• For fitting internal circlips in holes
• With 45° angled jaws
• Anti-slip, twisted precision tips
• Handles coated with plastic
• Made of chrome vanadium steel, forged, oil-hardened
Length in millimeters:165
Weight in Grams:150
Various measurement devices of differing shapes are combined under the term Analysis Equipment. The leak testing device in its various designs and the flowmeters are supplemented by a hand-held measurement unit for industrial applications. A specially tuned analysis package (software package) is available for the differential pressure flowmeter.
Graduated beakers made of PP are virtually indestructible and highly transparent. Graduated beakers are perfectly suited as advertising means for chemical products. The smooth surface enables print of a logo or an advertising slogan.
Material:PP, transparent
"PRODUCT DETAILS
FEATURES
Manual cutting process
Cutting at any desired angle between -45° and +45°
Stepped cutting to the right and left, at angles 0°
, 15°, 22.5°, 30°, 45°
Manual clamps
Manual cutting process
Ø 400 mm disc"
Tyrolit's diamond saw wires match the high performance of our customers in the construction industry. Designed for maximum productivity, each wire delivers powerful performance, user-friendliness, and top results. Combined with Hydrostress machines, Tyrolit offers complete system solutions ideal for cutting complex steel and reinforced concrete structures, making them perfect for demolishing buildings, bridges, and large reinforced concrete components. Tyrolit's diamond wires ensure reliable, safe, and efficient performance for every application, whether electroplated or sintered. Our range also includes spliced saw wires without sleeves. Notably, Tyrolit offers the world's only ATEX-certified wire saw system for Zone 1 explosion-hazardous areas, providing high safety and performance in explosive environments. Tyrolit also provides a comprehensive range of accessories to enhance wire saw efficiency, ensuring first-class quality and innovative solutions since 1919.
Due to its revolution speed and high performance this quality machine can be used diversely, e.g. with a collet for tools of 3–8 mm diameter. A very impressive machine that stands for endurance and strength whilst meeting all ergonomic and weight requirements. A version with a pair of supports for hard applications is also available.
Operation:pneumatic
Other characteristics:straight,ergonomic,rear exhaust
Picozzino in acciaio forgiato temprato
Tagliente affilato e dotato di proteggi lama in gomma
Manico in tricomponente con impugnatura gommata e anima in fibra di vetro
A norme DIN 5131
SKU:NEW5
Le secret du succès des séparateurs Flottweg est le tambour de séparation. La construction compacte et robuste de l'AC1500 séduit les clients du monde entier. Comme le tambour complet peut être monté et démonté comme un seul élément compact, une maintenance simple et rapide est garantie. La broche de l'AC1500 atteint sa vitesse de fonctionnement en quelques secondes et peut être adaptée de manière flexible aux exigences du produit grâce à un contrôle simple et variable de la vitesse.
De plus, l'AC1500 est si efficace qu'il permet de réduire la consommation d'énergie tout en diminuant la charge mécanique du système.
Linie podające pozwalają zautomatyzować wszystkie operacje „wokół pras”. Oferowane przez nas kompletne linie do pras mogą być stosowane dla różnych typów materiałów, szerokości, grubości, wagi, czy granicy plastyczności. Wykorzystanie linii podających do pras pozwala na większą automatyzację i zwiększenie bezpieczeństwa procesu produkcji, a także wysoką powtarzalność.
Oferowane linie do podawania z kręgu są idealnym wyborem dla pras charakteryzujących się dużym tonażem. Linie pozwalają na obsługę różnych materiałów, w tym m.in. stali o wysokiej wytrzymałości, o szerokości do 1600 mm i grubości do 10 mm (aczkolwiek nie ograniczamy się wyłącznie do takich wartości, zawsze staramy się dopasować do potrzeb klientów).
The rotor type wire straightening machine RI 12 is suitable for processing a wide range of smooth cold drawn industrial wires from Ø 4mm to Ø 12mm.
The 4 independent servomotors allow
Excellent straightening quality;
Max. pulling speed 160 m/min;
Burrfree highprecision cutting (tolerance of ±0.1 mm).
A wide range of wires can be processed depending on the machine configuration from mild steel to annealed and galvanized wire, highstrength steels such as stainless steel, springs steel and nonferrous wires such as brass, bronze, copper and aluminum using special equipment.
The wide range of accessories allows you to customize the machine to the different needs of the industrial market.
Available versions
RI 12/ML The manual setting of the mechanical lengthstop will enable processing wires with a bar length accuracy of ±0,1 mm. This newly designed contactless lengthstop enables to action the cut without the conventional
CNC milling and engraving machine WATTSAN A1 1325 is a multi-purpose equipment for engraving, cutting and 3D milling sheets of materials.
WATTSAN A1 1325 has a grid type working table of 1300×2500×200 mm, but additionally we can install a vacuum table, that holds the sheet material in place and significantly ease the process. A spindle ER-25 with collet has power of 3 kW, water cooling system. The portal moved by step engine controlled by driver Yako 2405.
Frame of the machine is welded from steel profiles construction; weight of the machine is 800 kg. Max speed of movement along axis is up to 25 000 mm/min, max working speed is 15 000 mm/min. Spindle rotation speed can reach 24 000 rpm. The machine controlled by NC-Studio control system.
We can modernize the machine with the following: vacuum table, DSP controller, Syntec control system; chip removal system, automatic lubrication, more powerful spindle or additional cutting heads, rotator for cylinder shaped parts, tool sensor.
With the new generation of our combination machines, we have continued to develop the new diversity for forming pipes. Geometries that effectively replace high-cost and expensive turned parts can be formed directly at the pipe end in the endforming machine – for a final component of a single workpiece that is ready for use without elaborate soldering or welding.
Implementation of the combination can be specified by you or based directly on the forming geometry. This is usually done using up to 6 axial forming stages and at least one rotary unit. Trimming, as well as axial and rotary forming, may require 2 rotary forming stations.
Simple trimming or deburring after forming at the pipe end are no demanding challenges. Therefore, all our axial forming machines and combination machines are equipped with one or several single-drive axes. They have a servo-electrical drive and can be used in each of the holders for the forming stages, making the system is very flexible and compact.
Range of application:tube end forming: combination of axial and rotary forming
Number of axial forming steps:3 (standard), can be extended to 6 (optional)
Number of rotary forming steps:1 (standard), can be extended
Tube diameter:6 - 32/45/60 mm (depending on machine size)
Possible additional features::Cutting off excess lengths/re-trimming, component feeding
Union traversée de cloison double bague inox 318 et 316L
Norme de tube : Métrique, Impérial, ISO
Nuance:Inox 316 et 316L
Diamètres:Métrique, Impérial, ISO
Entspricht den aktuellsten internationalen Normen: ISO 5211
Kompakt gebaut mit modernem Design
Kolben und Endkappen aus druckgegossenem Aluminium
Vorkomprimierte Lastfeder verspricht sichere Montage- und Demontagevorgänge
Hohe Festigkeit
Wir fertigen Zahnräder, Zahnkränze und verzahnte Wellen für verschiedene Anwendungen in der Industrie mit Schwerpunkt Maschinenbau und Maschinentechnik.
Unsere Kunden kommen aus verschiedensten Branchen: Bahn, Windkraft, Marine, Industriegetriebe, Öl- und Gasförderung sowie Kranbau oder Baumaschinen sowie Sondermaschinen.
Auch beliefern wir die Branche Retrofit und stellen in Kleinserien oder Einzelanfertigung die Teile her. Je nach Dimension kann nicht selten eine Qualität von 4 erreicht werden. Wir prüfen die Möglichkeiten unverbindlich und ohne Gebühren.
Zu unseren Kunden gehören renommierte und bekannte Unternehmen. Referenzen zu Ihrer Branche auf Anfrage.
Wir fertigen nach Kundenzeichnung und besitzen eine eigene Härterei. Diese spart Zeit und Kosten bei der Herstellung. Kooperation besteht für Gasnitrierung und Einzelzahninduktionshärtung mit Experten ihres Fachs.
Das Zahnradwerk Pritzwalk unterstützt Sie bei der Modernisierung von Anlagen.
Die CryLaS Laser der Q-Serie sind diodengepumpten Festkörperlaser (DPSS Laser), die auf einem Mikrochip Design basieren. Dieses besteht aus einem Nd:YAG Resonator mit direkt gekoppeltem sättigbaren Absorber, der als passiver Q-Switch arbeitet. Das kompakte Gehäuse und der einfache Betrieb machen die Laser zu einer optimalen Lichtquelle für Applikationen, die minimale Gehäuseabmessungen bei höchster Performanz erfordern. Auf Basis der 1064 nm Fundamentalen werden durch nicht lineare Optiken (NLO-Optiken) Frequenzvielfache ebendieser Grundschwingung erzeugt, wodurch ein breites Spektrum an Laserwellenlängen von 1064 nm bis 213 nm abgedeckt wird.
Der FQSS266-Q4 Laser emittiert Pulse mit ca. 1 ns Pulsbreite bei 266 nm, und ist von Einzelschuss bis 1 kHz modulierbar. Dabei liegt die Pulsenergie bei 12 µJ.
CryLaS Laser überzeugen durch einfache Installation, servicefreien Betrieb und lange Lebensdauer. Damit sind sie ideal für OEM Anwendungen und anspruchsvolle Laboraufbauten.
Wellenlänge:266 nm
Pulsenergie:12 µJ
Pulsspitzenleistung:12 kW
Pulsbreite:< 1 ns
Durchschnittliche Leistung:8 mW
Repetitionsrate:Einzelschuss ... 1 kHz
Strahldurchmesser:0.6 mm
Grundmode:TEM00
Einsatzmöglichkeiten:Holografie, Gravur, Photoakustik, LIBS, Massenspektroskopie, Photolumineszenz, Raman
As a result of the geographical location of TCM - THOMAS CONSTRUCTIONS MECANIQUES in the heart of the Vosges, the agri-food industry is one of the four historical sectors of activity that have driven our growth. Among other organisations, we work with the main industrial cheese dairies in the region, which have shown us unfailing loyalty.
Beyond special machinery, this collaborative work has helped us to develop specialist expertise in :
the use and machining of stainless steel
dosing systems for viscous foodstuffs
food elevators
Applications and projects :
conveyor systems
stacking systems
food elevators
process piping
robotic units
special packaging and wrapping machines
dosing workstations
cleaning systems
control cabinets with PLC
Related operations on customers’ sites :
maintenance of equipment and infrastructure
repairs
technical upgrading of existing equipment
Safety compliance of existing equipment
Gli irradiatori infrarossi ceramici Infra Rodon sono costruiti utilizzando una spirale resistiva in lega metallica inserita all’interno di una matrice refrattaria smaltata che la protegge dall’ossidazione e da eventuali vapori corrosivi. Il contatto integrale della spirale resistiva con la matrice refrattaria permette di ottenere una distribuzione particolarmente uniforme della temperatura sulla superficie dell’irradiatore infrarosso. Lo spettro di emissione generato dagli irradiatori infrarossi ceramici dipende dalla potenza nominale e rientra principalmente nella banda delle onde medie. Questo tipo di irradiatore infrarosso può essere dotato di una termocoppia incorporata all’interno del refrattario durante il processo produttivo. Relazionando la temperatura radiante rilevata dalla termocoppia con quella del materiale irraggiato, è possibile ottimizzare il rendimento energetico dosando la potenza erogata attraverso uno specifico sistema di controllo elettronico fornito.
Das Multifunktionsgerät ist eine universelle C-Bügel-Ständermaschine für die blechbearbeitende Industrie und als Maschine für alle Fälle konzipiert. Im Hinblick auf die Be- bzw. Verarbeitung von Blechen und Profilen aus Aluminium, Stahl oder Edelstahl sind viele Anforderungen mit dem MFG 500/150 E realisiert.
Entsprechend wird die Maschine zum Clinchen, Stanznieten, Stanzen, Einpressen oder Prägen eingesetzt. Dazu ist jedoch nicht jedes Mal eine neue Maschine notwendig, sondern lediglich ein entsprechender Werkzeughalter einzusetzen und schon steht die Maschine für eine weitere Aufgabe bereit. Dabei können Sie aus standardisierten Werkzeugträgern auswählen oder wir fertigen einen von Ihnen benötigten Werkzeugträgersatz an.
Benötigte Werkzeuge (Stempel und Matrizen) und Werkzeugträger sind nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten. Diese sind entsprechend der jeweiligen Aufgabe auszuwählen.
Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot inkl. Werkzeugen!
Technologie:Clinchen, Stanzen, Stanznieten, Kalotten prägen, Einpressen
Antrieb:Servomotorisch
Ausführung:Stationär
Branchen:Automobil, Weißwaren, HVAC, Metallbau, Regale, Computer, Schulen
Ming Xiao Manufacturing Co., Ltd engaged in Machine Parts manufacuring more than 20years, we have all kinds of machining equipment, can provide a variety of processing methods to meet the machining of various steel parts.
As a professional Steel Machined Parts supplier from China,we can custom producing all kinds Carbon & Stainless steel turned parts,Copper & Brass turned parts,Aluminum Turned Parts & Machined parts, such as tube coupling, hose coupling, shaft, pipe joint parts, hose connectors & transition connectors, copper machined tube, flange,bushing, knighthead, pedestal, Piston Rod, insert long pin, Dowel Pin, Drive Pin & Rod,ball head bolt, long rod machined parts, long thread tube parts, nonstandard thread bolt & nut,Extension Rod, etc. Widely use for all industries.
China Metal Parts manufacturer custom produce Steel Machined Parts according to customer’s design, provide CNC Turning, Milling, Tool Machining Services,
Welcome send inquiry to us !
Materials:Carbon Steel, Stainless Steel,Brass,Aluminum Alloy
Highest Accuracy:±0.02mm
Surface finish::Ra0.8 / Rz 6.3 / N6
Surface treatment:Hardening,Zinc Plating,Black Oxide,etc.
Schnelles und effektives schneiden von Hydraulikschläuchen vollzieht die neue UNIFLEX Schlauchtrennmaschine EM 120.
Komplett ausgestattet mit Schnittzähler, einstellbarer Rückhub-Begrenzung und Vorschub-Geschwindigkeit ist sie optimal für die Produktion hoher Stückzahlen geeignet. (3" Produktions- und 4" Industrieschläuche).
Verlängerte Lebensdauer durch höhere Qualität
•Einzigartige Antriebsmotoren
•Doppelt gelagert
•Massive Auslegung zur Vibrationsdämpfung
•Weniger Ausschuss
•Mehr Schnitte bis zum Nachschärfen
•Weniger Verschmutzung
•Schnelleres und geraderes Schneiden
Qualitätsstahlmesser
•Deutsche Entwicklung langlebiger Stahlmesser zur Senkung der Betriebskosten
Kompaktes Design
•Findet Platz in jeder Werkstatt
•Ideal für den Vort Ort Service
CE Sicherheit
•Motorbremse
•Messerschutz
Typ:festinstallierte
Technologie:Kreis
Anwendung:für Schläuche
Weitere Eigenschaften:kompakte,CE
The HONSEL Rivdom eBZ 3 battery riveter was developed specially for the demands of the setting of high-strength blind
rivets with 6.4 and 7.8 mm diameter with grooved rivet stud!
The clamping jaws specially designed for this geometry and a modified clamping mechanism guarantee reliable and positive settings of high-strength blind rivets with a stud diameter from 3.8 to 6.15 mm. This also helps to minimise wear on the clamping jaws.
Rivdom eBZ 3 has a modern brushless DC (BLDC) motor.
Ergonomy and comfort: Quick-release mechanism: No more than one open-jaw wrench for maintenance!
Individual return mode setting: When using manual return mode, the trigger has to remain pressed until the rivet is sheared. When the trigger is released, the tool moves back to the front starting position. In addition Rivdom eBZ tools offer an automatic return mode.
L-Boxx: Sturdy and flexible.
High-quality RivdomPLUS battery system
Extended 24-month manufacturer's warranty.
Working range blind rivets - aluminium:6.4 - 8.0 mm
Working range blind rivets - steel:6.4 - 8.0 mm
Working range blind rivets - stainless steel:6.4 - 8.0 mm
Working range blind rivets - copper:6.4 - 8.0 mm
Working power:24.000 N
Stroke:30 mm
Weight (incl. battery):2.1 kg
Charging time:max. 30 min.
Ce système de séchage entièrement automatique utilise une soufflante pour aspirer l'air ambiant et le faire passer à travers l'élément chauffant. Le système de séchage entièrement automatique utilise une soufflante pour aspirer l'air ambiant et le faire passer à travers l'appareil de chauffe. L'air chaud de plus de 200⁰C régénère l'humidité à l'intérieur du lit de l'adsorbant et le débarrasse de toute humidité. Le système de contrôle avancé surveille le point de rosée et ajuste la chauffe/la régénération en conséquence, ce qui permet de réaliser de précieuses économies d'énergie.