Nous réalisons des tests d’évaluations et des contrôles de références poussés pour évaluer vos candidats
Chez Bilingue Recrutement nous nous efforçons de répondre au mieux à vos besoins et pour cela nous faisons passer aux candidats sélectionnés des tests d’évaluation (oral et écrit) afin de juger leurs compétences linguistiques.
El polen de abejas.
Es un pequeño tesoro alimenticio del que cada vez más se descubren más sustancias nutritivas.
Su compleja composición contiene valiosas enzimas, vitaminas y minerales que hacen de él un complemento ideal para reforzar el sistema inmunológico especialmente en épocas de cambio de estación.
Resulta pues ser preventivo y adecuado contra numerosas infecciones
Mayores de 12 años mezclar 30 gramos de polen con un líquido azucarado (agua con miel, zumo…), dejarlo reposar entre 5-10 minutos y tomar. Consumir una vez al día.
Niños, 15 gramos menores de 2 años siempre bajo observación pediátrica
Leaf vacuums are essential tools for maintaining clean and tidy outdoor spaces. These machines efficiently collect leaves, debris, and other organic materials, reducing the need for manual raking and sweeping. Leaf vacuums are ideal for both residential and commercial use, offering various capacities and features to suit different needs. With their powerful engines and durable construction, leaf vacuums make waste management efficient and environmentally friendly.
In addition to their primary function, leaf vacuums contribute to sustainable gardening practices by collecting organic waste for composting or disposal. The ergonomic design and easy-to-use controls ensure comfort and precision during operation, reducing the physical strain on the user. Whether you're a professional landscaper or a gardening enthusiast, leaf vacuums are a valuable addition to your toolkit, helping you maintain a clean and sustainable outdoor space.
Serviços de tradução especializada para a indústria automóvel em 150 idiomas. A nossa agência de tradução é especializada em traduções para a indústria automóvel. Os nossos tradutores profissionais do ramo automóvel podem traduzir documentos e manuais técnicos para a indústria automóvel em 150 idiomas. Comunicados de imprensa, manuais do utilizador e de manutenção/reparação de veículos, sítios web de fabricantes de automóveis, pacotes de software específicos para a indústria de pesados/automóvel, comercialização de materiais para o setor dos transportes, especificações altamente técnicas de sistemas mecânicos e eletrónicos, transporte ferroviário, catálogos de peças, bases de dados de ferramentas, fabrico e montagem de automóveis, equipamento pesado, motos e camiões. A nossa empresa de tradução do ramo automóvel é especializada em traduções para todos os tipos de empresas envolvidas na projetação, desenvolvimento, fabrico, comercialização e venda de veículos ligeiros, veículos pesados
Serviço de tradução profissional de legendas Transcrevemos, traduzimos e legendamos todo o tipo de vídeos em mais de 100 idiomas:
A nossa empresa de serviços de legendagem multilingue fornece tradução de legendas em todos os formatos: .aqt, .jss, .sub, .ttxt, .pjs, .psb, .rt, .smi, .ssf, .srt, .gsub, .ssa, .usf, .idx, .stl, incorporado em .divx, misturado com stream de áudio/vídeo, etc.
Nuestra empresa de traducción se encarga de la traducción de los pliegos de la licitación internacional (especificaciones técnicas y administrativas) a español y de la traducción del español a los idiomas que desee de toda la documentación técnica. Asimismo, también ofrecemos traducciones juradas oficiales a más de 50 idiomas. Maquetación de los documentos en cualquier formato informático, en caso necesario. Garantizamos la confidencialidad. Servicio de traducción urgente, si se precisa. Nuestra empresa está inscrita en el Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado en la máxima categoría para prestar servicios de traducción de cualquier importe en organismos e instituciones públicos españoles: Subgrupo T-05 Servicios de traductores e intérpretes – Categoría D (categoría máxima).
Japanese Translation to English. English Translation from Japanese. Technical document translation services from/into Japanese: legal, medical, financial, patents, websites, certified, etc. Professional Japanese translators. Japanese to English certified translation services in the United States. We can help your company to translate your technical documentation or your website from English to Japanese or from Japanese to English. Japanese interpreters and translators in Japan, the UK, the USA, Spain, France, Germany, Italy, Portugal, The Netherlands, etc. ISO 9001/EN 15038 certified translation services. LinguaVox 翻訳会社 | 日本語-英語翻訳サービス
Alineación de traducciones, revisión y creación de memorias de traducción con los principales programas profesionales de traducción asistida por ordenador: SDL Trados, Wordfast, memoQ, Déjà Vu, Accross, SDLX, OmegaT, Star Transit, XTM, MetaTexis, Microsoft LocStudio, etc.
Übersetzungsservice. Technische Übersetzer.Medizinische Übersetzer. Übersetzer von Webseiten. Vereidigte Übersetzer. Qualitätsmanagementsystem zertifiziert durch ISO-9001:2008. Übersetzungsdienst zertifiziert gemäß EN-15038:2006. Übersetzungsbüro für Übersetzungen in den Bereichen Technik, Medizin, Recht, Patente sowie für beglaubigte Übersetzungen und Online-Übersetzungen in Japan
Szukasz agencji tłumaczeń w Hiszpanii? Współpracujemy z tłumaczami ustnymi i pisemnymi w Hiszpanii: Madryt, Barcelona, Walencja, Sewilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas, Bilbao, Walencja. Oferujemy tłumaczenia techniczne i certyfikowane w 150 językach.
Traductores jurados de italiano a español nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Traductores jurados del español al italiano en España e Italia. Traduzione Giurata. Servicio de traducción jurada de italiano a español en toda España: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja.
Servicio profesional de revisión de traducciones de terceros. Corrección de estilo de todo tipo de documentos. Corrección de pruebas antes de ir a imprenta. Corrección de concepto de traducciones por especialistas.
Procura uma agência de tradução em Itália? Trabalhamos com intérpretes e tradutores em Itália: Roma, Milão, Nápoles, Turim, Palermo, Genoa, Bolonha, Florença, Bari, Catania, Veneza, Verona, Messina, Pádua, Trieste, Taranto, Brescia, Prato, Reggio Calabria, Modena. Oferecemos traduções técnicas e certificadas em 150 idiomas.