WATTSAN 1530 ROTATORY CABINE ist eine leistungsstarke Faserlasermaschine, die auch als Rohrschneider bekannt ist. Das Gerät ist mit einer Schutzkabine für einen sicheren Betrieb sowie einer Drehvorrichtung ausgestattet.
Laser power:5000 W
Height control system:BCS100
Control system:FSCUT2000
Laser power control:Programm
Laser head:WSX
XY Engine power:750-1500 W
Working area:1500 x 3000
Additional gas:Luft
Electronics:Schneider
Z Engine power W:400 W
Software:ZYPERN
Machine is in good condition and can be inspected under power.
Immediately available.
Maintenance history available.
More information on request.
Manufacturer:TRUMPF
Model:Trumatic L6050 6KW
Year:2005
Condition:Used
Working dimensions:6000 x 2000 mm
Laser output:6000W
Power on hours:44860
Beam on hours:23451
Automatic shuttle table:yes
Loadmaster:yes
Esta máquina elimina las rebabas de los perfiles de PVC
después del proceso de soldadura, gracias a su sistema de
control PLC y sus dos unidades de limpieza independientes.
Puede limpiar goma, superficies curvas y tanto la parte interna
como externa del perfil. El software Özçelik permite a los
usuarios seleccionar el programa adecuado para cada tipo
de perfil.
La T3 Extreme de Miller Weldmaster está diseñada para aquellas empresas con unos volúmenes de producción poco elevados. Esta eficaz máquina de soldadura de cuña caliente puede producir todos los tipos de soldadura que exigen los fabricantes de carteles, rótulos y toldos.
La T3 Extreme está equipada con casi todas las guías que puede necesitar para el acabado de casi cualquier tipo de trabajo que puedan requerirle sus clientes. Diseñada para adaptarse fácilmente sea cual sea el tamaño de la instalación, la T3 solo requiere un espacio limitado para acabar sus productos. Su tamaño compacto se adapta a todos los locales.
Incorpora unos sencillos botones de ajuste que simplifican el uso de la máquina.
Compatible con casi todos los sistemas de alimentación eléctrica.
Servicio, formación y piezas disponibles en todo el mundo.
Fabricación robusta para una larga vida útil. Permite soldar PVC, PE, malla y otros materiales para el acabado de todo tipo de trabajos.
Um die Ergebnisse der Schweißprozesse zu optimieren, führen wir umfangreiches Zubehör für die Veredelung der Schweißnähte.
Diese nachträgliche Veredelung ist in den
DVS-Richtlinien vorgeschrieben, ebenso wie die Vorbereitung der Schweißdrähte.
Aus diesem Grund haben wir Fugenhobel, Schweißnahthobeln, Viertel- bzw. Halbmondmesser, Ziehklingen und Schaber für die Entgratung der Nähte sowie Schweißnahtfräsen für Sie im Programm.
Diese neuartigen Schweißnahtfräsen erlauben eine sehr einfache, saubere und schnellere Nachbearbeitung der Nähte.
Kostengünstige Geräte gibt es für Innenkantecken 90 ° bzw. 120 °, flache V-, X- oder Stumpfschweißnähte, Außenkantnähten mit 270 ° oder für die Nahtvorbereitung 90 ° bzw. 180 °.
Andere Winkel sind auf Anfrage möglich.
Für den Hersteller von Autoplanen oder Verleger von Isolierfolien führen wir diverse Silikon- Andrückrollen in verschiedenen Breiten die wahlweise mit oder ohne Kugellager versehen sind.
Spezielle Schweißdrahtständer, welche...
Cet écran de soudure est équipé d'un rideau à lanière ce qui le diffèrent du modèle à rideau simple. Il est conforme ISO EN 25980 et monté sur 4 roulettes dont deux freinés. Il est donc très facilement déplaçable. L'armature est fabriquée à l'aide de tubes ronds de diamètre 30 x 2 mm et rectangulaires 40 x 30 x 2 mm de couleur gris RAL7035. Cet écran de soudure est conçu pour une utilisation en intérieur. Couleur du rideau au choix.
WELDING WIRE with weaving SG2 Copper-clad welding wire for the MAG method for welding low-alloy and fine-grained steels. Application in steel structures and building reinforcements. Diameter: 0.8 mm Spool: D200 Weight: 5.0 kg AWS: A5.18-ER70S-6 EN ISO 14341-A G42 4 M21 3Si1
Diameter:0,8mm
Weight:5kg
La machine est munie d’un bras pivotant et d’un couvercle
La machine est fabriquée en acier émaillé et le bras pivotant est conçu en
composants alu afin de limiter le poids total
Le bras pivotant peut tourner à 360° (horizontal) et à 180° (vertical)
Le bras pivotant est muni d’un levier afin de faciliter l’opération
Le filtrage se fait avec un ventilateur électrique dont les feuilles sont
courbées vers l’arrière et qui crée un vide dans la zone filtre
Une partie de l’air filtré sort de l’aspirateur via l’ouverture inférieure,
l’autre partie via les ouvertures supérieures
Le centre de gravité de l’aspiration reste dans la base des roues pivotantes
lorsque le bras est complètement étendu, la machine reste très stable
N° de cde. (1-230V) 90505
N° de cde. (3-400V) 90500
Tension d’entrée 550 W
Débit 1450 m3/h
Dimensions 610x710x2200 mm
FILTRAGE:
Il y a 2 sets de filtre à gauche et à droite, chacun avec 3 filtres
Supermarket Package Kit Mapp PRO Gas With Mapp Welding Torch
Net Weight:16oz 453.6g or 14oz 396.9g
Cylinder:Φ75*H280mm/1L TPED Approved/EN 12205
Gas Valve:CGA 600 connection
Burning Time:nearly 3 hours
Flame Temp:2925 °C (5300 °F) in oxygen
Weight:56 kg
Dimensions:122 × 121 × 451 cm
Rofa Proban Schweisserschutz schwere Schweisser Jacke 501 Gewebe 95 - Schweisserjacke für schwere Schweissarbeiten nach EN 11611 und EN 11612, ca. 525 g/m². Schwere Rofa Proban Schweisser Jacke 501 aus der Reihe Proban Schweisserschutz ist eine Proban Schweisserjacke nach EN 11611 und EN 11612 für schwere Schweissarbeiten. Die Schweisserjacke bietet höchste Bewegungsfreiheit durch einen weichen Griff. Ausstattung der schweren Rofa Proban 501 Schweisserjacke nach EN 11611 / EN 11612 - flammhemmende Proban Schweisserschutz: Umlegekragen, vordere Mitte mit verdeckter Druckknopfleiste, links aufgesetzte Brusttasche mit Patte und verdecktem Druckknopf, Ärmelabschluss weitenverstellbar, 2 aufgesetzte Seitentaschen mit Patte und verdecktem Druckknopf, 2 Brustinnentaschen, Proban®. EN ISO 11612 ( ehem. EN 531 ) - Schutzkleidung, die dieser Norm entspricht, ist für den Schutz der Arbeiter gegen kurzzeitigen Kontakt mit Flammen und wenigstens eine Art Hitze vorgesehen.
Artikelnummer:20005013004044
Ausführung | Art:Jacke
Farbe:kornblau - 194
Größe:44
Hersteller:Rofa
Schutz vor:Hitze, Flammen, Schweissen
Zertifizierungen:EN 11611, EN 11612
DAS FRONIUS WIG-SCHWEISSGERÄT OHNE KOMPROMISSE - Höchste Qualität – bei jeder Schweißnaht
und bei jedem Material: Durchgezielte Wärmeeinbringung und eine verbesserte Zündfunktion
ALV – DER KOMPAKTE SCHWEISSLASER FÜR KLEINE BAUTEILE
Der ALV ist ein äußerst kompaktes Laserschweißsystem, das auch in der kleinsten Werkstatt Platz findet.
Und doch ist alles drin: Laser, Verfahrsystem, Absaugung, Lasersicherheit.
Die geschlossene, lasersichere Umhausung ermöglicht den Einsatz in der normalen Produktionsumgebung ohne zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen.
Mit wenigen Handgriffen lässt sich der ALV zu einem offenen Laser verwandeln, um größere oder längere Bauteile zu bearbeiten.
Auf Ergonomie haben wir großen Wert gelegt. Konzentriertes Arbeiten ist über Stunden möglich, da das ergonomisch optimierte Gehäuse eine entspannte Arm- und Nackenhaltung sowie viel Beinfreiheit zum bequemen Sitzen bietet.
Schweißen von Kleinteilen, Kleinserien, Mikroschweißen, Fertigung von chirurgischen Instrumenten, Gussteilereparatur – das sind nur einige Einsatzbereiche.
Herstellungsland: Deutschland
The Electric Rotating Platform, Motorized Rotation Stage PX110-200 is designed for high-performance applications requiring precise rotational control. This platform features a continuous rotation range of 360° and a robust construction that ensures stability and accuracy during operation. Its advanced design allows for seamless integration with various control systems, making it suitable for a wide range of applications in research and industry. The platform is perfect for tasks requiring high precision and reliability.
Castolin Xuper 680 S stick electrode
High-alloy CrNi steel electrode with special coating for almost universal use in repair and preventive maintenance. The weld metal has high resistance to pressure, impact and cavitation with good elongation and high strength. Not susceptible to cracking.
It can be filed but cannot be hardened and has excellent resistance to rust and corrosion. The arc is very easy to ignite and re-ignite. The rod electrode is excellent for welding in all positions on direct or alternating current. The welding bead is evenly finely feathered and the slag is easy to remove.
Plasa sudata, numită si plasa de Buzau sau plasa stm, este frecvent utilizată în construcții la armarea betonului, panouri prefabricate, drumuri de acces...
Used lathe Machinery
Glomacht has an variety of woodworking machinery that will help you perform workshop.Willing to sell or buy used or new industrial machinery? Share your power and let GLOMACHT get in charge of everything.
For more info, please contact us:
contact@glomacht.com
Impianti fissi e mobili di aspirazione fumi e polveri di saldatura
1. Progettiamo e realizziamo impianti centralizzati a norma di legge per l’aspirazione di fumi e polveri di saldatura che permettono:
Aspirazione localizzata sul punto di saldatura
Convogliamento dei fumi tramite tubazioni ad un filtro centralizzato autopulente ad alta efficienza con successiva emissione in atmosfera nel rispetto delle normative vigenti
2. Postazioni mobili quando la postazione di saldatura non è localizzabile in un solo punto
Stabili e pratici da trasportare
Varie portate ed efficienze a seconda dell’esigenza del cliente
3. Fornitura ricambistica (filtri metallici, a tasche e carboni attivi)
4. Assistenza tecnica
Va putem oferi
- Țeavă fără sudură conform EN 10216-2, oțel aliat și nealiat
- Țeavă fără sudură conform ASTM SA178, SA209, SA213-T2
- Țeavă fără sudură conform EN 10216-1
- Țeavă fără sudură conform ISO 3183
- Țeavă sudată SAW, LSAW, ERW conform ISO 3183 API 5L, EN 10219-10217-10255
- Oțel inoxidabil sau din oțel carbon (coate, tee, reductoare) conform DIN 2605 EN 10253 ASTM
- Flanse, carbon sau oțel inoxidabil, jaluzele și gâtul conform DIN, ASTM
Pe baza unor solicitări solide care menționează cantitatea și calitatea materialelor necesare, vom face acest lucru
ofera o oferta. Prețurile variază în funcție de stocurile existente, de producția nouă și de cantitate
ordonat. Datorită cordialității și încrederii dvs., garantăm implicarea noastră deplină. Asteptam
pentru cererile dvs.
Primapower Optimo 2545
CO2 Laser: Schneidgas Stickstoff + Sauerstoff
Mittlere Leistung: 200 W - 4.000 W
Spitzenleistung: bis 10 kW
Arbeitsbereich:
X = 4.500 mm, Y = 2.500 mm, Z = 1.020 mm
A = 360°, B = ±135°, C = ±10 mm,
W (Vivida) = ±10 mm
Primapower Rapido Evoluzione
CO2 Laser: Schneidgas Stickstoff + Sauerstoff
Mittlere Leistung: 200 W - 4.000 W
Spitzenleistung: bis 10 kW
Arbeitsbereich:
X = 4.080 mm, Y = 1.530 mm, Z = 765 mm
A = 360°, B = ±115°, C = ±10 mm
The round tubes are manufactured from a coil that is bent and electric resistance welded (ERW). The forming process can be according to EN 10210, which foresees hot forming or cold forming followed by heat treatment, or according to EN 10219, which foresees cold forming without following heat treatments. The finished product is fully killed and welding seam bead is inside and outside trimmed.
These products are used to manufacture both welded and bolted structures, in the field of constructions, engineering, industrial constructions, transports, automotive, agricultural machinery and earth moving machinery.
The cold finished tubes are particularly suitable for structures at sight or for aesthetical uses, thanks to the surface aspect typical of cold forming.
NORMS
HOT FINISHED” TUBES EN 10210-1/2
COLD FINISHED” TUBES EN 10219-1/2
INSIDE TRIMMING EN 10217
Holap est centre de maintenance et de réparation des lasers de soudage fabriqués sous licence OEM Alpha Laser tels que : Siro Lasertec, J.Schmaltz, Metalor. Avec de nombreuses années d'expérience Holap répare et entretien votre système laser partout en France. L'entreprise Holap est basée à Is-sur-Tille (21120) en région Bourgogne-Franche-Comté. Un technicien expérimenté dans le domaine des lasers se déplace afin de réaliser un diagnostic de votre machine de soudure. Il est possible d'effectuer une mise en service, un entretien ou une réparation et remplacement de différentes pièces détachées.
Unsere Industrieroboter bieten Unternehmen eine leistungsstarke und flexible Lösung zur Automatisierung vielfältiger Produktionsprozesse. Mit unseren Roboterlösungen steigern Sie die Effizienz, Präzision und Produktivität in Ihrer Fertigung und profitieren von einem hohen Automatisierungsgrad, der sich an die spezifischen Anforderungen Ihrer Branche anpassen lässt. Von der Montage über das Schweißen bis hin zur Verpackung und Palettierung – unsere Industrieroboter sind vielseitig einsetzbar und sorgen für zuverlässige und wiederholgenaue Ergebnisse in allen Arbeitsbereichen.
Die Industrieroboter sind mit fortschrittlicher Sensorik und Steuerungstechnik ausgestattet, die eine exakte und schnelle Anpassung an verschiedene Aufgaben ermöglicht. Dank ihrer hohen Traglast und Reichweite bieten sie eine robuste und leistungsstarke Lösung für anspruchsvolle Produktionsumgebungen, wie sie in der Automobil-, Elektronik-, Lebensmittel- und Logistikbranche vorkommen. Unsere Roboter lassen sich nahtlos in bestehende Produktionslinien integrieren und unterstützen die Automatisierung komplexer Abläufe, wodurch der Durchsatz erhöht und die Produktionskosten gesenkt werden.
Unsere Industrieroboter zeichnen sich durch eine hohe Energieeffizienz, Wartungsfreundlichkeit und Langlebigkeit aus. Mit intuitiver Programmierbarkeit und flexiblen Einsatzmöglichkeiten bieten sie Unternehmen eine zukunftssichere Lösung, die sowohl in der Serienproduktion als auch in der Kleinserienfertigung wertvolle Effizienzgewinne ermöglicht. Durch die Verwendung unserer Industrieroboter sichern Sie sich nicht nur höhere Produktionsstandards, sondern auch eine zuverlässige und nachhaltige Automatisierung Ihrer Prozesse.
Panofor standard, un panneau de treillis soudé avec une longueur standard de 2,5 mètres est construit de tiges d'acier verticales (∅6mm) et de double tiges horizontales(∅8mm). Soudées à chaque intersection les panneaux sont indéformables.
Panofor est galvanisé à chaud et thermolaqué en plusieurs couleurs standard de Kopal, ce qui résulte à une excellente protection contre la corrosion.
Des poteaux carrés ou rectangulaires maintiennent les treillis ensemble grâce à des clips de retenue spéciaux qui permettent un léger mouvement des treillis en acier. Cela permet de se dilater en raison de la chaleur ou rétrécir du froid sans déformation.
Voyez aussi Panofor 3D. Encore plus ferme, encore plus sûr.
Catégorie:Treillis
Nom du produit:Panofor
Version:Standard