The high-performance discharge power supply POWER IONIZER impresses with its flexibility. The simple operation, the LED display for visualization of the current values and the integrated function and malfunction monitoring characterize the power supply unit. The POWER IONIZER can be operated with the Eltex AC discharging bars, ion blower nozzles and ion blower pistols. Lowest residual charges can be achieved by different adjustable parameters. Operation is possible as single unit or in a network.
Supply voltage:24 V DC ±15 %, 90 - 264 V AC, 47 - 63 Hz, 50 W
Start-up current:max. 45 A
Output voltage:3,5 - 5 kV AC, 50 - 250 Hz
Output current:max. 6.2 mA
Enclosure:sheet metal steel with wall bracket
Protection class:IP54 according EN 60529
Monitoring:function and malfunktion monitoring
Product features:2 HV outputs, easy adjustments, IP54, operation as single unit or in a network
Ambient operating temperature:+5 … +50°C (+41…+122°F)
Dimensions with wall bracket:102,5 x 180 x 310 mm (H x W x D)
Weight:approx. 4.6 kg
Ambient Humidity:max. 80 % r.F. non-condensing
Réducteur de précision à bride de sortie - Section angulaire à denture hypoïde - Les combinaisons de réducteurs et de pignons garantissent une compatibilité optimale pour les entraînements à crémaillère. Grâce à une denture précise, de nombreuses solutions offrent à la fois une dynamique élevée et des capacités de charge importantes.
Grâce à son interface à bride normée, notre WPSFN s'intègre avec une facilité et une rapidité particulières. Avec sa denture en spirale ainsi qu'avec l'étage planétaire à denture oblique, il parvient à un fonctionnement synchrone optimisé synonyme d'excellentes qualités superficielles. Le plus court réducteur de précision à renvoi d'angle et arbre creux intégré vous ouvre accès à de nouvelles solutions conceptuelles.
Die neuen kabellosen CellCore™ Montagewerkzeuge sind intelligent, langlebig und für die härtesten Arbeitsumgebungen ausgelegt. Das Leichtgewicht in ergonomischem Design verringert die Ermüdung des Bedieners und liefert bei ausgewogenem Gewicht und guter Balance eine Leistung auf dem neuesten Stand der Technik. Dank einer großen Benutzeroberfläche ist eine schnelle und einfache Schraubprogrammierung auch ohne Steuerung direkt am Werkzeug möglich.
- Farbiges LED Arbeitslicht für sekundäres visuelles Feedback bei IO oder NIO
- Außergewöhnlich leicht, gut ausbalanciert und mit einem ausgereiften Griff für beste Ergonomie und Produktivität
- Interner Datenspeicher - 15.000 Schraubwerte und 500 Kurven speicherbar im Stand Alone Betrieb
- "Stay Alive" Funktion verhindert einen Neustart während des Batteriewechsels zur Zeiteinsparung und Erhöhung der Effizienz
- Auf- und abwärts kompatibel mit sämtlichen globalen Schraubersteuerungen und kabellosen Plattformen von Cleco
- Whitworth pipe thread
- Thread G2 for manual override
- Chambered O-ring
- Sealing: NBR
- Material: brass nickel plated, Al black anodized
- Allowable medium: air
- Temperature range 14 to 158 °F (-10 to +70 °C)
- Working pressure range 14,5 to 145 psi (1 to 10 bar)
- Nominal flow rate measured when throttle is open at 87 psi (6 bar) and 14,5 psi (1 bar) pressure drop between inlet and exhaust
Body:screw-in
Applications:industrial
Material:nickel-plated brass, aluminum black
Other characteristics:pilote-operated, manual override
Medium:Air
Electrostatics disturb almost all production processes. Eltex systems prevent uncontrolled discharges and integrate electrostatics precisely into your processes. In our electrostatic discharge product portfolio, you will discover systems and products for many industrial sectors.
All Components such as power supply units, output stages and module technology are integrated into the lean electrode profile of the new Smart Discharging System SDS. This system’s communication with machine/operator networks or operation via mobile end devices is particularly smart. The Smart Discharging System SDS is ideal for discharging in the middle distance and speed range for applications in automation technology and in the plastics and packaging industry.
High-voltage generation:Integrated power supply
Supply voltage:24 V DC
Surrounding atmosphere:Non-EX
Monitoring:Monitoring possible
Product features:7 or 11 kV output voltage, Medium to high ranges, Optional CANopen connection
Input Current:max. 0.5 A
Operating ambient temperature:+5...+50°C (+41...+122°F)
Ambient humidity:max. 80% r.F., non-dewing
Dimensions:39 mm x 24 mm x total length
Protection class:IP 66 according EN 60529
Le combinazioni riduttore-pignone integrate garantiscono la miglior compatibilità tecnica per gli azionamenti a cremagliera. Numerose possibilità di soluzione grazie alla precisa dentatura offrono una dinamica elevata, associata a portate analogamente elevate.
Il PLHE è il primo riduttore epicicloidale al mondo ad unire le caratteristiche dei riduttori di precisione ed economy. I cuscinetti a rulli conici precaricati del nostro riduttore epicicloidale, garantiscono una rigidità maggiore anche con carichi elevati. La tenuta da noi sviluppata assicura una protezione perfetta contro polvere e getti d'acqua.
Le PLE est peut-être la base de notre réussite. Il est particulièrement léger et extrêmement performant, ce qui ne l'empêche pas, grâce à son concept de paliers à faible frottement et à sa lubrification optimisée, de convenir aux cycles de production sophistiqués. Un véritable concentré de puissance à un prix attrayant et correct.
Die Prägeeinheit 315 ist ein sehr gut geschütztes und robustes, für den Einsatz im 3-Schicht Betrieb konzipiertes Gerät. Alle Bauteile dieser Koordinateneinheiten sind für den Dauereinsatz entwickelt und werden ständig auf gleichbleibende Qualität geprüft. Zusammen mit dem Markierkopf und einem Controller wird dieser Präger als Einbausystem von Anlagengerstellern zur direkten Werkstückkennzeichnung in Transferstraßen, Bearbeitungsmaschinen, Mess- und Prüfstationen usw. integriert. Die pneumatische (PN) oder schrittmotorische (SM) Achse ermöglicht das Zustellen zum Bauteil auch an schwer zugänglichen Prägestellen.
Prägeeinheit für die Markierverfahren Ritz-, Nadel-, Punktschriftprägen und DataMatrix Codierungen (ECC200)
Abmessung Anbaueinheit (Standard):500 x 576 x 445 mm
Schriftfeldgröße (X/Y) (Standard):150 x 100 mm
Gewicht:ca. 37 kg
Prägegeschwindigkeit:bis 10 Zeichen/ Sekunde
Schrifthöhe:ab 1 mm (schrittweise in 0,1 mm)
Eindringtiefe Prägespitze:ca. 0,01 - 0,5 mm
Lärmpegel beim Ritzprägen:< 75dB(A) (abhängig vom Bauteil)
Arbeitsdruck (Prägedruck):mind. 2 bar bis max. 5 bar
El PLFE es nuestro reductor planetario con brida de salida plana compacta. Usted ahorra más de una tercera parte del espacio y con una rigidez torsional mayor. Gracias a su interfaz de brida normalizada, su montaje resulta especialmente sencillo. El pasador integrado proporciona una seguridad adicional durante la fijación.
Il nostro riduttore epicicloidale di precisione con dentatura diritta è progettato per coppie e prestazioni molto elevate. I cuscinetti a rulli conici precaricati del riduttore PLN e la tenuta da noi sviluppata garantiscono un rendimento ottimale anche in presenza di polvere e getti d'acqua.
The integrated gearbox/pinion combination provides the best technical coordination for rack and pinion drives. Numerous solution options provide high dynamics and high load-bearing capacities at the same time because of the precision gearing.
The PLHE is the world’s first combination of economy and precision planetary gearboxes. The prestressed tapered roller bearings of our planetary gearboxes safeguard great stiffness even under the highest loads. The seal we have developed provides the perfect protection against dust and water jets.
Our WPSFN is extremely light and easy to integrate thanks to its standardized flange interface. It achieves optimized synchronization with the spiral gearing and the helical-toothed planetary stage for the best surface qualities. The shortest right angle precision gearbox with integrated hollow shaft provides you with new structural solutions.
Mit den Einpressschrauben der Marken RIVTEX® (Blechstärken von 0,75 – 2,0 mm) und STRUX® (Blechstärken von 2,0 – 5,0 mm) kann eine unverlierbare Blechverbindung kostenoptimal hergestellt werden. Die Einpressstechnologie ist für Stahl- und Aluminiumbleche geeignet, verursacht nur geringe Prüf- und Kontrollkosten und ermöglicht die Verarbeitung von mehreren Einpressschrauben in einem Hub.
Blechstärken (RIVTEX®):0,75 – 2,0 mm
Blechstärken (STRUX®):2,0 – 5,0 mm
I veicoli a guida automatica sono creati per trasportare carichi elevati in funzionamento continuo. I requisiti specifici, progettuali e meccanici sono quindi particolarmente elevati. Ma con i nostri riduttori epicicloidali NGV siamo sicuri di soddisfarli. Infatti sono riduttori che convincono per la struttura compatta, l'efficienza e la durata, e che abbiamo ottimizzato appositamente per l'impiego nei veicoli a guida automatica.
Il nostro HLAE è unico: si tratta del primo riduttore epicicloidale al mondo ad aver ottenuto la certificazione Hygienic Design. Flessibile, senza viti radiali ed efficiente, ma anche facile e veloce da pulire. Appositamente realizzato per impieghi in settori delicati come quello farmaceutico, cosmetico ed alimentare.
The DD 206 and DD 206 (A) discharging nozzles are flow-optimised. A greater electrostatic discharge reach and cleaning effect on the material to be discharged may be achieved with the additional support of compressed air. Air connection is provided via a G1/4” female thread.
Cerificate:TÜV / GS / NRTL
Production:Germany
IP Class:IP 54
Material:Plastic
El PLE quizá sea la base de nuestro éxito. Es especialmente ligero, extraordinariamente potente y, sin embargo, adecuado para ciclos de producción exigentes, gracias a su sistema de rodamientos de baja fricción y a la lubricación optimizada.
Le système de serrage Cleco® NeoTek™ représente la prochaine génération d'outils en termes de solutions intelligentes. Les têtes à renvoi d'angle des outils des séries NeoTek 30 et 50 sont conçues pour fournir 1 million de cycles sans maintenance tout en offrant une répétabilité inégalée de Cm/Cmk 2.0 à +/- 7 %.
Pour la première fois dans l'industrie, NeoTek propose des câbles avec système de verrouillage par rotation d'un quart de tour, ce qui élimine l'une des causes les plus répandues de défaillance de câble : les filetages endommagés.
L'utilisation de la communication numérique entre l'outil et le contrôleur réduit le nombre de conducteurs du câble de l'outil de 28 à 8, ce qui réduit de façon significative le diamètre de câble et réduit aussi le poids de 50 %.
This easily transportable handheld unit for dot marking, stylus and DataMatrix coding is best suited for many areas in industrial applications where readable markings on materials like steel and aluminium are required. Due to its good ergonomical features and its easy way of operating the device it is eminently suited for usage in workshops, in quality control and in stock management. The marking unit 313 is a portable marking device and is operated manually. Even with larger font sizes markings of single or multi lines are possible. This marking unit is available with table and column for a flexible handling.
The model 313 is setting new standards with a weight of only 5.5 kg. Measuring rather small it still offers a large marking area of 120 x 20 mm. With the help of quick changing optional workpiece support it is possible to adapt to almost all workpiece geometries.
Dimensions built-in-unit (W x D x H):360 x 166 x 213mm
Marking area (X/Y):120 x 20 mm
Weight of marking unit (w/o controller):approx. 4,5 kg
Marking speed:up to 6 characters/ second
Character height:from 1 mm (enhancing in 0,1 mm steps)
Penetration depth marking tip:approx. 0,01 - 0,5 mm
Special signs, logos:according to specification
Marking direction:straight line, angle or circular arc
Working pressure (marking pressure):At least 2 bar up to max. 4 bar
The charging electrodes CE 103L, with GFP profiles, are used for the surface charging of different materials. A greater operating distance can be achieved through the air assistance. A supply voltage of ±30kV should not be exceeded. Attachment of the charging electrode is carried out via a T-Slot. So, they can be mounted anywhere.
Cerificate:TÜV / GS / NRTL
Production:Germany
IP Class:IP 65
Material:Fiberglass Reinforced Plastic
Inserts aus Aluminium kommen in der Praxis überwiegend in Kunststoff zum Einsatz. Hier dienen sie zur Versteifung von Bauteilkomponenten (Stützhülsen) oder als Gegenstück zur Direktverschraubung. Durch eine geeignete Auswahl von Geometrie und Legierung lassen sich hervorragende Verbindungsresultate erzielen. Die Vorteile von Aluminiuminserts als Metall-auf-Metall-Verbindung zeigen sich speziell bei Komponenten mit Vibrationsbeanspruchung oder bei erhöhten Betriebstemperaturen.
leicht
flexibel
langlebig
stabil
umweltfreundlich
korrosionsbeständig
Vorteile eines trilobularen Querschnitts
ca. 35 % höhere Verdrehmomente gegenüber Inserts mit rundem Rändel
höhere Vibrationsbeständigkeit
erlaubt größere Kernlochtoleranzen beim Einpressen
Eigenschaft (1):leicht
Eigenschaft (2):flexibel
Eigenschaft (3):langlebig
Eigenschaft (4):stabil
Eigenschaft (5):umweltfreundlich
Eigenschaft (6):korrosionsbeständig
Hydraulikaggregat mit Mengenteiler (Stromteiler). Der Zahnrad-Mengenteiler ist direkt auf dem Behälterdeckel des Hydraulikaggregats installiert.
Konventionelles Hydraulikaggregat mit Alu-Behälter und Zahnrad-Mengenteiler. Zur Aufteilung des Volumenstroms auf zwei Verbraucher ist auf dem Behälterdeckel ein Zahnrad-Mengenteiler installiert.