• Per il montaggio di anelli elastici e di ritenuta senza fori di presa per tutti i tipi di dispositivo di arresto
• Con molla di apertura
• In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:170
Peso in grammi:165
Ps (Polystyrene)
Non-Sterile
Immunological Test Systems Reaction Tubes play a key role in the accurate and precise functioning of immunological test systems.
These tubes are meticulously designed for the detection and measurement of specific substances in biological samples, such as antigens or antibodies.
Immunoassay Systems Reaction Tubes are specially designed reaction tubes to obtain reliable and precise results in immunoassay analyses. Commonly used in laboratories, these tubes are ideal for safely conducting enzymatic reactions and antigen-antibody interactions. Their sterile structure minimizes the risk of contamination, while the durable material is suitable for long-term use. Sample preparation provides high precision in microbiological and chemical analyses and delivers results that meet laboratory standards in various immunological tests.
Product Code: AKL-280
Verarbeitet alle Blindniete bis 5 mm Ø Aluminium
und 4 mm Ø Stahl und Edelstahl
Technische Daten
Gewicht: 750 g
Gesamtlänge: 212 mm
Gesamthub: 16,2 mm
Einzelhub: 1,8 mm
Ausrüstung
Mundstücke:10/18, 10/24 und 10/29
1 Montageschlüssel (am Auffangbehälter)
Wartungsanleitung mit Ersatzteilliste
Vorteile
• Beim Schließen der menschlichen Hand erhöht sich
die Kraft. Diese Erkenntnis wird durch eine spezielle
Hebelanordnung zum Setzen von Blindnieten
sinnvoll genutzt: ergonomisches Design
• Die erforderliche Handkraft wird – beim mehrmaligen
Betätigen – um ca. 40 Prozent reduziert
• Betätigungshebel mit Öffnungsfeder für optimale
Einhandbetätigung
• Greifmechanismus mit Federrückstellung für
sicheren und selbsttätigen Dornauswurf
• Nietdorn-Auffangbehälter am Zangengehäuse
aufsteckbar und einfach zu entleeren
• Großer Geräte-Hub: vorteilhaft bei überlangen
Blindnieten
• Robuster Betätigungshebel aus hochvergütetem
Stahl
• Gelenkbolzen verdrehsicher gelagert
POSEIDONE is a machine that belongs to the CNC category with machining on composite panels, but it has the potential to offer much more according to customer requests: it provides management of work areas in different zones thanks to special valves and a basic pump of 500mq/h that can reach up to 1500mq/h.
The cylinders described here are pneumatic drive units mainly for linear movement. The piston rods or the magnetic traction transfer the movement of the piston to the components to be moved. We offer round, short-stroke, compact, profiled barrel cylinders and piston rod-free drives. In addition you will find here a whole range of sensors, fastening parts and accessories. Our piston rod cylinders are fabricated according to various ISO standards and are available in single-acting or double-acting design. They are suitable for filtered, unoiled or oiled compressed air.
Das Polierpads-Sortiment von Tyrolit berücksichtigt die unterschiedlichen Polieranforderungen verschiedener Steinmaterialien. Härtere Steine wie Granit mit einer Härte von 5 oder mehr erfordern mehr Schleifdruck, während Marmor mit einer Härte von 3 bis 4 als weicher gilt. Die Härte von Terrazzo hängt von den verwendeten Materialien ab. Polierpads von Tyrolit in Kombination mit passenden Stütztellern gewährleisten ein optimales Polieren. Diese Teller sind unverzichtbar, um einen Winkelschleifer in eine Poliermaschine zu verwandeln. Die keramischen Polierpads von Tyrolit haben Klettverschlüsse für eine einfache Befestigung am Stützteller.
Die keramischen Polierpads von Tyrolit sind ideal zum Polieren von Steinoberflächen. Unser Sortiment umfasst Körnungen von 50 bis 3.000 und sorgt für ein perfektes Finish auf Materialien wie Granit, Marmor und Terrazzo. Tyrolit bietet professionellen Steinmetzen eine erstklassige Auswahl für effizientes, hochwertiges Polieren von Steinen.
Double scoop spatula with rounded ends, content 1.0 and 0.25 ml, total length 180 mm. The micro spatula can be used to sample, transfer or process small amounts of chemicals, powders, granulates, pastes, creams or liquids. The sturdy and convenient centre handle facilitates precise work. Clean room manufactured, available either in a large package with 100 pieces or 100 pieces packaged individually and sterilised by gamma rays.
Material:PS
Versatility and flexibility for a variety of applications
Do you have a non-traditional leak detection application that a gas detector, soap bubbles or dye injection system can’t address? Whisper is ideal for detecting and locating ultrasonic frequencies generated when the following common situations occur:
• leaks of any gas under pressure or vacuum
• electrical arcing
• worn bearings and machinery
• malfunctions in steam traps
• leaking seals
The leak detector includes a specialized built-in receiver that detects frequencies in the 40.5 kHz range. Through sophisticated circuitry, Whisper locates the ultrasound’s source, while an internal noise control ensures the instrument is unaffected by audible noise. This makes Whisper a versatile tool which can even be used in noisy environments, such as mechanical rooms.
Whisper incorporates heterodyne capability, which reduces the ultrasonic frequencies detected to a range that can be heard by the human ear. Variations can therefore...
Base unit includes:Headphones Rubber extension probe Two
KASTO Functional A - Scie à ruban automatique
CNC:Oui
Type de CN:KASTO Basic Control
Coupe angulaire gauche:45 [°]
Diamètre:260 [mm]
Ouverture maxi étaux:300 [mm]
Bac d'arrosage avec pompe:Oui
Coupe angulaire droite:60 [°]
Amenage automatique de la barre:Oui
Longueur:9999 [mm]
Tension d'alimentation:400 [V]
Dimensions:1500 x 1830 x 1500
Poids:860 [Kg]
Diese Maschine in Winkelausführung ermöglicht das Entgraten von Bohrungen an sehr schwer zugänglichen Stellen, wie z.B. Löcher mit Querbohrungen, die von innen entgratet werden müssen.
Que vous louiez un camion ou que vous ayez pris la bonne décision de faire appel à une société de déménageurs, il va vous falloir estimer le volume à déménager. De nombreux outils de calcul sont à votre disposition pour cela, encore faut-il les connaître !
La première raison peut paraître évidente : pour connaître le prix de votre déménagement. En effet, celui-ci varie fortement en fonction des mètres cubes à déménager. Que vous réalisiez des devis de location de camion ou de prestation de déménageurs, il vous sera toujours demandé – et souvent au moment de remplir le formulaire de contact – de renseigner le nombre de mètres cubes à déménager.
Renseigner votre cubage précisément permettra aussi aux déménageurs de vous proposer des déménagements groupés (et donc moins chers !) si vous êtes flexibles sur vos dates d’emménagement. Un bon plan dont il serait dommage de ne pas profiter !
Outillage de pose électro-hydraulique pour le traitement automatisé fixe ou manuel des écrous et des goujons à sertir en aveugle.
— Système de contrôle DMSD 2G
Système de mesure de course avec résolution de 0,01 mm
Mesure de la force par capteurs via la pression hydraulique
— Raccord hydraulique pour le convertisseur de pression
— Connexion mécanique
— Compensation de tolérance
Déport de position 1,5 mm
Déport d’angle 8°
— Moteur électrique
Surveillance du couple et de l’angle de rotation lors du vissage et du dévissage
— Vérin hydraulique à piston creux
Course de levage 12 mm
Force de pose jusqu’à 58 kN
— Système de changement rapide
Pour une manipulation rapide et un fonctionnement sans maintenance
Frais d’outillage réduits grâce à l’utilisation de goujons DIN comme outil extracteur (option)
Bidirectional automatic bar shaping machine from bar, with 2 bending heads for the production of shaped wires and cuttosize bars using wires up to Ø 32 mm (#10).
Driven by digital electric servomotors.
Bar Wiser 32 bar shaping machine are equipped with
Max. pulling speed 180 m/min (600 ft/min)
2 bending units (upper and lower)
Clamp for extraction of the end part of the bar
Virtual mandrel
Web Teleassistance
Automatic loader Genius (Optional)
Processed wire type:Bar
Single strand:1 Ø 10÷32 mm (#10)
Double strand:2 Ø 10÷22 mm (#7)
Pulling speed:180 m/min (600 ft/min)
Bending speed:450°/sec
Average power consumption:3 kWh
Die neue Schlauchtrennmaschine EM 3 trennt Industrieschläuche von bis zu 2“ bzw. in der Ecoline Version von bis zu 1 1/4". Für eine saubere und präzise Schlauchleitungsherstellung ist die UNIFLEX EM 3 Trennmaschine für Ihre Produktion oder Werkstatt nicht mehr wergzudenken.
Verlängerte Lebensdauer durch höhere Qualität
•Einzigartige Antriebsmotoren
•Doppelt gelagert
•Massive Auslegung zur Vibrationsdämpfung
•Weniger Ausschuss
•Mehr Schnitte bis zum Nachschärfen
•Weniger Verschmutzung
•Schnelleres und geraderes Schneiden
Qualitätsstahlmesser
•Deutsche Entwicklung langlebiger Stahlmesser zur Senkung der Betriebskosten
Kompaktes Design
•Findet Platz in jeder Werkstatt
•Ideal für den Vort Ort Service
CE Sicherheit
•Motorbremse
•Messerschutz
Typ:festinstallierte
Technologie:Kreis
Behandeltes Material:für Metall
Anwendung:für Schläuche
Weitere Eigenschaften:kompakte,CE
Centreur de mèche pour bougies en métal. Permet de maintenir facilement votre mèche pour qu'elle soit au centre de votre récipient. Il vous fera gagner beaucoup de temps pour fabriquer vos bougies dans des contenants.
Les avantages
Vous pouvez l'utiliser sur des verres allant jusqu'à 85 mm de diamètre maximum.
Vous pouvez utiliser des mèches allant jusqu'à 5 mm de diamètre.
Vous pouvez l'utiliser pour des bougies avec 2 ou 3 mèches.
Ce centreur s'adapte aux diamètres suivants Ø 63 / Ø 75 / Ø 85 mm.
Il est solide et résiste à la chaleur.
Nettoyage très simple à l'eau chaude.
Référence:ACCM-CENTRM3
Usage:Mèche
Couleur:Argent
Diamètre:Ø 63 / Ø 75 / Ø 85 mm
Conditionnement:À l'unité
Matière:Métal
Famille accessoires:pour mèches
Le resistenze a fascia in acciaio inox per ugelli e teste di estrusione, costruite in qualsiasi dimensione e potenza vengono utilizzate per riscaldare a contatto superfici metalliche quali piani per presse, teste di estrusione, stampi, contenitori, tubazioni.
The Perfect Database for the Control of Torque Tool Calibration
Torque Tool Manager 4.0 software is calibration and certification specifically designed to work with System 8® and Torq-Tronics 2® Digital Torque Testers! It will fulfill your TS 16949 and ISO calibration certificate requirements far more cost-effectively than manual record keeping systems!
Torque tool calibration requires attention to detail in every respect, and maintenance of records pertinent to all factors - as well as creating certificates of calibration for each calibrated item. When all of this can be automated the process becomes more efficient, less prone to error, and less costly to operate.
Torque Tool Manager, used with SR digital torque testers, improves control and efficiency for almost all of the operations. Specifications and tester settings are stored in the software and downloaded to the tester exactly when needed. The technician is guided and supported by the software during the testing, and...
Afin de garantir une productivité optimale dans les usines de traitement, le logiciel permet la surveillance en temps réel des données pertinentes du processus, il les sauvegarde de manière sécurisée dans le CLOUD, puis il les traite pour communiquer en temps réel l’état de la machine, ainsi que les éventuelles anomalies.
Depuis un smartphone, une tablette ou un PC, il est possible de connaître l’état en temps réel d’une machine ou d’une usine de traitement.
Möchten Sie ein Konzept validieren oder die Produktion für einen neuen Prozess, ein neues Material oder eine neue Technologie industrialisieren?
Möchten Sie das damit verbundene industrielle und finanzielle Risiko minimieren?
Sind Sie besorgt über die Machbarkeit Ihres Projekts? Erfordert die Umsetzung dieses Projekts die Einbindung mehrerer externer Auftragnehmer in jeder Phase des Prozesses, deren spezifische Prozesse eine gemeinsame Vorvalidierung erfordern
Un ve irmik fabrikalarında, irmiklerin temizlenmesi ve sınıflandırılması için kullanılır. Akış miktarı ayarlanabilen ürün, bir perde sayesinde tüm elek yüzeyine düzgün olarak dağıtılır. Eleme işlemi 2 veya 3 kat telero ile gerçekleştirilir. Aerodinamik hava kanalı ve ayar klapeleri ile tüm elek yüzeyinde eşit vakum oluşturulur, kepek ve kepek gibi tutunma yüzeyi genişletilmiş ürünler vakumla askıda tutularak üründen ayrıştırılıp çıkış kanalına itilir.
Kepekten arındırılmış ürün (irmik) elekler sayesinde tane iriliğine göre tasnif edilir.
Length; 380 mm
Maximum range; 5000Nm
Transmission 1:64
Connection 1''
7 sockets: 24, 27, 30, 32, 33, 36, 38 mm
2 reducers: 1" and 3/4"
DIMENSIONS:45 x 30 x 12 cm
WEIGHT:10 kg
ADS7 series 7-roller straightener servo feeder models work between 300 and 1600 mm of width and 0,5 and 4 mm of thickness.
All of our 7-roller straightener servo machines utilize the piloting system and pinch rollers work synchronized with the straightener rollers.
Bosporas produces 7-roller Model with static body and in accordance with CE Regulations.
Our straightener servo feeders enable high performance automatic feeding to the presses.
Servo feeder and straightener are merged and used in the same group.
The practice of our models’ feeding system is easy to set up and to control.
The angle between the feeder and the coil is 90° parallel. It has the feature of 50 mm of movement capability to the left or right from the feeder’s center.
Feeds the sheet metal in an automated cycle, pre-programmed speed and high delicacy.