Lutowanie to proces polegający na łączeniu metali z wykorzystaniem lutu, który z uwagi na swoją niską temperaturę topnienia jest wykorzystywany do tworzenia połączenia stałego. W Marxam Project oferujemy najwyższej jakości usługi lutowania, dzięki którym będziesz miał pewność, o wytrzymałości produktu końcowego. Skontaktuj się z nami już dziś i doświadcz współpracy z prawdziwymi profesjonalistami.
Usługi lutowania w Marxam Project to metoda wchodząca w skład naszych połączeń nierozłącznych. Kompleksowość naszej oferty gwarantuje, że wszystkie potrzebne procesy obróbki metali wykonasz w jednym miejscu. Nasi pomocni i doświadczeni eksperci pomogą Ci w wyborze parametrów projektu, abyś wiedział, że będzie on dokładnie takim, jakim go sobie wyobraziłeś. Zaufaj Marxam Project i zapewnij to co najlepsze dla siebie i swojego zamówienia.
Unidad de refrigeración por agua para utilizar con el control EVO 200 WP o LITE o TETRIX 200 junto con las herramientas de soldadura refrigeradas por agua.
— Posibilidad de funcionamiento autónomo o continuo
— Control del ventilador con control de temperatura
— Retroalimentación del caudal de agua a través del caudalímetro incorporado
Volumen de suministro:
— Unidad de refrigeración por agua
— Cable de conexión inversor/unidad de refrigeración (montaje fijo)
— Abrazaderas para la serie EVO
— 4 l de refrigerante blueCool 10i-5
Les soudeurs Invertec® 165S et SX offrent bien plus que ce que vous attendez d'un soudeur de cette taille. Ils ont toute la puissance d'un soudeur professionnel robuste que vous pouvez emporter sur les chantiers les plus exigeants. Faible consommation d'énergie et cycle de service élevé : ils sont idéaux pour la maintenance et pour toutes les applications professionnelles, industrielles ou de chantier.
Performances exceptionnelles : cycle de service élevé à 40°C.
Facile à utiliser : fonction Hot Start pour améliorer l'amorçage de l'arc et fonction Arc Force pour empêcher le collage des électrodes.
Polyvalent : soudage avec n'importe quelle électrode enrobée (sauf cellulosique)
Compatible avec moteur-générateur.
Léger : moins de 9 kg
Pratique : grâce à la sangle de transport pratique.
Type de produit: Machine à souder
Référence:K14171-1
Unser Team von qualifizierten Schweißern kann sowohl große Bauteile als auch hochkomplexe Kleinteile aus Stahl schweißen.
Schweissverfahren:
- MIG-MAG und WIG (WIG).
Fähigkeiten:
- Wir besitzen eine Werkstatthalle von 6.000 qm.
- Mit einer Krankapazität von bis zu 50 Tonnen.
- Spannungsabbauende Behandlung - Thermisch oder Vibrationen.
Durch strenge Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass alle unsere Produkte den höchsten Standards entsprechen:
- Durchdringende Flüssigkeiten, magnetische Pulver oder Ultraschalltests, falls erforderlich.
- Geometrische Kontrolle an Ort und Stelle mit Laser-Tracking.
Passgenaue Konzepte für alle Flanscharbeiten. Mit unseren Maschinen können wir beschädigte Dichtflächen nachbearbeiten und plandrehen.
Eine mechanische Bearbeitung ist nötig, um ein optimales Einsetzen der Dichtungen
sicherzustellen.
Die nötige Präzision und das richtige Equipment garantieren eine millimetergenaue Arbeit.
Bei der Flanschbearbeitung ist Präzision und Sorgfalt ausschlaggebend für die Funktionsweise der Anlage.
Um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen, haben flexible und individuelle Lösungen für uns Priorität. Je nach den Gegebenheiten vor Ort und den Anforderungen der Anlage entwickeln wir passgenaue Konzepte für vorzunehmende Flanscharbeiten.
We offer our customers laser cutting of fine and thin sheets, as well as laser fine cutting of materials with very low material thicknesses (0.02 mm – 4.00 mm) as contract manufacturing. Of course we manufacture from the first sample and also up to mass production. If you do not know whether your material is suitable for processing with the laser, we will be happy to find out for you and provide you with a first demonstration sample free of charge.
Material Thickness:from 20 – 4,000 μm
finishing:brushing, vibratory finishing, electropolishing
Repeat accuracy:± 2 μm
Materials:steel / stainless steel, brass, copper, aluminum
Che tu voglia un modello indipendente o montato a parete, Profinox è il produttore di mobili in acciaio inossidabile che punterà sempre sulla qualità. Ogni armadio in acciaio inox ha una sua storia, seguendo con attenzione e rigore le esigenze di ogni cliente. Le esigenze e le preferenze del cliente vengono tradotte in forma fisica da ingegneri specializzati nella creazione di prodotti per l'industria alimentare e farmaceutica e che lavorano con un team di saldatori professionisti per realizzare prodotti di alta qualità.
Indipendentemente dagli articoli che desideri conservare, un armadio in acciaio inossidabile prodotto dagli ingegneri e saldatori Profinox garantirà uno spazio di stoccaggio con condizioni di sicurezza e igiene impeccabili! Produciamo armadi in acciaio inossidabile che possono essere utilizzati in una varietà di luoghi, da ristoranti, hotel e caffè alle fabbriche di alimenti e medicinali.
Technical Line Cutting Twist Metal Processing San. Tic. Ltd. Ltd. has created various designs since 2006. It has become indispensable for companies by adding innovations, different perspectives and various solutions to its designs with each passing year.
Electrostatic powder coating, commonly known as powder coating, is a solvent-free surface coating technique. This method involves applying a layer of very fine powder particles to the surface, which are then baked to create a durable finish. The process starts with the electrostatic spraying of powder particles, which adhere to the material due to an electrostatic charge. After application, the coated product is heated in an oven, causing the powder to melt and chemically bond to the surface, creating a solid, protective layer.
Steec ist in Frankreich Pionier für das Schneiden und Mikroschneiden mit Laser:
der erste YAG-Laser in Frankreich wurde 1983 bei Steec in Betrieb genommen. Im Lauf der letzten 30 Jahre hat sich Steec eigenes Knowhow entwickelt und einzigartige Kompetenzen in diesem Bereich erworben. Diese stehen allen Kunden im Rahmen von Zulieferleistungen gerne uneingeschränkt zur Verfügung.
Steec verfügt gegenwärtig über fünf Laserschneidmaschinen, die vielen Anforderungen gerecht werden. Diese Maschinen, in die Steec übrigens weiterhin laufend investiert, wurden spezifisch für Steec nach Pflichtenheft entwickelt und genügen somit auch den von Steec geforderten Fertigungsqualitäten und Genauigkeiten.
Steec schneidet mit diesen innovativen und sehr leistungsfähigen Maschinen Tafeln und Rohre mit Wandstärken von 3mm bis hinunter zu 2µm sehr präzise.
Our collaborative robots (cobots) are designed to work alongside human operators, enhancing productivity and safety in the workplace. These robots are equipped with advanced sensors and AI technology, allowing them to adapt to their environment and perform tasks efficiently. cobotss are ideal for repetitive tasks, freeing up human workers to focus on more complex activities. With easy programming and integration, these robots are a valuable addition to any manufacturing setup.
The Collaborative Robot is a versatile robotic solution designed for flexible deployment and safe operation. Equipped with a gripper tool, vacuum system, and camera stand, this robot is ideal for various applications, including welding, cutting, and polishing. Its beginner-friendly programming interface and advanced safety features make it a valuable asset for industries seeking to enhance their automation capabilities.
La machine de découpe laser eurolaser M-1200 est un modèle compact, avec une surface de travail de 1230 x 1330 mm. Comme pour toutes les autres machines eurolaser, les frais d‘exploitation sont énormément réduits, grâce à la technologie du laser scellé et aux modules interchangeables. Un investissement rentable.
A 60 tons welded type cement silo is a big storage container integrated to execute the specialty of maintaining and producing a large amount of bulk cement. Mainly, these are integrated at construction sites and concrete manufacturing plants to ensure the appropriate and continuous supply of cement in various types of building projects. Mostly made up of steel, welded, and cylindrically shaped with a bottom cone, the cement silos are strong and well-built to bear the weight and pressure exerted by the stored cement. These 60-ton welded-type cement silos are best used for cement storage in huge quantities, and at the same time, the controlled gauge pre-fabrication of cement is needed when producing concrete.
This makes it possible to store huge amounts of cement—60 tons—which in turn lowers the frequency of refills and optimizes the logistics cost of cement transportation. Silos are welded on the structural integrity and to minimize insemination and contamination chances.
Les performances thermiques de l'échangeur à plaques soudées Platulaire® conviennent parfaitement aux échanges sur fluides difficiles, chargés de matières en suspension, visqueux, mais aussi pour la condensation de vapeurs sous vide (buées, COV...), pour tous les échanges longs grâce aux possibilités de réalisation en multi-passes sur chaque circuit.
Réalisés sur mesure, les échangeurs thermiques Platulaire® sont les plus flexibles du marché et apportent de nombreux avantages en terme de volume de fluides traités et en espace nécessaire à leur utilisation.
Fabrication française sur mesure
Maintenance facilitée grâce aux portes montées sur charnières qui permettent d'ouvrir l'échangeur très rapidement et d'effectuer des nettoyages mécaniques à haute pression.
Die Oberflächenbehandlung mit einem Laserstrahl zeichnet sich durch hohe Präzision, Schnelligkeit und minimale Materialverschwendung aus.
Diese Geräte werden in vielen Industriebereichen eingesetzt:
Holzbearbeitung;
Schuh- und Leichtindustrie;
Herstellung von Werbestrukturen, Visitenkarten, Bannern;
Layout;
Herstellung von Schablonenprodukten;
Herstellung von Souvenirs, Karten, Spielzeug, Magneten;
Schneiden von Dichtungen;
Herstellung von Waren für die Inneneinrichtung und den Haushaltsbedarf;
Herstellung von Verpackungsbehältern.
Weitere Eigenschaften und Unterschiede der Laserröhre Yongli R7 :
eingebauter optischer Resonator mit Zwangskühlung;
die Fähigkeit, die Leistung des Strahls auf dem Resonator einzustellen;
der Wasserkühlkreislauf befindet sich direkt im Gasentladungsrohr;
Kontaktdrähte werden durch Löten verbunden;
die empfohlene Materialstärke beträgt 13-14 mm für Sperrholz und 15-17 mm für Plexiglas;
Tube length:1650 mm
Tube durability:7500 h
Working current:26 MA
Water retention time:120-300 L/h
Tube diameter:80 mm
Our laser tube cutting service includes all major tube and section profiles – including large tube laser cutting – with specialist profile capabilities accommodated with ease. Continuous investment ensures we can always offer our customers the broadest capabilities, so they remain at the forefront.
With high demands on accuracy and dynamics, the base frame in welded construction or hard stone is also a possible and reasonable part of the scope of supply. Here, all axes are specified, assembled, aligned, measured, tested and recorded - according to desired specifications. By means of hard stone, the required accuracies can be achieved. Hard stone offers all the characteristics required - ranging from a small coefficient of expansion, high abrasion resistance, optimum vibration damping, absence of unwanted residual stresses up to the necessary accuracies regarding flatness, parallelisms and angularity.
Mecanic Systems, thanks to its machining division, can offer its customers the following services:
-dimpling
-tapping
-brushing
-inserting (see photograph)
-tool machining
-levelling machine
The LIPP® Large Thermal Storage Tank is a customized solution to effectively store excessive heat from biogas plants, biomass heating plants, solar plants or other heat sources.
The carbon steel tanks are fabricated on site with the patented automated LIPP® Welding Technology. The horizontal welding process enables the infinitely variable production of tanks up to 6,000 m³ volume with horizontal welding only.
The largevolume, above ground storage tanks are fitted with all necessary safety and operation equipment. Additional, individual components according to client’s specification can be considered. The roof and wall insulation is individually adapted to local conditions.
The LIPP® Thermal Storage Tanks operate at atmospheric pressure, at a temperature of up to 95° C and are suitable for use with heating water. Speciality No additional nitrogen system necessary.
tank roof:Free supported stainless steel diaphragm roof
Tank wall:Carbon steel, welded
Diffusers:Individual design
Diameter & height:Infinitely variable from 5 m, Optimized diameter/height ratio
Insulation:mineral wool 200-600mm
Cladding:trapezoidal sheet metal in standard RAL color
Certification:TÜV Nord EN1090 TÜV Nord DIN EN ISO 3834-2
Nuestros intercambiadores de placas completamente soldadas son una solución convincente gracias a su mínimo tamaño, a los excelentes coeficientes de transferencia de calor y a los reducidos costes de inversión en comparación con otros intercambiadores. Son especialmente robustos y únicamente requieren unos servicios mínimos de limpieza y mantenimiento. Las ventajas de este diseño se manifiestan en áreas en las que, además de la potencia, se requiere una gran capacidad de carga. Además, cada serie cuenta con sus ventajas y áreas de aplicación específicas. La conclusión: desarrollados para los desafíos que presentan las aplicaciones específicas, nuestros intercambiadores de placas completamente soldadas ofrecen un rendimiento convincente incluso en las circunstancias más difíciles.
Le coude ISO 3D à 90° permet de réduire les pertes de charges et réaliser un changement de direction dans les applications à hautes contraintes.
Retrouvez les autres gammes de coudes à souder ISO sur notre site.
Matière : :Inox 1.4307 (304L) - 1.4404 (316L)
Dimensions : :du 13,5 au 1219 mm
Finition : :roulé soudé
Norme : :EN 10253-3