper® and 3 PolyGrip® blind rivet sizes, in a lightweight plastic carrying case. Incl. 3 blind rivet sizes: PolyGrip® Alu/steel (3.2 x 8.0 mm) PolyGrip® Alu/steel (4.0 x 10.0 mm) PolyGrip® Alu/steel (4.8 x 10.0 mm) Material:Steel, Aluminium
HN 2-BT (Karos reáldó) - Karos reáldó

HN 2-BT (Karos reáldó) - Karos reáldó

Campo de aplicación Remaches BULB-TITE® de hasta Ø 7,7 mm de cualquier material. Datos técnicos Peso: 1,85 kg Longitud total: 570 mm Carrera del aparato: 10 mm Equipamiento Boquillas: 16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT y 16/48 BT Depósito colector de vástagos, manual de instrucciones con lista de repuestos Mordazas (3 piezas): HN 2 BT Material:Aluminio, Acero
FireBird® Pro Gold Edition - Akkumulátoros anyászó

FireBird® Pro Gold Edition - Akkumulátoros anyászó

• Enroscado de la tuerca remachable con par de fuerzas óptimo y parada automática • Activación del proceso de remachado separado del proceso de roscado • Desenroscado automático al finalizar el proceso de remachado • Desenroscado del mandril con un elevado par • Robusta, compacta y resistente a los golpes ergonómica • Trabajo sin esfuerzo gracias al equilibrado centro de gravedad y la empuñadura ergonómica • Sin efecto de memoria • Elevada densidad de energía por alto nivel de tensión • Reducido peso, para trabajar con extrema ligereza y rapidez • Autodescarga extremadamente baja • La forma de la batería permite apoyar el aparato sobre ella Rápida • Roscado fácil y seguro de las tuercas remachables • Velocidad de remachado constante • Conmutación automática tras remachar la tuerca • Cambio de mandriles rápido y sencillo Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares). Material:Aluminio, plástico, acero
FireFox® 1 F (Vak szegecskészítő) - Pneumatikus-hidraulikus vak szegecskészítő - Kompakt és megbízható

FireFox® 1 F (Vak szegecskészítő) - Pneumatikus-hidraulikus vak szegecskészítő - Kompakt és megbízható

Arbeitsbereich Setzt Blindnietmuttern von M3 bis M6 aller Werkstoffe außer M6 in Edelstahl Technische Daten Gewicht: 1,96 kg Setzhub, max: ca. 7,5 mm Setzkraft,einstellbar, max: ca. 10,5 kN bei 5 bar Betriebsdruck: 5-7 bar Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’) Luftverbrauch: max. 2 ltr. pro Setzvorgang (abhängig von der Mutterngröße) Lieferumfang 2 Doppelmaulschlüssel SW 24/27 1 Sechskantschraubendreher SW 4 1 Nachfüllflasche mit Hydrauliköl 100 ml 1 Öl-Nachfüllbehälter Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste Gummifuß Karte mit Schnelleinstellung
Vak retesz anya nyomatékálló - Optimális egyoldalú építési hozzáférhetőséghez alumínium profilokhoz

Vak retesz anya nyomatékálló - Optimális egyoldalú építési hozzáférhetőséghez alumínium profilokhoz

Fields of application: Extruded aluminum profiles with one-sided accessibility, such as. • sills/side members • safety systems • structural profiles Product portfolio: • Steel M6 with toothing • Steel M8 with toothing • Steel M10 with toothing Customer benefits: • Economical: Increased cost-effectiveness compared to hexagonal blind rivet nuts • Process reliability: Increase in process reliability and compensation of process fluctuations • Fast: Reduction of costs and process time per joining point • Customizable: Product-specific adaptation to the application, surface coating according to customer requirements • Compatible in the overall GESIPA® system: Can be combined with other GESIPA® innovations
AccuBird® (Akkumulátoros szegecselők) - A Li-Ion energiával működő akkreditált szegecselő

AccuBird® (Akkumulátoros szegecselők) - A Li-Ion energiával működő akkreditált szegecselő

AccuBird® – Fabricación alemana • Desarrollada y producida en Alemania, y ello desde 1992 por el inventor de las remachadoras accionadas por batería. • Control electrónico • Sin elementos mecánicos de conmutación • Protección electrónica de temperatura y sobrecarga • Alta fiabilidad en la transmisión de fuerza sin apenas pérdida gracias a un eficiente husillo de rosca de bolas • Fuerza de tracción de 10.000 N • Alta fuerza de tracción para áreas de trabajo amplias con remaches de 5 mm Ø de cualquier material • Gran rendimiento de procesamiento de piezas por carga de batería • Mayor carrera del aparato de 20 mm Remaches de hasta 5 mm Ø de cualquier material Remaches BULB-TITE® de 4 mm, 5,2 mm y 6,3 mm Ø alu y acero • Alta velocidad operativa mediante idénticas velocidades de avance y retroceso del mecanismo de sujeción • Tras cada remachado se produce el retorno inmediato del mecanismo de sujeción • Disponible cambio rápido de batería de 2,0 Ah y 4,0 Ah Material:Plástico, Acero
FireFox® 2 F L (Vakanya beállító) - Pneumatikus-hidraulikus vakanya beállító speciális alkalmazásokhoz

FireFox® 2 F L (Vakanya beállító) - Pneumatikus-hidraulikus vakanya beállító speciális alkalmazásokhoz

Arbeitsbereich Setzt Blindnietmuttern mit Linksgewinde von M3 bis M10 aller Werkstoffe sowie M12 in Aluminium und Stahl Technische Daten Gewicht: 2,4 kg Setzhub,einstellbar,max: 10mm Setzkraft,einstellbar, max: 22 kN bei 6 bar Betriebsdruck: 5-7 bar Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’) Luftverbrauch: ca. 2 bis 4 ltr. pro Setzvorgang (abhängig von der Mutterngröße) Lieferumfang 2 Doppelmaulschlüssel SW 24/27 1 Sechskantschraubendreher SW 4 1 Nachfüllflasche mit Hydrauliköl 100 ml 1 Öl-Nachfüllbehälter Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
TAURUS® 3 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

TAURUS® 3 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

Campo de aplicación Remaches de hasta 6,4 mm Ø de cualquier material (vástago máx. Ø 4,5 mm) Datos técnicos Peso: 1,9 kg Presión de servicio: 5-7 bares Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: aprox. 4,8 ltr. por remache Fuerza de tracción: 18.000 N a 6 bares Carrera del aparato: 25 mm Equipamiento Boquillas:17/36, 17/40 y 17/45, llave de montaje SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite, manual de instrucciones con lista de repuestos Material:Acero, Plástico
FireFox® 2 F - Pneumatikus-hidraulikus anya-rögzítő

FireFox® 2 F - Pneumatikus-hidraulikus anya-rögzítő

Campo de aplicación Tuercas remachables desde M3 hasta M10 en todos los materiales y M12 en aluminio y acero Datos técnicos Peso: 2,4 kg Carrera, ajustable, máx.: 10 mm Fuerza de tracción, ajustable, máx.: 18,5 kN a 5 bares Presión de trabajo: 5 - 7 bares Conexión de aire: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: aprox. 2 a 4 l. por remache (según tamaño de tuerca) Equipamiento 2 llaves de boca dobles SW 24/27 1 llave allen SW 4 1 botella de aceite hidráulico 100 ml 1 botella de rellenado Manual de instrucciones con lista de repuestos Material:Aluminio, plástico, acero
TAURUS® 5 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

TAURUS® 5 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

Campo de aplicación Remaches de más de 6,4 mm Ø de cualquier material y remaches de collarín de hasta 10 mm Ø con los correspondientes cabezales Datos técnicos Peso: 3,4 kg Presión de servicio: 5-7 bares Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: aprox. 6,9 ltr. por remache Fuerza de tracción: 42.000 N a 7 bares Carrera del aparato: 17 mm Equipamiento 1 botella de aceite hidráulico 100 ml 1 botella de rellenado de aceite Manual de servicio con lista de repuestos Material:Acero, Plástico
TAURUS® 2 Sebességes Rögzítő (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő)

TAURUS® 2 Sebességes Rögzítő (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő)

La remachadora neumático- hidráulica con cartucho y breve tiempo de ciclo - Campo de aplicación Remaches de cartucho de hasta Ø 6 mm todos los materiales. Datos técnicos Fuerza de tracción: 6.000 N Carrera del aparato: 30 mm Presión de servicio: 5-7 bares Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’) Peso: 2,0 kg Equipamiento Boquilla flor en posición de trabajo, anillo de suspensión en el cabezal, pie de goma Ventajas • Gran potencia de tracción, tiempos de ciclo cortos • Trabajo seguro • Manejo ergonómico para una actividad sin esfuerzo • Construcción ligera y compacta • Estructura modular sobre base TAURUS® Material:Acero, Plástico
TAUREX1-6 (Pneumatikus-hidraulikus szegecselő) - Az egész TAURUS® sorozat nyomásnövelővel

TAUREX1-6 (Pneumatikus-hidraulikus szegecselő) - Az egész TAURUS® sorozat nyomásnövelővel

Áreas de aplicación • Todo tipo de remaches y collarines con cargas de rotura de hasta 50 kN • Potencia y datos técnicos iguales que los demás remachadoras de la serie TAURUS® 1 a 4; los modelos 5 a 6 con una carrera diferente • Tubo de tres metros de longitud entre multiplicador de presión y pistola de remachado Datos técnicos conjuntos Presión de servicio: 5 a 7 bares Conexión de tubo: 6 mm (1/4“) Nivel de emisión sonora: Máx. 79 dB Vibraciones: < 2,9 m/s² Ventajas de forma sinóptica • Totalmente apropiado para la aplicación de remaches ciegos y collarines en áreas de difícil acceso • Es también ideal para la instalación de mesas de montaje, dispositivos o lugares de trabajo parcialmente automatizados • Puede equiparse con la casi totalidad de componentes adicionales de la serie TAURUS®, como unidades de prolongación, depósito de remaches, contador de remaches, control del proceso de remachado, gatillo de descarga y control remoto
PowerBird Pro Gold Edition (Akkumulátoros szegecselők) - Új generációs Bird kefementes motorral

PowerBird Pro Gold Edition (Akkumulátoros szegecselők) - Új generációs Bird kefementes motorral

La remachadora PowerBird® Pro Gold Edition es aún más potente. Gracias a su motor sin escobilla y la fuerza de tracción de 20.000 N puede fijar incluso remaches G-Bulb® y PolyGrip® de hasta Ø 6,4 mm de cualquier material. Para la fijación de remaches especialmente largos, se ha incrementado la carrera en un 25% hasta los 25 mm. Aún más rápido, sin apenas desgaste Dado que ya no se utilizan las escobillas sometidas a desgaste, el motor de la Power- Bird® Pro Gold Edition tiene una larga vida útil y no sufre apenas desgaste. Motor sin escobillas para la secuencia de fijación más rápida. Versatilidad Remaches desde Ø 4,8 mm de acero hasta Ø 6,4 mm de cualquier material y hasta Ø 8 mm de aluminio. Remaches BULB-TITE® de hasta Ø 7,7 mm de cualquier material. Remaches MEGA GRIP® de hasta Ø 6,4 mm de cualquier material. Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares).
TAURUS® 3 SRB (Zárgyűrűs csavar beállító eszköz) - TAURUS® 3 SRB (Zárgyűrűs csavar beállító eszköz)

TAURUS® 3 SRB (Zárgyűrűs csavar beállító eszköz) - TAURUS® 3 SRB (Zárgyűrűs csavar beállító eszköz)

Arbeitsbereich Setzt 4,8er Schließringbolzen in den Varianten MagnaGrip®* und C6L®* Technische Daten Gewicht: 2,0 kg Betriebsdruck: 5 - 7 bar Schlauchanschluss Ø: 6 mm Luftverbrauch: 4,8 NL / Hub Setzkraft bei 5 bar: 18 000 N Gerätehub: 25 mm Ausrüstung Montageschlüssel SW12/14, SW14/17 1 Flasche Hydrauliköl 100 ml 1 Öl-Nachfüllbehälter Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
TAURUS® 4 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

TAURUS® 4 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - pneumatikus-hidraulikus rögzítők

Campo de aplicación Remaches de hasta 6,4 mm Ø de cualquier material y de hasta 8 mm Ø de alu (vástago máx. Ø 4,5 mm) Datos técnicos Peso: 2,0 kg Presión de servicio: 5-7 bares Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: aprox. 4,8 ltr. por remache Fuerza de tracción: 23.000 N a 6 bares Carrera del aparato: 19 mm Equipamiento Boquillas:17/36, 17/40 y 17/45, llave de montaje SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite, manual de instrucciones con lista de repuestos Material:Acero, Plástico
TAURUS® 4 (Olaj-pneumatikus szegecselő pisztolyok vak szegecsekhez) - Az olaj-pneumatikus pisztolyok sorozata vak szegecsekhez

TAURUS® 4 (Olaj-pneumatikus szegecselő pisztolyok vak szegecsekhez) - Az olaj-pneumatikus pisztolyok sorozata vak szegecsekhez

Capacité Pour pose de rivets aveugles jusqu’à un Ø de 6,4 mm, tous matériaux et jusqu’à un Ø de 8 mm, alu (Ø max. du clou 4,5 mm) Caractéristiques techniques Poids : 2,0 kg Pression de service : 5-7 bar Raccord de tuyau : Ø 6 mm (1/4’’) Consommation d’air : env. 4.8 L par rivet Force de traction : 23 000 N à 6 bar Course : 19 mm Accessoires Embouchures : 17/36, 17/40 et 17/45, clé de montage SW12/14, SW14/17, 1 bouteille d’huile hydraulique de 100 ml, 1 entonnoir, mode d’emploi avec liste des pièces de rechange Matériel:Acier, Plastique
SN2 (Kibővíthető szegecselő) - Kibővíthető szegecselő

SN2 (Kibővíthető szegecselő) - Kibővíthető szegecselő

Campo de aplicación Remaches de 3,0 a 6,4 mm Ø de cualquier material Datos técnicos Peso: 1,93 kg Longitud cerrada: 310 mm Longitud abierta: 810 mm Carrera del aparato: 10,5 mm Equipamiento Boquillas para Ø 3,2 mm, 4,0 mm, 4,8 mm, 6,0 mm y 6,4 mm, 1 llave de montaje, manual de instrucciones con lista de repuestos Ventajas • Carcasa y mango de aluminio fundido a presión de alta calidad • Sistema telescópico de acero galvanizado de alta resistencia • Modelo de mango ergonómico de doble cojinete • Cuerpo estrecho para poder acceder a puntos de acceso difícil • Carcasa cerrada para evitar la entrada de suciedad • Práctica disposición del brazo de palanca con 4 rodamientos articulados y deslizantes para ahorrar esfuerzo Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares).
Csővágó Gép - EM 120 - Csővágó Gép - EM 120

Csővágó Gép - EM 120 - Csővágó Gép - EM 120

La tronçonneuse de qualité sûre pour le processus de production. Toutes les lames de tronçonnage sont fabriquées à partir d’un matériau soigneusement contrôlé assurant une qualité de coupe optimale. Motorisation de 7,5 kW max. Pour les tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 3" et les tuyaux flexibles industriels jusqu’à 4". Type:stationnaire "technologie:circulaire Matière traitée:non spécifié Applications:pour tuyau flexible Autres caractéristiques:compacte,CE
PH 1 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő

PH 1 (Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő) - Pneumatikus-Hidraulikus Rögzítő

Campo de aplicación Remaches de hasta 4 mm Ø de cualquier material. No es apropiada para fijar remaches CAP® de acero fino Datos técnicos Peso: 1,2 kg Presión de servicio: 6 bares Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’) Consumo de aire: 0,8-1,2 ltr. por remache (0,2 ltr. aire compr.) Fuerza de tracción: 5.200 N a 5 bares Carrera del aparato: 15 mm Equipamiento Boquillas: 16/18, 16/24, 16/27 y 16/29, 1 par de mordazas, 1 depósito colector, 1 llave de montaje respectivamente MSU y MSZ, manual de mantenimiento con lista de repuestos Características constructivas • Cabezal hidráulico de aluminio con superficie de cilindro resistente al desgaste • Cilindro neumático de aluminio fundido a presión • El émbolo de acero endurecido y cromado duro favorece una marcha suave del aparato y es resistente al desgaste • Juntas compactas y resistentes al desgaste con gran efecto de rascado para una larga vida útil
Elektromos tömlő lehántoló gép - USM 150

Elektromos tömlő lehántoló gép - USM 150

Internal and external skiving - efficient and clean! The USM 150 is a stable machine for skiving up to 5" hoses. The double-skiving tool with reinforced mandrels can be controlled separately or simultaneously without changing the tool. Options:electric