... időzített be- és kikapcsolás, valamint a több lámpa csoportos vezérlése. Tapasztalja meg a legjobb okos világítást.
Smart GU10 lámpa - Dobozos
5,2W / 50W helyettesítő
420 lumen
Csoportos vezérlés
Változó fehér és színes módok
Távoli hozzáférés és hangvezérlés
Energiaosztály G
A Tuya által működtetve. Működik a Hey Google, az Amazon Alexa és a Siri segítségével.
Das Feinpunktheftgerät ist ein muss für eine exakte Temperaturkontrolle am Werkstück. Durch eine schnelle und einfache Befestigung vom Thermoelement am Material erlangt man genaue Messergebnisse.
Dieses Gerät zeichnet sich durch sein Gewicht und die geringe Größe aus.
Deshalb wird es von jedem Glühtechniker bevorzugt verwendet.
Obgleich das Gerät so klein und leicht ist hat es doch alle Eigenschaften, die ein großes Feinpunktheftgerät auch hat. Das Gerät kann sich während der Arbeit durchgehend in der dazu gehörigen, bequemen Umhängetasche befinden, sodass es vor Nässe und Hitze geschützt ist.
Typ:MiniWeld
Spannung:4 x AA 1,5 V Batterien
Gewicht:540 g
Größe:190 mm (H) x 137 mm (B) x 45 mm (T)
Akku-Lebensdauer:ca. 250 Schweißungen bei 30 Joule mit neuen Batterien
Stromstärke:max. 63 Volt beim Punkten
Schutzart:IP 30
Professional cultivators are designed for heavy-duty soil preparation, offering unmatched efficiency in breaking up and aerating the ground. These machines are equipped with powerful engines and durable tines, ensuring thorough soil preparation even in challenging conditions. Ideal for use in agriculture and landscaping, professional cultivators provide users with the power and precision needed to optimize their soil management practices.
The adjustable depth settings and ergonomic designs of professional cultivators provide comfort and control during operation. These machines not only save time and effort but also enhance the quality of the soil by mixing in organic matter and improving drainage. Investing in a high-quality cultivator is a smart choice for anyone looking to optimize their gardening or farming practices.
W: 270 ÷ 290. Harina Tipo 55 (también disponible Tipo 45) obtenida a partir de cereales europeos seleccionados, de gran plasticidad y fuerza.Es ideal para masas directas de media fermentación.
25KG -10KG
Our yarns are used in weaving, knitting and knitwear as well as women's / men's clothing, military, safety and outdoor clothing, as well as lace, socks, seamless clothing, sportswear and technical textiles.
Polyamide (nylon) yarns are also used in fabric production together with natural or other synthetic yarns.
Denier : 90- 100
Filament :48
Yarn Type :FDY
Yarn Type :Textured
Yarn cross-section :round
Color :half mat
Color:Full mat
Color:Dope Dyed
guaranatu®:
Das neue Power-Guarana.
http://www.guaranatu.de/
guaranatu® ist ein neu entwickelter koffeinhaltiger Extrakt der Guarana Pflanze, hergestellt in einem hochwertigen Extraktionsprozess – ein natürliches Herstellungsverfahren, das durch den ausschließlichen Einsatz von Nanowasser ein besonders reines und hochwertiges Produkt garantiert
Natürlicher Koffeingehalt: bis zu 25 %
Wasserlöslichkeit: 100 %
Mezcla de aditivos, condimentos y especias, para la elaboración del producto cárnico no tratado por el calor
denominado “Salchichón” o “Chorizo blanco” de calidad “Extra”, elaborado con técnicas de curación lenta
(temperatura de 6 a 12ºC y HR inicial del 78 al 86%). Formato: bolsa 4kg
A lightweight sportsstyle safety spectacle featuring an adjustable rubber nose bridge to allow a secure fit for the majority of users. The robust wraparound lens complements the extremely flexible side arms to result in stylish, metalfree, frameless eyewear with a wide field of vision.
ProductType:Eyewear
Lens Type:Grey Lens
Tissu 100% COTON arm ure satin 4&1 ehaine & tram e Retors, 380g/m2, 150cm, ignifuge N H (nonlavable a l'eau)
Principales utilisations:vetements, rideaux d'occultation
SILCAWOOL 120, 120P und 130 sind Hochtemperaturglasfasern mit erhöhter Biolöslichkeit auf der Basis von Calcium-Magnesium-Silicat und stellen eine Alternative zur Aluminiumsilikatwolle dar. Aufgrund der hohen Biolöslichkeit entfällt die Gefahrstoffklassifizierung.
SILCAWOOL hat eine ausgezeichnete thermische Stabilität in normalen oxidierenden Atmosphären. Durch die hohe Biolöslichkeit besteht eine geringere Beständigkeit bei einem chemischen Angriff, besonders in feuchten Atmosphären in Verbindung mit Säuren oder Laugen.
SILCAWOOL 120 Fasern können auch als lose Wolle geliefert werden und enthalten Schmiermittel, die beim Aufheizen ausgasen. Aus SILCAWOOL 120 Fasern gefertigtes Papier enthält Bindemittel, die beim Aufheizen entweichen.
SILCAWOOL 120P und 130 Matten sind beidseitig vernadelt und haben eine hohe Zugfestigkeit. Die Matten enthalten keine organischen Bindemittel.
SILCAWOOL 120P und 130 Fasern werden zu Platten und Papier verarbeitet.
Spécifique pour les produits riches en sucre et/ou protéine.
Protège le matériel de cuisson.
Parfaitement adapté aux formes et platines en aluminium recouvertes ou non d’un coating.
Spécifique pour les produits de longue conservation.
Viscosité :± 170 mPa.s (25°C)
Valeur d’iode:± 40
Indice peroxyde:Max. 3
POIDS SPECIFIQUE:920 kg/m3 (20°C)
Formats disponibles:10L – IBC 1000L
Calefactor eléctrico por infrarrojos, con diseño económico, silencioso y ecológico. Acabado con carcasa reforzada con una aleación de aluminio teñido con esmaltes en polvo.
De pequeño tamaño y fácil de instalar.
Disponible en diferentes potencias: 400, 600, 800, 1000 y 1300W.
No resecan ni consumen oxígeno del aire, beneficiando a las personas asmáticas o con problemas respiratorios, debido además a que no mueven las partículas de polvo.
Diseñados para calentar hogares, oficinas, casas de campo, entre otros. Puede ser instalado en techos con altura de hasta 3 m, o en la pared, incluso en lugares con mucha humedad.
Verbinder für starke Verbindungen von Alu-Strebenprofilen mit 8-er Nut. Ein Profil kann dabei beliebig gedreht werden und ermöglicht dadurch Sonderwünsche. Bei zwei gegenüberliegenden Seiten bleiben die Nuten frei und ermöglichen so den Einsatz von Flächenelementen. Auch geschlossene Behältnisse sind realisierbar.
Material:Stahl
Farbe/Oberfläche:verzinkt
Gewicht:0,018 kg
Nut:8
Exclusive car freshener with extreem wide range of odours. Leaves a longlasting and pleasant odour. The elegant bottle with a soaking cap. Lasting 60 days.
Leaf vacuums are essential tools for maintaining clean and tidy outdoor spaces. These machines efficiently collect leaves, debris, and other organic materials, reducing the need for manual raking and sweeping. Leaf vacuums are ideal for both residential and commercial use, offering various capacities and features to suit different needs. With their powerful engines and durable construction, leaf vacuums make waste management efficient and environmentally friendly.
In addition to their primary function, leaf vacuums contribute to sustainable gardening practices by collecting organic waste for composting or disposal. The ergonomic design and easy-to-use controls ensure comfort and precision during operation, reducing the physical strain on the user. Whether you're a professional landscaper or a gardening enthusiast, leaf vacuums are a valuable addition to your toolkit, helping you maintain a clean and sustainable outdoor space.
A HC49 crystal with formed leads and clip for SMD application. Available in fundamental and 3rd, 5th 7th and 9th overtones. Close tolerances and specifications available.
Low-cost, industry-standard crystal unit formed for SMD
Available with close tolerances
Frequency range 1.0MHz to 200MHz
Specifications fully customisable
Frequency Range:1.0MHz to 200MHz
SL-Cut (<1.3MHz):from ±100ppm -10° to +60°C AT-Cut (>1.3MHz): from ±3ppm 0° to +50°C
Shunt Capacitance (C0):4pF typical, 7pF maximum
Load Capacitance (CL):Series or from 8pF to 32pF (Customer specified CL)
Ageing:±3ppm maximum, 1st year, ±1ppm per year thereafter
Drive Level:100µW typical., 500µW max
Crystal Holder:Resistance-weld hermetic seal
Supply format:Bulk pack or 'Ammo Pak' tape