Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione di interventi puntuali co- munque realizzati, in acque dolci e salate, che costituiscono terminali per la mobilità su “acqua” ovvero opere di difesa del territorio dalle stesse acque dolci o salate, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria anche di tipo puntuale e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici necessari a fornire un buon servizio all’utente in termini di uso, funzionamento, informazione, sicurezza e assistenza.
Codice:OG 7
Le dialogue social au sein d’une entreprise ayant des filiales hors de France – et donc des salariés de nationalités différentes – est un exercice de communication délicat.
La négociation au sein d’un CGE nécessite la mise en place d’un véritable partenariat linguistique, domaine dans lequel Alto International possède une longue expérience.
Nos interprètes, traducteurs et techniciens assurent l’organisation complexe de ces événements et garantissent la régularité et la fluidité des échanges entre les différents acteurs, de la Direction aux salariés.
At OKSEL, we specialize in comprehensive CE certification services for machines and production lines, ensuring your equipment meets all European safety standards. Our goal is to streamline the certification process and ensure compliance and safety.
CE CertificationOur comprehensive service includes:
Detailed Planning: We start with a thorough assessment and planning phase to understand your unique requirements and develop a customized CE certification strategy. This involves site visits, detailed project timelines, and coordination with your team to ensure a seamless process.
SUSPERIN AC/S is a blend of magnesium sulphate and surfactants.
Generally, fertilizers form agglomerates when they contain moisture and become sticky.
Agglomerated fertilizer does not flow evenly which causes the problem in distribution and usage.
Adding SUSPERIN AC/S to fertilizers helps to prevent caking thanks to its moisture absorption capacity.
Enhance the free flow properties of powder fertilizers
Provides robust, long-lasting caking control
Easy to apply to powder fertilizer in a typical operation
Enhance the treated fertilizer’s marketability
When considering the use of any Latro’s products in a particular application, you should review our latest Safety Data Sheet and ensure that the use you intend can be accomplished safely. For Safety Data Sheets and other product safety information, contact the Latro’s Sales Office nearest to you.
Appearance:White Powder
Free Moisture:0,5% max
pH ( in 10% Solution):3-5
Water Soluble (MgO):30,7% min-32,5% max
Magnesium (Mg):18,5 % min-19,6 max
Un point d’appel vendeur toujours à l’écoute
Optimisez votre chiffre d’affaire (Nos statistiques démontrent une hausse moyenne de 5 % dés la première année).
Les études démontrent qu’un important pourcentage de clients valident plus d’achats si un conseillé se rends rapidement disponible pour de renseignements en rayons.
Nos bornes d’appel permettent une assistance rapide et efficace pour votre clientèle.
Les bornes sont autonomes et ne nécessitent aucun câblage rendant ce système facilement intégrable dans votre infrastructure.
Boostez votre relation clients
Des clients satisfaits, en relation permanente avec vos équipes
Proximité et réactivité pour un CA augmenté
Véhiculez la politique de votre enseigne et fidélisez vos clients
Analysez, gérez et optimisez
Des statistiques quantitatives et qualitatives délivrées par chaque point d’appel
Simplicité et efficacité
Des bornes d’appel mobiles pour suivre la saisonnalité de votre activité et les besoins de vos clients.
Appel sur la so
Notre agence de création de sites web est spécialisée dans la conception de sites vitrine pour les entreprises. Nous sommes convaincus que votre présence en ligne est essentielle pour attirer de nouveaux clients et renforcer votre image de marque.
Il est important pour nous de travailler en étroite collaboration avec nos clients pour comprendre leurs besoins et leurs objectifs, et concevoir des sites internet qui reflètent leur identité et leur positionnement sur le marché. Nous accordons une attention particulière à l’expérience utilisateur, à la navigation, au design et à la convivialité pour garantir un site web professionnel et efficace.
SOLUTIONS SUR IP :
Notre large panel de compétences nous permet de répondre à l’ensemble de vos besoins IP avec un degré d’expertise très poussé alliant maîtrise technologique, réactivité et qualité de service
SOLUTIONS D’IMPRESSION ET DE GESTIONDOCUMENTAIRE :
Synonyme de flexibilité et de réduction du TCO. Nous intégrons les infrastructures IT de nos clients avec les meilleures solutions du marché
TÉLÉCOM ET UNIFIED COMMUNICATION :
Nous intervenons dans les domaines de la Téléphonie d’Entreprise, du Digital WorkPlace, de la Communication Unifiée et de la Mobilité
SÉCURITÉ D’ENTREPRISE :
Notre savoir faire et nos solutions s'adaptent à vos problématiques en terme de sécurité de vos collaborateurs et de sécurisation de vos locaux
De son nom scientifique graine d’or le Ricinodendron, L’Akpi appelé aussi Djansang, provient d'une amande issue d'un arbre fruitier des forêts tropicales. ses propriétés raffermir le corps (seins, fresses) et favoriser la repousser les cheveux …
Mineral CO₂ is extracted from the natural sources owned by Geo Gas, which is processed and filtered to a quality of 99.98%, evaluated according to the highest European and world criteria.
AOPB est autonome pour la fabrication des moules :
- moules classiques,
- moules 3 plaques,
- moules à dévissage,
- moules à canaux chauds,
- moules de surmoulage d'inserts,
- moules à versions.
Unsere flüssigen Reinigungsmittel sind 100 % made in Germany.
100 % bedeutet: Vom Inhalt über die Flasche, das Etikett und den Sprühkopf oder Verschluss hin zum Verpackungskarton und Versandkarton ist alles in Deutschland gefertigt.
Dabei achten wir schon beim Einkauf und der Herstellung auf kurze Transportwege, um unseren Geldbeutel und - allen voran - die Umwelt zu schonen. Flasche, Sprühkopf und Kartons lassen wir in einem Umkreis von max. 100 km um unsere Produktionsstätte in Euskirchen herum fertigen.
Anschließend werden die fertigen Produkte von unserem Logistikzentrum in Meiningen, im Mittelpunkt Deutschlands, mit DHL gogreen klimaneutral in alle Länder versendet.
At Doğa Pet, we are a leading recycling company specializing in converting plastic waste into high-quality, reusable products,
Our PET flake-based facility focuses on environmentally friendly production processes, aiming to reduce the impact of plastic waste and ensure customer satisfaction,
With a commitment to sustainability and innovation, we fully comply with environmental standards and continuously improve our operational efficiency,
Our goal is to provide sustainable solutions that meet the needs of both current and future generations,
If our activities are of interest, I would be happy to discuss potential collaboration opportunities.
Maxcert is offering EC Representative services for non EU medical devices manufacturers.
Maxcert is authorized/ registered EC REP service provider and can manage your ECREP requirements better than others.
We make sure that you are MDR ready! and well updated with the EU regulations for your medical devices.
Maxcert’s team has expert knowledge to help you
navigate through the complex regulatory
challenges that the new EU MDR bring.
We can assist you through out the entire
process to ensure that you and your business are
compliant with all of the EU MDR requirements.
For more information, reach out to us at
L’entreprise ACIMEX conçoit et fabrique divers projets de machine spéciale afin d’améliorer la productivité de ses clients. Zoom sur cet équipement essentiel de la chaîne de production qui permet d’assurer la manutention des charges lourdes en toute sécurité.
À quoi sert la machine spéciale ?
La machine spéciale est un équipement automatisé inclus sur la chaîne de production (ligne de manutention, ligne d’évacuation…) elle est conçue pour déplacer différents types de charges lourdes d’un point A à un point B (zone de stockage). La marque ACIMEX s’est spécialisée dans la fabrication d’installations équipées de ventouses qui détectent le poids, le diamètre et la taille des charges lourdes afin d’assurer leur préhension en toute sécurité et de faciliter ainsi le processus de production.
Une fabrication sur-mesure pour une solution clé en main
The allergen-free formulation with Swiss Alpine Edelweiss, Swiss mountain water, Swiss cannabis and jojoba oil protects the skin against oxidative stress. Apply a little lotion to the skin and massage it in. Lotion is suitable for all skin types, especially for sensitive skin. Allergen-free - Free from sodium laurethyl sulfate - Free from alcohol - Free from PEG - Free from parabens - Free from silicones - Free from nanomaterials - Free from synthetic dyes - Dermatologically tested without animal testing - VEGAN Product available as bulk (30L, 60L , 90L) comes with white label etiquette and cover. Lab tested for safety and purity. Price on request.
COUNTRY OF ORIGIN:Switzerland
PACKAGING UNITS:Bucket
Ihr Teppichboden wird im Laufe der Zeit einigen Strapazen ausgesetzt.
Trotz größter Sorgfalt und gründlichem saugen setzt sich der Schmutz wie z.B. Staub tief im Teppichboden ab, dies hat unter Umständen zur Folge, dass er sich mit der Zeit verfärbt und die Hygiene nachlässt. Andere Verschmutzungen wie Kaffeeflecken werden dagegen sofort sichtbar und stören das ästhetische Gesamtbild des Teppichbodens.
Wir empfehlen Ihnen daher in größeren Zeitabständen eine Teppichbodenreinigung basierend auf diversen Reinigungsverfahren wie z. B. der Sprühextraktionsreinigung durchzuführen. Alternativ kann der Teppichboden im Zuge einer Grundreinigung gereinigt werden.
PE Beschichtungen sind beständig gegen viele Säuren und Meerwasser. Sie sind schlag- und stoßfest, verformbar, elektrisch isolierend und verfügen über gute Gleiteigenschaften. Die UV- Beständigkeit ermöglicht zudem den Einsatz im Außenbereich. Polyethylenbeschichtungen werden im Wirbelsinterverfahren hergestellt.
Anwendungen
dekorative- und Korrosionsschutz-Beschichtungen von Drahtwaren, Metallmöbeln, Regalen, Körbe für Kühl- und Gefriergeräte
Apparatebau
Bauindustrie
Klimatechnik
Maschinenbau
Eigenschaften
glatter Schmelzverlauf
korrosionsschützende Beschichtung
Abrundung scharfer Kanten
wärmebeständig bis +60°C, kältebeständig bis -40°C
SEDA distribue une gamme de compresseur pour aérogommeuse haut de gamme et de marques Françaises. Ces compresseurs d’air, sont parfaitement adaptés pour alimenter nos aérogommeuses. Ils garantissent un rendement énergétique maximum, une durée de vie prolongée et une excellente fiabilité.
Quel type de compresseur d’air pour une aérogommeuse ?
Une aérogommeuse à besoin d’un compresseur pour être alimentée correctement , nécessecitant un débit d’air pouvant aller de 250 à 8000 Litres/minute. Chaque aérogommeuse est équipée d’une buse, avec un diamètre pouvant varier de Ø 2 mm à Ø 12,5mm. En fonction de ce diamètre, le compresseur d’air doit être adapté en conséquence pour assurer son bon fonctionnement.
Nos marques compresseurs :
Aérogommeuse de 260 à 600 litres/minutes : GUERNET Compresseurs
Aérogommeuse de 1200 à 5000 litres/minutes : MAC3 Compresseurs
Opium.PSD2™ is a payment application programming interface (API) designed for banks and other account servicing payment service providers (ASPSP) to launch their open banking strategy and comply with EU Directive 2015/2366: Payment Service Directive II (PSD2). Our pragmatic and cost-efficient API is delivered as a secure turn-key solution and offered as a business process as a service. Opium.PSD2™ is an Open-Banking API that integrates with your web banking platform, complete with multi-factor strong customer authentication (SCA), eIDAS certification and accredited TPP verification. Our solution complies with the Berlin-Group standard for payment APIs. Take advantage of the opportunity to offer value-added services through an open banking API.
▻ Synchronized Authorization Directory
▻ Robotic Process Automation (RPA)
▻ Business Process as a Service
▻ eIDAS certificates
Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione, mediante l’impiego di spe- cifici mezzi tecnici speciali, di interventi in sotterraneo che siano necessari per consentire la mobilità su “gomma” e su “ferro”, qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria, puntuale o a rete, quali strade di ac- cesso di qualsiasi grado di importanza, svincoli a raso o in sopraelevata, parcheggi a raso, opere di sostegno dei pendii e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici nonché di armamento ferroviario occorrenti per fornire un buon servizio all’u- tente in termini di uso, informazione, sicurezza e assistenza.
Comprende in via esemplificativa gallerie naturali, trafori, passaggi sotterranei, tunnel.
Codice:OG 4
Riguarda la esecuzione di opere puntuali o a rete necessarie per la realizzazione della
bonifica e della protezione ambientale.
Comprende in via esemplificativa le discariche, l’impermeabilizzazione con geomembrane dei terreni per la protezione delle falde acquifere, la bonifica di materiali pericolosi, gli impianti di rilevamento e telerilevamento per il monitoraggio ambientale per qualsiasi mo- difica dell’equilibrio stabilito dalla vigente legislazione, nonché gli impianti necessari per il normale funzionamento delle opere o dei lavori e per fornire un buon servizio all’utente sia in termini di informazione e di sicurezza.
Codice:OG 12
Riguarda la pulizia con particolari mezzi tecnici speciali di qualsiasi tipo di acqua ed il tra- sporto del materiale di risulta nelle sedi prescritte dalle vigenti norme.
Codice:OS 15