Die stationären, leistungsstarken Entstauber sind aufgrund der sehr platzsparenden und sicheren Bauweise auch im Innenraum der Werkstatt aufgestellt werden kann.
El separador AC1700 de Flottweg: el miembro más reciente de la familia Flottweg
Los separadores se utilizan para separar las partículas sólidas más finas de los líquidos. Flottweg dispone de separadores para una amplia gama de aplicaciones, desde la producción de bebidas hasta la producción de aceite vegetal. Nuestros separadores están sujetos a diferentes requisitos dependiendo de la aplicación y el tamaño de la planta en cuestión. Para poder ofrecer a nuestros clientes más opciones y una solución óptima, hemos ampliado nuestra cartera de separadores con un nuevo tamaño de máquina: el separador Flottweg AC1700.
Además de la amplia área de clarificación, el AC1700, así como todos los demás separadores de la serie AC de Flottweg, ha sido diseñado y fabricado en Alemania. Se caracteriza por dos rasgos esenciales: es muy resistente, por lo que requiere poco mantenimiento, y permanece quieto incluso en el caso de una aceleración g extremadamente alta.
Das Magazinniet-Setzgerät in Axial-Version für den speziellen Anwendungsfall - Arbeitsbereich
Das Nietgerät ist zum Setzen von Standardmagazinnieten von 2,4 mm - 6 mm aller Werkstoffe geeignet. Weitere Längen auf Anfrage.
Technische Daten
Setzkraft: 6.500 N bei 6 bar
Gerätehub: 30 mm
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Gewicht: 3,3 kg
Vorteile
• Ideal geeignet für Vorrichtungen oder teilautomatisierte Arbeitsplätze
• Sehr praktisch für die Verarbeitung von Standardmagazinnieten an Stellen, die einen vertikalen Nietvorgang erfordern
• Aufhängbar an einen Balancer
• Schneller Setzvorgang, kurze Taktzeiten
• Ergonomische Handhabung für ermüdungsfreies Arbeiten
• Leichte und kompakte Bauweise
• Modularer Aufbau auf TAURUS®-Basis
• Softgrip
• Werkzeugfreies Umrüsten von Spreizmundstück und Feder
Für die Konzeption unserer Werkzeuge von der Methode über Simulation zur detaillierten Ausführung der Konstruktion setzen wir modernste CAD und CAM Systeme ein.
Entscheidend ist aber das Wissen und die Erfahrung der Mitarbeiter, denn dieses ist durch keine noch so moderne CAD-Technik zu ersetzen.
Um den komplexen Prozessen, die im Werkzeug bei der Umformung der Materialien stattfinden, immer besser Rechnung tragen zu können und diese gezielt zu beeinflussen, arbeiten wir an einem Forschungsprojekt gemeinsam mit Verbundpartnern.
Dieses Forschungsvorhaben wird aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklungen (EFRE) unterstützt.
New battery strapping tool GT ONE ECO with adjustable operating mode according to the application: manual or soft for delicate products. The insertion of the strap is simple and fast and you simply have to press a button to get the tension and the vibration welding (heating by friction).
The strapping tool is perfectly balanced, it can be used for vertical and horizontal strappings. It is equipped with a latest generation brushless motor driven by a lithium battery and with a digital display that shows all useful parameters (tension, welding time and battery charge level).
Strap width:9-16 mm
Strap thickness:0,4-0,85 mm
Max. strap tension:1800 N
Tensioning speed:14 mt/min
Battery :14.4 V dc 3 A/h Li-ion
Cycles for single charge:300 cycles
Weight:3.7 Kg
ELECTRICAL EURO-HOLE CUTTING MACHINE FPE2-EURO E
The punching FPE2 EURO-E is a silent machine, fast and safe with a sturdy steel frame and powerful electric motor that allows the creation of the euro-hole 32 mm on cardboard, blister, plastic, leather, etc., with thickness up to 3 mm.
The operation is very simple, once the product is inserted under the punch, the euro-hole can be made by an electric pedal, especially useful in soft material houses and therefore difficult to detect from the sensor, or via switch (product presence sensor) positioned on the head of the punching machine.
The punch is an element subject to wear.
Size:400x260x1100h mm
Net weight:26,5 kg
Package dimensions:420x280x1140h mm
Power supply:230V/ 50Hz
Power:370 W
Fuses:2 x 3.15 A, 100mA
Noisiness:less than 70 dB (A)
Bei Bohrnadeln handelt es sich um zylindrische Stifte die aus HSS (Hochleistungs-Schnellschnitt-Stahl) mit der Werkstoff Nr. 1.3343 oder ähnlich gefertigt werden und eine Härte von HRc 64±2 aufweisen
Die Oberfläche ist feinstgeschliffen und der Schaft hat, im Gegensatz zu den Schneidstempeln, die Toleranz H7 !
Ihren Einsatz finden die Bohrnadeln als Rohlinge für z.B. Kanonenbohrer, Drehlinge usw.
Bemerkung:
Sämtliche Zwischenmaße sowie andere Längen sind kurzfristig lieferbar.
Verpackungseinheit 10 Stück.
• Schneiden zusätzlich induktiv gehärtet
• Präzisionsschneiden für Piano Draht (D2-Qualität)
• Präzisionsschneiden für Bolzen, Nägel, Nieten, harte Drähte und ähnliche Werkstoffe
• Schneidenhärte ca. 62 HRC
• Kraftgewerbe mit optimaler Hebelübersetzung für einfaches und ermüdungsarmes Arbeiten
• Enorme Schneidleistung, bis zu 50 % Kraftersparnis im Vergleich zu herkömmlichen Kraft-Seitenschneidern
• Griffe mit Kunststoff überzogen
• Aus Spezial-Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet
Länge in Millimeter:200
Gewicht in Gramm:310
The Dörries CONTUMAT VC series, designed as a double column portal system, is ideal for larger swing diameters of 3,500 to 12,000 mm. The VC range combines all of the advantages of the VCE range with the ability to machine large scale components just as effectively. The positive construction properties of the smaller range are taken over here in correspondingly dimensioned main components. The range also provides high levels of flexibility by combining standard modules, providing the customer with a solution tailored to suit their individual needs.
The closed portal construction of the double column vertical lathe guarantees high intrinsic rigidity, while the proven cast construction ensures excellent damping and thermostability. Thanks to these characteristics customers obtain a lathe that provides high machining accuracy, with a long service life
Swing diameter:mm 7,000
Table diameter:mm 5,000 / 5,500 / 6,000
Working height max.:mm 6,350
Main drive S1:kW 2x 60 - 2x 150
Dimensions
Length 85 mm
Width 85 mm
Height 50 mm
Materials
Box ABS
Cover ABS
Seal TPE
Cable gland TPE
Screw Galvanized, DIN 7981-C 3.5x19
Dimensions:85 x 85 x 50 mm
Material:ABS
Color:White
Protection degree:IP54 / IP65
Type:Surface mounting
New alcantara sign making tool for wrappers and window tint workers.
Premium sensitive suede
Smart Plastic
The cheapest prices
We are looking for distributor to make a wholesale business.
Geringere Masse
Die »mini«-Baureihe glänzt mit einer um bis zu 30 % reduzierten Masse und 1/3 geringerem Futterdurchmesser. Das bedeutet einen gesenkten Energieverbrauch und eine bessere Werkstückzugänglichkeit. Selbstverständlich können beim TOPlus mini auch Adaptionsspannmittel eingesetzt werden. Um die geringe Störkontur zu erhalten, hat die TOPlus mini Baureihe eigene Spannmitteladaptionen mit kleinerem Befestigungslochkreis.
Reduzierte Störkontur
Dank der verringerten Störkontur fällt die Wahl des passenden Werkzeugs leichter. Das kann jetzt auch kürzer und stabiler ausfallen – auf der Haupt- und der Gegenspindel. Gerade bei einem kleinen Maschinenbauraum und im Serienbetrieb ist TOPlus mini ideal: geringerer Energiebedarf, dynamischere Spindelbeschleunigungen und verkürzte Taktzeiten lassen die Kosten je Werkstück sinken.
Minimalismus, der sich rechnet!
convient particulièrement pour :
Mécanique, constructions métalliques,
ascenseurs, pylônes, éoliennes
Industrie lourde, chantiers
Construction de ponts
Raffineries, industrie des plastiques
Centrales en tous genres
Version :
Multiplicateur de couple mécanique, à actionnement manuel, pour le serrage contrôlé et le desserrage d'assemblages vissés
Avec engrenage planétaire biétagé
Boîtier en aluminium hautes performances
Coefficient de multiplication de 01:4 à 1:176
Frein antiretour (RS) en option.
Avec sécurité anti-surcharges indestructible de type"Slipper"pour la protection du réducteur en marche à droite ou à gauche
Avec bras de réaction contre-coudé en forme de Z en acier au chrome-vanadium selon les modèles
Possibilité de montage ultérieur optionnel d'un bras de réaction droit en forme de L avec carré de réaction réglable, en alliage léger
Précision garantie : supérieure à +/- 3 %
À utiliser avec une clé dynamométrique
Carrés de sortie avec perçagepour douilles impact avec broche de sécurité et bague de blocage Contenu :
Livraison dans un coffret de transport avec insert en mousse
Certificat de contrôle usine et tableau de réglage
Informations techniques détaillées disponibles sur demande
Für die UV-Härtung von Dickschicht-Schutzlacken auf bestückten Leiterplatten/Baugruppen, sowie anderen
3D-Produkten, z.B. UV-Dickschicht-Schutzlack TWIN CURE® von Lackwerke Peters oder andere.
Lors du meulage pendulaire, la meule se déplace sur la pièce à usiner à une vitesse d'avance élevée. L'usinage du matériau coulé s'effectue lors des mouvements de course, aussi bien dans le sens de la marche que dans le sens inverse. Les meules pendulaires Tyrolit conviennent à presque toutes les ponceuses pendulaires et donnent les meilleurs résultats, par exemple lors du ponçage/nettoyage de pièces en fonte lourdes ou de blocs de métal.
Les meules pendulaires de haute qualité sont le fruit d'un savoir-faire de plusieurs décennies dans le développement d'outils de rectification. Elles augmentent l'efficacité de l'usinage manuel des pièces en fonte. Le corindon de zirconium est souvent utilisé dans les mélanges abrasifs, ce qui permet des temps de rectification plus courts, des valeurs d'abrasion plus élevées et une durée de vie plus longue.
. Moins d'efforts à fournir grâce à une grande facilité de coupe
. Sécurité maximale lors des travaux de ponçage manuels
Instead of mounting one or more Transporters to each die, the PSKS features one unit only – mounted directly to the face of the bolster. A heightadjustable mounting bracket allows flexible usage with multiple tools and dies. The only extra thing needed will be scrap trays in different sizes
On the left and right end of the system, heightadjustable brackets with linear bearings support a crossmounted aluminum profile. The profile is fastened with standardized clamping brackets and will transfer the motion over the whole width
Numerous trays can be mounted. Two rugged nylon Ushape clamps are permanently fastened to each of the trays.
The fasteners are designed to slide and fit snug onto the aluminum profile so that exchanging of trays is just a matter of seconds. The length and width of the tray is determined by the size of the die slot.
Als Produktionsbetrieb sind Sie verantwortlich für Ihre Mitarbeiter und unsere Umwelt. Mit moderner Technologie schaffen Sie ordentliche Arbeitsbedingungen.
Schweißrauch besteht aus feinen Staubpartikeln, die Schwermetalle und toxische Stoffe beinhalten. In der Regel sind diese Partikel kleiner als 1 µm – viele sogar kleiner als 0,1 µm – und dringen beim Einatmen tief in die Lungenbläschen des Schweißers, wo sie sich festsetzen und zu Atembeschwerden, bronchialen Erkrankungen und sogar zu Krebs führen können. Laut Arbeitnehmerschutz darf eine bestimmte Konzentration an Schweißrauch in der Atemluft nicht überschritten werden (MAK/TRK-Wert).
ANDRIBOT is a universal hydraulic self-propelled drilling and bolting rig, designed primarily for mining environments
With its small dimensions and sophisticated technical innovations, ANDRIBOT brings unprecedented possibilities:
significantly reduced operating costs in terms of manpower and energy
increased safety and modernization of work
increased work efficiency and performance
performing other above standard work
Mit unserer Produktion von einbaufertigen Baugruppen bieten wir Ihnen optimale Bedingungen für einfache Beschaffungsabläufe, für sichere Lagerbewirtschaftung und für just in time Produktion.
Stevia Flüssigsüße | Stevia Tafelsüße | Stevia flüssig im praktischen Tropfspender. Die perfekte Süße für alle die Reinheit und den guten Geschmack unserer pflanzlichen Stevia Süßstoffe schätzen.
Forta nominala cilindru presare 1000 KN
Cursa maxima cilindru presare 1050 mm
Presiunea maxima presare 204 bari
Cursa maxima cilindru brat 1050 mm
Cursa maxima cilindru impingator 1450 mm
Forta maxima extragere miez 7 tone
Presiune maxima extragere miez 35 bari
Putere instalata 5,4 kW
Capacitate rezervor ulei 320 litri
Viteza coborare cilindru presare 26 mm/s
Viteza ridicare cilindru presare 20 mm/s
Viteza presare 12 -120 mm/min
Viteza extragere miez 6 – 53 mm/s
Dimensiuni de gabarit :
– lungime 1625 mm
– latime 1400 mm
– inaltime 4610 mm
Masa neta 9000 kg