Ingeniería Iradi also designs, develops and manufactures equipment and special machines as well as conducting engineering studies and implementing automation proposals for repetitive manufacturing processes.
We design the necessary equipment to facilitate the manufacturing, handling and assembly process
We design and manufacture different types of equipment:
- for the welding process
- for verification and control
- for holding
- for turning
- for detection
- for assembly and calibration
We have qualified personnel with extensive experience in the assembly and integration of various components and subsystems, and we collaborate closely with entities that specialize in electrical and electronic systems.
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. In der Regel verbleibt auf den kaltgewalzten Erzeugnissen eine kleine Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nichts anderes angegeben ist. Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN14436 und Schmelztauchen s/EN13148
These are the different models available:
- POZI COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD THREAD CUTTING SCREW
- ADHESIVE CAP FOR COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD SCREW
- NIBS UNDER HEAD - INTERMEDIATE HELIX & CUTTING THREAD - POINT TYPE 17
- POZI COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD SCREW
- TX COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD SCREW
- PLASTIC CAP FOR TX COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD SCREW
- BRICO-LOTU BOX POZI COUNTERSUNK HEAD CHIPBOARD SCREW
- POZI PAN HEAD CHIPBOARD SCREW
No incluye los accesorios mostrados en las imágenes, si esterilla goma y 208 herramientas repartidas en 6 cajones.
Características técnicas Superficie de trabajo de madera, 30 mm de espesor; 4 ruedas rojas Ø 125 mm (2 fijas, 2 giratorias con freno); Que son ruedas de goma que absorben obstáculos como pequeños tornillos al rodar;
Capacidad de carga estática: 1200 kg; Tamaño total: 1750x505x990mm; 2 piezas de bandeja de soporte rectangular para piezas pequeñas, tamaño: W30xD9xH7cm; 1,0 mm de espesor para la estructura principal y 0,8 mm para los cajones; Módulo con 7 cajones 535×400 mm, montado sobre guías telescópicas; 6 cajones altura 65 mm, carga: 25 kg; 1 cajón altura 235 mm, carga: 35 kg; Cerradura de seguridad centralizada frontal. Sistema de apertura colocado a lo largo de todo el cajón.
POSEIDONE est une machine qui appartient à la catégorie CNC avec usinage sur panneaux composites, mais a la possibilité d'offrir beaucoup plus selon les demandes des clients : elle offre la gestion des zones de travail dans différentes zones grâce à des vannes spéciales et une pompe de base de 500 mq/h pouvant atteindre jusqu'à 1500 mq/h.
These are the different models available:
- SLOTTED CHEESE HEAD MACHINE SCREW
- SLOTTED COUNTERSUNK HEAD MACHINE SCREW
- PHILLIPS COUNTERSUNK HEAD MACHINE SCREW
- PHILLIPS PAN HEAD MACHINE SCREW
- HEXAGONAL HEAD MACHINE SCREW
-CYLINDRICAL HEAD SOCKET SCREW
- THREADED RODS
- HEXAGONAL NUTS
- WING NUTS
- WASHER
- PHILLIPS PAN HEAD TRILOBULAR THREAD SCREW
- TX PAN HEAD TRILOBULAR THREAD MACHINE SCREW
- PHILLIPS COUNTERSUNK HEAD TRILOBULAR THREAD SCREW
- TX COUNTERSUNK HEAD TRILOBULAR THREAD SCREW
Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC)
DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006.
Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w.
BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten
Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich
LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040.
Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich
TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140
Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich
WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT
Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits
muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
CARACTÉRISTIQUES Idéal pour souder des profilés en plastique sous différents angles. Mouvement pneumatique Soudure de 30º à 180º Démarrage et fin de fonctionnement automatiques Réglage du temps de soudage et de chauffage à commande numérique Réglage de la température entre 0°C et 350°C avec thermostat électronique ÉQUIPEMENT STANDARD Support de profilé gauche et droit ÉQUIPEMENT OPTIONNEL Moule spécial
Limpieza de ángulos soldados de PVC.
Limpia las caras superior e inferior mediante cuchilla y el
exterior del ángulo mediante juego de fresas.
Cambio rápido de juego de fresas.
Especially suitable for light industry and suitable for
the machining of steel, aluminium and alloys. It has a
wide range of 8, 12 and 16 kW electrospindles, jaws
with automatic movement through the
cart or through the readjusted loading table in no time.
ARGO es una línea de corte esencial pero altamente productiva
para el sector industrial y para el sector de los cerramientos.
Además, gracias a la reconocida experiencia de ITALMAC, se
distingue de otras máquinas por sus detalles y sus
peculiaridades como la optimización del perfil y su increíble
adaptabilidad a todo tipo de elaboración. Completo con el
software para la gestión de barras y códigos, ARGO permite
estar al día con todos los requisitos de la innovación
tecnológica y la interconexión con diferentes software, incluso
de la competencia.Entre sus opciones, ARGO permite gestionar
la impresora de etiquetas y la pantalla para la identificación de
las piezas en producción. También está disponible una versión
especial, adecuada para perfiles completos, para el
seccionamiento de precisión de hasta 10 mm y para el
seccionamiento de perfiles de acero.
PRODUCT DETAILS
• Automatic screw feeding.
• Automatic end of screwing cycle.
• Safety switch to prevent accidental use.
• Automatic profile clamping during screwing.
• Average screwing speed: 1.7 sec/piece
• Automatic screwing with pressure clutch
• Foot control for error-free screwing
• Switch for special screw height adjustment
• Profile reclining distance with adjustable support
• Torque adjustment according to the screw
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
Machine à copier avec unité de fraisage verticale. Base en acier Adaptée aux opérations de fraisage sur profilés en aluminium à l'aide d'un gabarit ou d'un évidement.
En un CRM la información del cliente/potencial es un verdadero tesoro. Enriqueciendo la información y utilizando técnicas de análisis predictivos podemos maximizar nuestros resultados comerciales y de Marketing.
Characteristics:
Tilting head in tempered steel for gripping the valves.
Point of support in rubber and nylon to avoid damaging the aluminium rims.
With an adequate angle, so that the valve is easily extracted and with less effort.Adaptable to all types of valves, specially the TPMS.
Thanks to its exclusive tilting head, it is not necessary to screw on the tool to grip the valve.
La extrusora de butilo está diseñada para realizar el sellado
primario de barras espaciadoras de diferentes espesores para
unidades de vidrio aislante.
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. Auf kaltgewalzten Produkten verbleibt in der Regel eine geringe Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nicht anders angegeben. RAUHEIT EN 1654 Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. EN 13599 Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch EN 14436 und Schmelztauchen EN13148
PRODUCT DETAILS
Copying system
Drainage system with independent motors
Triple-bit cremone system
Includes profile support.
Options
8 mm milling
Single-phase system
Milling cooling system
PRODUCT DETAILS
Hydropneumatic cutter feed
Quick change of cutter set.
Vertical and horizontal pneumatic clamps.
Safe operation with protection through safety sensor.
Automatic return to the starting point of the operation.
Possibility of backcutting to degrees, included as standard in the machine.
Design with profile support.
Cutter clamping magazine.
Cooling system.
These are the different models available:
- AL-81 SPECIAL CAP PHILLIPS HEAD SELF TAPPING SCREW
- AL-81 BRO SPECIAL CAP PHILLIPS HEAD SELF DRILLING SCREW
- TP-ENV PLASTIC CAP FOR SPECIAL SLOTTED HEAD SELF TAPPING SCREW
- AL-21 A TX-20 SPECIAL HEAD SCREW
- TP-CIL PLASTIC CAP FOR TX-20 SPECIAL HEAD SCREW
Maletín con 218 pcs 1/4", 3/8" y 1/2" puntas y llaves combinadas.Juego de carraca multiherramienta 218 piezas en maletín de plástico con cierre especial, incluyendo carracas, extensibles, accesorios y vasos en 1/4', 3/8" y 1/2'. Calidad profesional.
Tarjoamme lyhytaikaisten vuokrausten omistajille palvelua, jossa lukot vaihdetaan vuokrausten välillä. Tämä palvelu takaa, että jokaisella uudella vieraalla on turvallinen pääsy, mikä poistaa mahdolliset riskit, jotka liittyvät aiempien vieraiden pääsyyn. Lukkojen vaihto on tärkeä osa kiinteistön turvallisuuden ylläpitämistä, ja se auttaa suojaamaan sekä omistajan että vieraiden omaisuutta. Palvelumme on nopea ja luotettava, ja se on suunniteltu vastaamaan lyhytaikaisten vuokrausten erityistarpeisiin.
The Hektor is used to quickly, carefully, and without the need for micro-drills, cut the residual joint points of milled PCB panels. The cut card remnants are removed easily and precisely. The matrix consists of two pieces that guide the cutting blade and also allow for easy and economical replacement of the blade. Compressed air is used for the cutting process. The operating pressure can be controlled on the machine itself. The operator manually positions the blade over the joint point and steps on the pedal to lower the blade and cut the card.
Machine de traitement de panneaux composites à commande numérique de 4 m/3 axes. Conçue pour assembler, couper et réaliser des opérations similaires sur divers panneaux et tôles. Grâce à sa broche qui peut traiter à des angles de -90º, 0º et +90º. Elle offre un usinage optionnel des profils, différentes tailles de profils en aluminium et PVC peuvent être traitées et une large gamme de solutions est proposée, telles que des opérations de fraisage, le perçage de canaux d'évacuation d'eau, le marquage et l'encochage.
Single-head ascending mitre saw with automatic blade
lift.
Trimming option. Accessories: pair of vertical pneumatic clamps, integral blade guard, cutting square,
air filter, air gun, service keys, horizontal pneumatic clamps, three-phase motor, 450 mm carbide blade, laser pointer with side supports, digital display.