Termékek hegesztőgáz gyártó (899)

ORION I SN PVC hegesztő

ORION I SN PVC hegesztő

DETALLES DEL PRODUCTO Movimiento neumático. Soldadura cero para perfiles color y soldadura normal. Soldadura entre 30º y 180º. Iniciar y fin de ciclo automáticos. Ajuste digital del tiempo de soldadura Ajuste digital de la temperatura del soldado. Ajuste de temperatura de 0º C a 350 º C gracias al termostato electrónico. Soporte de perfil derecho a izquierda.
Polírozott hegesztő bilincs ferrule Sch 5s 316L

Polírozott hegesztő bilincs ferrule Sch 5s 316L

Inox 316L Poli/Gepolisjt Ra ≤ 0,4µm Material certification 3.1
CO2 lézervágó gép

CO2 lézervágó gép

La macchina per il taglio laser CO2 è uno strumento potente progettato per il taglio e la incisione di una vasta gamma di materiali organici con precisione. Con opzioni di potenza che vanno da 80W a 200W e un'area di taglio di 1300mm x 900mm, questa macchina è in grado di gestire compiti complessi in modo efficiente. Le sue caratteristiche avanzate e il design robusto la rendono una scelta ideale per le industrie che desiderano migliorare le loro operazioni di taglio e incisione. Utilizzato soprattutto per taglio di: - Plexiglass; - Legno; - Compensato; - Guarnizioni Plastiche; - Forex; -Carta;
RECI W6 Lézercső 130-160W - Lézercsövek

RECI W6 Lézercső 130-160W - Lézercsövek

Laserröhre RECI W6 130-160W für Lasermaschinen. Die Röhrentechnologie basiert auf CO2-Gas. Für den Dauerbetrieb der Röhre ist eine konstante Kühlung erforderlich, daher empfehlen wir, auf einen der Chiller (Kühlsysteme) der CW-Serie zu achten. Tube length:1650 mm Tube durability:10000 h Working current:32 MA Water retention time:120-300 L/h Tube diameter:80 mm
62365 KÉZI MEMBRÁN SZELEP KDV-M100, HEGESZTETT VÉGEK - DIN Membrán Szelepek

62365 KÉZI MEMBRÁN SZELEP KDV-M100, HEGESZTETT VÉGEK - DIN Membrán Szelepek

Vanne à membrane manuelle KDVM100, extrémités à souder Membrane EPDM Inox 316L EXEMPLE DE COMMANDE:662365-15 Dimensions disponibles:du DN15 au DN80 mm Normes:CE 1935/2004 PMA:10 bar du DN25 au DN50, 8 bar du DN65 et DN80 Temperature (EPDM):-10°C a +100°C En standard:corps moule inox 316L - Ra = 0,8 µm
Fejkapcsolatok - Gyűrűk - Háromszoros hegesztett fejkapcsolat

Fejkapcsolatok - Gyűrűk - Háromszoros hegesztett fejkapcsolat

Propriétés d'une maille de tête soudée triple: - EN 1677-2- A utiliser de -40°C à +400°C- 200°C - 300°C : CMU-10%- 300°C - 400°C : CMU-25% Maille de tête soudée triple de 2,5T à 100T: Les accessoires de levage sont souvent utilisés afin...
2012 TRUMPF Trulaser 5030 (L16) 6KW + Liftmaster - Lézeres Vágógépek

2012 TRUMPF Trulaser 5030 (L16) 6KW + Liftmaster - Lézeres Vágógépek

Machine is in good condition and still in operation. Can be inspected under power. More info on request Manufacturer:TRUMPF Model:Trulaser 5030 (L16) 6KW + Liftmaster Year:2012 Condition:Used Laser power:6000W Manufactured:2012 Working dimensions:3000x1500mm Laser on hours:40662h Beam on hours:23857h
Fronius hegesztő védőruha

Fronius hegesztő védőruha

Für den optimalen Schutz des Schweißers
Hegesztőcsoportok - CA Hegesztés - Generátorok

Hegesztőcsoportok - CA Hegesztés - Generátorok

Les groupes de soudage CA sont spécialement conçus pour les travaux légers de construction. Après le soudage, vous pouvez mettre l'interrupteur en mode de groupe électrogène et utiliser tout le pouvoir d'un groupe électrogène monophasé 6kVA 230V pour le perçage et le meulage. Pour tout complément d'information sur le soudage CA : PENOUEST 02 97 24 16 59 service SOUDAGE/EUROPOWER
Miller Weldmaster - 118 - Levegő és forró ék

Miller Weldmaster - 118 - Levegő és forró ék

118 Especial para paredes y frisos de piscinas La máquina especial Miller Weldmaster 118 ensambla mediante soldadura las paredes laterales/perfiles de piscinas y frisos. Esta máquina le permite soldar los perfiles a los bordes de las paredes del revestimiento de la piscina y, al mismo tiempo, soldar el friso a la pared. La 118 ha sido diseñada para poder realizar un revestimiento a partir de un rollo o de una pared precortada. De este modo se puede ofrecer una amplia gama de frisos sin tener que mantener un gran stock de paredes. Un desbobinador de pared Una cinta de transporte de las paredes precortadas Una soldadora de cuña caliente con dos cabezales para soldar simultáneamente el perfil y el friso en la pared La máquina de soldar también puede funcionar con un solo cabezal para, por ejemplo, realizar únicamente la soldadura del perfil a la pared.
Hegesztési élformáló Tru Tool TKF 700, Hegesztési varrat előkészítése

Hegesztési élformáló Tru Tool TKF 700, Hegesztési varrat előkészítése

Bei den Maschinen TruTool TKF wird die Fasenschräge an der Blechkante durch nibbeln angearbeitet.
Lángvágó Gépek

Lángvágó Gépek

Brennschneiden ist ein thermisches Verfahren, dass das Schneiden von un- und niedriglegierten Stählen ermöglicht. Das Brennschneiden von un- oder niedriglegierten Stählen von 3 mm bis 300 mm mit OXYSAF G1, IC oder MACH 3S-Schneidbrenner, mit halbautomatischen (Auslegermaschinen) oder vollautomatischen Maschinen (Portalmaschinen vom Typ OXYTOME E). Wählen Sie entsprechend Ihrer Anforderungen Mischdüsen für den OXYSAF G1- oder IC-Schneidbrenner, Vormischdüsen mit hoher Geschwindigkeit und Qualität mit OXYSAF MACH 3S-Brenner. Mit OXYSAF G2 sind Sie in der Lage Blechdicken von 200 mm bis 900 mm zu schneiden.
Álló egyfázisú ponthegesztő gép

Álló egyfázisú ponthegesztő gép

lineare Ausführung, Doppelhub, 35 + 50 kVA, pneumatisch, wassergekühlt, mit Mikroprozessor-Steuerung Type TE 90 oder TE 180, 400mm Ausladung, mit Doppelfußschalter (mit / ohne Strom), Elektrodenkraft 300 daN bei 6,5 bar sowie 60 und 80 kVA mit Ausladung 800mm
hegesztett rozsdamentes acélcsövek

hegesztett rozsdamentes acélcsövek

Durchm.: 2,00 - 813,00 mm, Wanddicke: 0,10 - 38,89 mm, DIN EN 10217-7 (DIN 17457), Abnahmeprüfzeugnis DIN EN 10204 / 3.1, AD 2000 - W2 / W10 Durchm.: 2,00 - 813,00 mm, Wanddicke: 0,10 - 38,89 mm, DIN EN 10217-7 / 102177 (DIN 17457), Abnahmeprüfzeugnis DIN EN 10204 / 3.1, AD 2000 - W2 / W10 Werkstoffe: 1.4301/304 1.4306/304 L 1.4307/304 L 1.4501 1.4541/321 1.4550/347 1.4401/316 1.4404/316 L 1.4571/316 Ti 1.4462 Sonderwerkstoffe
Welding curtains, welding masks, and other personal protective equipment (PPE) products

Welding curtains, welding masks, and other personal protective equipment (PPE) products

Kaynak perdeleri, kaynak maskeleri ve diğer kişisel koruyucu donanımlar (KKD), kaynak işlemleri sırasında işçilerin güvenliğini sağlamak için tasarlanmıştır. Bu ürünler, zararlı ışınlardan, dumanlardan ve parçacıklardan korunmayı sağlar. Yüksek kaliteli malzemelerden üretilen bu ürünler, uzun ömürlü ve dayanıklıdır. Kaynak perdeleri, kaynak işlemleri sırasında oluşan zararlı ışınları engelleyerek, işçilerin gözlerini ve cildini korur. Kaynak maskeleri ise, işçilerin solunum yollarını zararlı dumanlardan korur. Diğer KKD ürünleri, işçilerin güvenliğini artırmak için çeşitli koruma sağlar. Bu ürünler, çeşitli sektörlerde kullanılabilir ve işletmenizin güvenlik standartlarına uyum sağlamasına yardımcı olur.
Hegesztett idomok

Hegesztett idomok

Butt Weld Fittings are integral components in piping systems, used to change the direction, branch, or terminate the flow of fluids. These fittings are available in various materials, including carbon steel, alloy steel, and stainless steel, ensuring compatibility with different piping systems. They are commonly used in industries such as oil and gas, chemical processing, and power generation. The seamless design of Butt Weld Fittings provides a smooth transition between pipes, reducing turbulence and enhancing flow efficiency. Their robust construction ensures a secure and leak-proof connection, contributing to the safety and reliability of the system. With a range of types available, including elbows, tees, and reducers, these fittings offer flexibility for different project requirements. Their durability and precision engineering make them a trusted choice for critical applications.
XY tengelyű hegesztőgép, rácsok és ketrecek gyártásához

XY tengelyű hegesztőgép, rácsok és ketrecek gyártásához

La máquina de soldadura automática de ejes XY puede equiparse con una fuente de alimentación de impulsos de CA o una fuente de alimentación de CC con inversor de frecuencia media que ahorra energía. Soldadura por puntos de brazo largo de uno o varios cabezales o estructura de soldadura en bruto, equipada con un molde de soldadura que se mueve automáticamente a lo largo del eje XY, solo es necesario ingresar los datos de coordenadas de la posición del producto de soldadura, la fuente de alimentación de soldadura y otros datos . Una vez iniciado el equipo, se puede completar la soldadura del producto y solo se requiere la colocación y extracción manual de la pieza de trabajo.
Robotizált hegesztés, MIG/MAG és TIG

Robotizált hegesztés, MIG/MAG és TIG

INOFAMA S.A. oferuje kompleksowe usługi spawania, które obejmują zaawansowane spawanie zrobotyzowane oraz precyzyjne spawanie manualne metodami MIG/MAG i TIG. Nasze rozwiązania pozwalają na efektywną obróbkę szerokiego zakresu materiałów, w tym stali czarnej, stali nierdzewnej oraz aluminium, co czyni naszą ofertę wyjątkowo elastyczną i dostosowaną do potrzeb przemysłowych. Metody spawania: • MIG/MAG • TIG • Robot spawalniczy Materiały obsługiwane: • Stal czarna • Stal nierdzewna • Aluminium
HEGESZTŐDRÓT

HEGESZTŐDRÓT

Welding wire is available in three main types: solid wire, flux-cored wire, and flux-covered wire electrodes. Nockers Engineering Products specializes in supplying non-standard grades of all these types for specialized applications, catering to both industrial users and wholesalers with minimum order quantities. Additionally, we offer stainless steel and nickel core wire in both coil and cut lengths for customers who manufacture their own branded covered electrodes. Our product range includes: - Aluminium alloy wire - Copper alloy wire - Flux-cored wire - Nickel alloy wire - Stainless steel core wire - Stainless steel flux-cored wire - Stainless steel MIG wire - Stainless steel submerged arc wire - Stainless steel TIG rod With our diverse offerings, we ensure that our customers have access to the right materials for their specific welding needs.
M0 600°C / 900°C / 1100°C hővédő vásznak WELDPROTECT

M0 600°C / 900°C / 1100°C hővédő vásznak WELDPROTECT

Gamme de bâche soudure contre les projections de soudure, meulage, flamme - Cette gamme de bâches est destinée à la protection contre les projections, la chaleur et le feu pour les travaux de soudure et de meulage. Composées de fibre de verre ou de fibre de silice ignifugée dans la masse avec enduction 2 côtés (PU, graphite ou vermiculite). Produit non toxique, sans amiante, ni métaux lourds. Version 600°C : 1m x 1m, 2m x 2m, 3m x 3m , 50 m x 50 m Version 900°C : 1m x 1m, 2m x 2m, 1m x 50m Version 1100°C : 0.90 x 1m, 1.50m x 1.80m Confection sur mesure dans nos ateliers
Rozsdamentes acél hegesztett csövek

Rozsdamentes acél hegesztett csövek

Stainless steel pipes come in two main types: welded and seamless. Welded pipes are formed by rolling and welding a flat strip of steel, while seamless pipes are produced through extrusion, creating a pipe without any welded seams. Seamless pipes offer superior strength and are preferred in high-pressure applications, while welded pipes are more cost-effective and suitable for lower-pressure systems. Both types are known for their durability, corrosion resistance, and versatility in various industrial applications
3M™ Speedglas™ 9100 hegesztő sisak oldalsó ablakok nélkül

3M™ Speedglas™ 9100 hegesztő sisak oldalsó ablakok nélkül

Automatikschweißmaske - Patentiertes Speedglas 9100 Komfortkopfband. - Erweiterter Ohren- und Seitenschutz. - SideWindows: Einzigartige Filter der Schutzstufe 5 erweitern das Blickfeld. - Eine Auswahl an Schweißfiltern mit herausragenden optischen Eigenschaften für konstanten Sichtkomfort. - Lichtbogenerkennung bis zu 1 Ampere WIG im unteren Bereich. - Permanenter Schutz vor Ultraviolett- (UV) und Infrarotstrahlung (IR) in jeder Schutzstufe. - Ausgeatmete Luft wird durch seitliche Flügelventile nach außen geleitet. - Mechanische Beständigkeit nach EN 175:B. B = Schutz vor schnell fl iegenden Partikeln mit mittlerer Stoßenergie (120 m/s)
Elektronnyaláb hegesztés - Érzékelő technológia

Elektronnyaláb hegesztés - Érzékelő technológia

Im Vergleich zu konventionellen Schweissverfahren bietet das Elektronenstrahlschweissen ganz neue Perspektiven hinsichtlich Werkstoffpaarungen, Werkstückgeometrien, Schweisstiefen, Temperaturbeeinträchtigung und Herstellungskosten.
div. négyzet alakú hegesztő tükrök - kézi hegesztő tükrök, asztali hegesztő tükrök

div. négyzet alakú hegesztő tükrök - kézi hegesztő tükrök, asztali hegesztő tükrök

Schweißspiegel sind ein preiswerter wie auch flexibler Einstieg in die Kunststoffbearbeitung und ermöglichen die einfache Stumpfschweißung von Rohren, Formteilen, Profilen und Plattenmaterialien. Die verschiedenen Baugrößen und Bauformen ermöglichen einen flexiblen und individuellen Einsatz der handlichen Geräte. Sämtliche Handschweißspiegel sind mit PTFE antihaftbeschichtet und in runder wie auch in eckiger Form erhältlich. Standardmäßig sind sie für 230 V ausgelegt, wahlweise auch für 110 V, in den nachstehenden Größen, lieferbar. Ø50 mm 100 x 150 mm Ø90 mm 150 x 150 mm Ø120 mm 250 x 250 mm Ø200 mm Ø250 mm Ø320 mm Datenblätter: Handschweißspiegel rund.pdf Handschweißspiegel viereckig.pdf Die viereckigen Schweißgeräte sind zusätzlich mit einer angeschrägten Oberkante für die Abkantungen von Plattenmaterial ausgeführt. Eine elektronische Regelung bzw. Regelung mit Thermostat, sowie ein Ein/Aus Schalter mit Netzkontrolle, Kontrolllampe für Heizintervalle, sind im Handgriff...
Ontor hegesztő védőszemüveg

Ontor hegesztő védőszemüveg

extrem leichte Schweißerschutzbrille zum Tragen über einer Korrekturbrille, viel Schutz von der Seite durch großen integrierten Seitenschutz, zusätzlich obere Augenraumabdeckung, Scheibe PC WE 2, 3, 5 Beschreibung: extrem leichte Schweißerschutzbrille zum Tragen über einer Korrekturbrille, viel Schutz von der Seite durch großen integrierten Seitenschutz, zusätzlich obere Augenraumabdeckung. Scheiben: Polycarbonat, HC (Hartlack) besonders kratzfest, lieferbar in den Schutzstufen 2, 3, 5 Norm: GA 166-F CE Verpackungseinheit: 10 Stk./Box
Csőlézer - Szerződéses csőlézer - Csőlézer hegesztés cső alakú szerkezetekhez

Csőlézer - Szerződéses csőlézer - Csőlézer hegesztés cső alakú szerkezetekhez

Rohrlaser - Schweißarbeiten von rohrförmigen Baugruppen Schweißarbeiten von rohrförmigen Baugruppen können auf unseren (Laser-) Schweißrobotern für Edelstahl und Aluminium durchgeführt werden. Rohrbiegungen von Edelstahl- und Aluminiumrohren fertigen wir auf modernsten CNC-Rohrbiegemaschinen. Hierbei greifen wir auch über 100 Werkzeugsätze zurück.
Weldas SOFTouch ™ TIG L hegesztőkesztyű, kecskebőrből készült - Weldas SOFTouch ™ TIG L hegesztőkesztyű

Weldas SOFTouch ™ TIG L hegesztőkesztyű, kecskebőrből készült - Weldas SOFTouch ™ TIG L hegesztőkesztyű

WELDAS SOFTOUCH ™ WELDING GLOVES Made of goat leather, the cuff is made of a gray, flame-retardant material. Welding gloves for high-precision work, e.g. TIG welding. The glove is made of calf leather (palm) sewn with 3 times woven KEVLAR® thread CHARACTERISTICS: Palm part made of goatskin Double leather on the palm Great softness and perfect feel The cuff is made of a gray, flame-retardant material Size:L
Plazma

Plazma

Torce complete per il taglio al plasma con i rispettivi ricambi per le seguenti marche: Cebora© ElettroCf© Victor© Saf-Fro© Thermal-Dynamics© Trafimet©
Hegesztő Fejfedő Többállású, Egy Méret Fedi a Vállakat - Többállású Balaklava/Hegesztő Fejfedő VARMEX 2000-ben.

Hegesztő Fejfedő Többállású, Egy Méret Fedi a Vállakat - Többállású Balaklava/Hegesztő Fejfedő VARMEX 2000-ben.

Multijusterbar balaklava/svejsehætte i VARMEX 2000. Dækker hoved, nakke samt det øverste af bryst og skuldre. Onesize. Nem at åbne så du bestemmer selv ventilation i hætten. Denne svejsehætte er lavet i Varmex 2000 flammehæmmende kvalitet, beskytter mod varme og gnister ved svejsning. Egner sig til mange forskellige typer opgaver som f.eks.: Elektrode-, MIG/MAG-, TIG-, plasma-, punkt- og gassvejsning samt skærebrænding, fugning, lodning og termisk lysbue. Hætten fungerer som tilbehør til din svejsehjelm og beskytter dit hoved og nakke. Svejsehætten er meget behagelig takket være materialernes høje kvalitet. Denne førsteklasses svejsehætte spare mange penge da den holder længerere end andre varmefaste materialer. Svejsehætten er udført i det slidstærke Varmex V54 som er af høj kvalitet, og er syet med varmebestandige tråde. V54 stoffet overbeviser dig med sin kølene komfort, særligt under svejsehjelmen. Hætten kan tilpasses takket være velcrolukningerne og er derfor egnet til alle str.
Hegesztőgépek Bérlése

Hegesztőgépek Bérlése

Mietpark High-Tech-Schweißanlagen Mieten statt Kaufen! Aufbau eines hauseigenen MIETPARKS Schweißtechnik mit Schwerpunkt HIGH-TECH und Automatisierung Unterpulver UP-Schweißen im Jahr 2006. Durch den hohen Grad an Kundenzufriedenheit sind wir zu einem namhaften Schweißfachhändler im Großraum Stuttgart gewachsen. Unsere Lieferanten und Kunden wissen unsere Zuverlässigkeit und Kontinuität zu schätzen. Den Fokus legen wir auf eine solide und fachgerechte Beratung nach Kundenanforderungen. Mittlerweile sind am Standort Gerlingen fünf Personen mit dem Schwerpunkt Schweiß- und Schneidtechnik beschäftigt, davon zwei für den Bereich Service.