MSKP-Serie - ein Vorfilter mit G4-Effizienz für HVAC-Systeme. Hergestellt mit einem Rahmen aus verzinktem oder rostfreiem Stahl bietet er die nötige Flexibilität, um den unterschiedlichen Anforderungen der Kunden gerecht zu werden. Diese Filter sind nicht nur leicht und steif, sondern weisen auch einen geringen Anfangsdruckverlust auf, was eine optimale Luftfiltrationsleistung gewährleistet.
Notre Expertise en Filtration de l’Air dans les entreprises travaillant les Matières Composites
Depuis sa création en 1992, Technicis Filtration s’est imposée comme un leader dans la fabrication de filtres pour cabines d’aspiration. Avec plus de 30 ans d’expérience, notre société a développé une expertise solide dans la filtration de l’air, en particulier dans le secteur des matières composites.
Que ce soit pour les ateliers de pulvérisation, de transformation, de traitement de surface, ou de finition des pièces en composites, nous avons développé des solutions adaptées à chaque métier. Les environnements de production nécessitent des systèmes de filtration efficaces pour garantir une qualité optimale de la finition, maintenir des conditions de travail sûres et propres, et optimiser les opérations de maintenance.
Gamme complète de filtres hydrauliques et accessoires pour tout matériel hydraulique.
Aspiration
Basse – moyenne – haute pression
Retour
Accessoires de réservoirs, Groupe de filtration, Absorbants
CJC® Schmierölfilter reinigen, trocknen und pflegen das Motoröl in Ihren Gasmotoren und Dieselmotoren, unabhängig von der Art des Motors oder dem verwendeten Kraftstoff.
Wir passen Ihren Schmierölfilter präzise an die spezifischen Betriebsbedingungen Ihres Motors und die vorhandenen Verunreinigungen im Motoröl an. Entwickelt in enger Zusammenarbeit mit weltweit renommierten Motorenherstellern übertreffen unsere Schmierölfilter sogar die Anforderungen der Motorenhersteller an die Ölreinheit.
So profitieren Sie von der Installation eines CJC® Schmierölfilters an Ihrem Motor:
•,Höchste Motoröl-Reinheit
•,Lange Filterstandzeiten
•,Filtermaterial aus 100 % Naturfasern – 0 % Metalle, 0 % Plastik
•,Modulares Design
•,Geringer Energieverbrauch
•,Einfache Installation und Bedienung
•,Wartungsarm
Ideal geeignet für Industrie, Kraftwerke, Mining, Schifffahrt:
•,MTU
•,MAN
•,MWM
•,Wärtsila
•,MAK
•,Caterpillar
Brennstoffe:
•,Erdgas
•,Diesel
•,Gasöl
Cut new coolant purchases up to 75% with the PRAB tramp oil separator system. Extend the life of soluble oils, coolants and washwater.
The PRAB tramp oil separator system removes free-floating and mechanically dispersed tramp oils, bacteria, slime, inverted emulsions, and more from individual machine sumps, central systems, and wash tanks. Systems can be installed machine side, or as a centralized system. Payback in as little as 6-9 months.
PRAB Tramp oil separators are designed as a simple, trouble-free, economic solution for fluid reclamation- removing free-floating and mechanically dispersed tramp oil from individual machine sumps, central systems and wash tanks.
La soluzione migliore per la filtrazione terziaria: elevati rendimenti di rimozione dei solidi, minimo consumo di acqua e di energia.
La filtrazione terziaria è fortemente influenzata dal profilo idraulico dell'impianto, che spesso non può essere modificato. Nella serie di filtri a disco PECV VM (VM = metal tank) l'albero di raccolta è posizionato verticalmente. L'obiettivo è quello di alimentare le apparecchiature completamente sommerse anche con profili idraulici molto bassi.
Anche per questa serie, il lavaggio del telo viene effettuato con pompe, ognuna delle quali è servita da due o più dischi. Le pompe vengono azionate in sequenza per non interrompere la funzionalità del sistema.
La soluzione PECV VM è ideale per impianti non presidiati di piccole e medie dimensioni con carichi pesanti ed estremamente variabili.
Il modello più grande di questa serie può trattare un carico pari a una comunità di circa 10.000 PE.
Aspiration et Filtration à multi étages pour brouillard d'huile
filtres pour industries du décolletage, usinages.
possibilité de recyclage de l'air filtré en période hivernale
The Aquafen® is a high-speed floating aerator for the aeration and mixing of industrial effluent and wastewater prevents stagnation in lagoons.
Provided the supply and distribution of oxygen for the treatment of wastewater.
Allows the wastewater to be mixed to maintain the solid particles in suspension and ensure effective treatment of the solution in the lagoons.
Designed for simple installation and can be in situ above the water surface without draining the lagoon. This aerator is used for many various applications including bioreactors, activated sludge reactors, SBRs and fixed and variable level treatment lagoons.
Filter unit guaranteeing a double filtration
For oil and diesel by absorbing the water and impurities present
Filtration capacity of the first cartridge: 30 μ with water absorption
Filtration capacity of the second cartridge: 5 μ for impurities
Flexible suction hose: 3 metres with a built-in foot valve and a 3-metre discharge hose
Structure: a trolley on wheels with a large diameter and retention tray
TECHNOLOGY:Vane
ATEX:No
Die Anlage PURION Pool 40 ist ein integriertes Konzept, bestehend aus Sedimentfiltration und UV-basierter Entkeimung des Poolwassers. Ein Vorfilter beseitigt eine ggf. vorhandene Trübung des Wassers. Die anschließende UV-basierte Entkeimung verhindert biologische Aktivitäten, insbesondere die Algenbildung.
Vorteile:
plug & play System für sofortigen Betrieb
bis zu 95 % reduzierter Chemikalieneintrag
gegenüber herkömmlichen Methoden
Kostenersparnis durch reduzierte Kosten für Chemikalien
wartungsarmer Betrieb
niedrige Betriebskosten
Nehmen Sie bitte für eine umfassende und zielgerichtete Beratung Kontakt mit uns auf:
mail: uv-technology@purion.de
Tel.: +49 3682 479087
Poolgröße:40m³ (20h Betrieb); 30m³ (15h Betrieb)
Abmessungen (L x B x H in mm):770 x 530 x 940
UV-Anlage:PURION 2001
Strahlernutzungsdauer:10.000 h
max. Förderleistung Pumpe:6 m³/h
Gewicht (ohne Füllung Filtertank):34 kg
Menge Spezialquarz:35 kg
Ventil Filtertank:top mount 4-Wege-Ventil
Gehäuseschutzart:IP54
elektrischer Anschluss:230 V
Absicherung:10 A
Las unidades de presurización y filtración de la serie APU se utilizan ampliamente en plantas industriales donde se necesita una calidad de aire tan exigente. Estas unidades son totalmente personalizables según las necesidades y los requisitos de los proyectos. Absorbiendo el polvo residual, gases nocivos y olores, la serie APU es perfecta para entornos donde la salud humana es de gran importancia, así como para la protección del equipo.
Rango de flujo de aire:50 m3/h - 6.400 m3/h
Variación del flujo de aire:con ventilador de velocidad fija o variable
Rango de temperatura ambiental de servicio:-40°C - +95°C
Resistente a la corrosión:Diseño duradero contra la corrosión
Resistente al polvo:Diseño duradero contra el polvo
The rotary screen is a portable cylindrical wedge wire screen that can be used for filtration. Rotary screens are also called drum screen, operates with rotational movement. Drum screen filters using the open gap between the Vwires of the cylindrical wedge wire screen.
Rotary drum screen is most effective for water filtration applications. Therefore, it is called rotary screen wastewater as well. With the rotation around the cylindrical axis, efficient filtration is achieved with the drum screen. Rotary screen is easytouse and easy to clean compared to the other wedge wire types
Advantages:
Special surface treatment
Portable customizable design
Corrosion resistance
Efficient filtration
Suited for many applications
Applications:
Water Treatment
Water intake
Food processing
Mineral processing
Stainless steel with different grades and different materials can be used. Also, Special surface treatments are available for your application.
Shape:Cylinder
Material:Stainless Steel
5-stage filtration with coarse, pre and HEPA H-14 filter stage
Stationary air purifiers with wall/support bracket for cleaning large areas/rooms
Adjustable air outlets for optimum air distribution
Scientifically tested and confirmed by Hygiene Institute
Timer, automatic CO2 control, virus inactivation and much more possible.
Suitable for areas of approx. 100 - 250 m²
Der Flottweg Sedicanter® trennt Feststoffe aus Flüssigkeiten ab. Das Besondere daran: Die Feststoffe sind dabei aus einem weichen bis fließfähigen Sediment.
Typische Einsatzgebiete des Sedicanter® sind "soft products": Biomassen, Hefe- und Proteinsuspensionen, Fermentationsbrühen, UF-Retentate, CIP-Reinigungsflüssigkeiten, grobstofffreie Belebtschlämme, Fruchtsaftnebenprodukte,pflanzliche Rohstoffe, Seifenabtrennung aus Öl-Raffinationsprozessen.
Die technischen Besonderheiten des Flottweg Sedicanter®:
► Abtrennung extrem schwer sedimentierbarer Feststoffe durch Beschleunigung von bis zu 10000 x g.
► Hygienisches Design, somit für Anwendungen in der Biotechnologie einsetzbar.
► Flexibilität bei schwankenden Zusammensetzungen des Zulaufprodukts
► Gasdichter Betrieb möglich durch die Abdichtung des Trennraums gegenüber der Umgebungsluft mittels Verwendung von Inertgas.
Hygienisches Design:Individuelle Anpassungen
Antrieb:Simp Drive®
Verstellbare Schälscheibe:Individuelle Anpassungen
Gasdichte Ausführung:Individuelle Anpassungen
Bedienelement:Touch Control
Automatisierung:Individuelle Anpassung
Werkstoffe:hochwertiger Edelstahl
Respirar aire puro es la mejor base para una profilaxis sanitaria eficaz:
El TAC V+ y sus modelos son garantes de un aire ambiental puro y más saludable allí donde se necesite – como protección contra el contagio móvil o estacionaria de eficacia científicamente confirmada.
El 99% de todos los contagios tiene lugar en espacios interiores. También en el futuro, también después del coronavirus. Por tanto, un aire respirable no contaminado es esencial para un buen clima interior y el fortalecimiento elemental de la salud. A este respecto, los purificadores de aire de alto rendimiento de la serie TAC le ofrecen a usted, sus empleados, clientes, pacientes y estudiantes un alto nivel de protección contra el contagio indirecto causado por partículas de aerosoles. La serie de purificadores de aire de alto rendimiento ha sido desarrollada en torno al TAC V+.
Montaje:móvil
Tipo:con filtro HEPA
Animal Health Line Gama 2.500 lt/h D25ALN
Gama de doseadores proporcionais D25+Care é o novo standard de
alta qualidade em aplicações de Saúde Animal, para caudais entre os
10 lt/h e os 2.500 lt/h.
Doseia de forma precisa, fiável e homogénea, vacinas e tratamentos
na água potável.
Certificada como adequada para Contacto Alimentar - Seguro para
saúde humana e animal.
Compativel com uma ampla variedade de tratamentos, suplementos
e aditivos para gado & produtos biocidas comumente usados em
Saúde Animal.
Compativel com o novo sistema SmartDosing+ da Dosatron.
Melhora a eficácia dos pós orais e reduz o risco de resíduos nos
tratamentos.
Manutenção rápida e fácil.
Zur Reinigung von Prozessflüssigkeiten, Kühlschmiermitteln und Abwässern.
Es ist eine Abtrennung von festen Partikeln bis zu 5 µm möglich. Mit diesem Anlagensystem kann auf sehr kompakten Raum ein Höchstmaß an Reinheit mit einem Minimum an technischem Aufwand erzielt werden. Beide Anlagentypen (EW und EH) arbeiten vollkommen filterhilfsmittelfrei. Von einer preisgünstigen Basisversion bis zur "kleinen Zentralanlage" sind alle Zwischenstufen ohne großen Aufwand realisierbar
- Ausrüstbar mit ZYKLOMAT-Hydrozyklonen Type Z1B oder Z2B
- Reinigungsleistungen von 25-400 l/min
- Filtrationsfeinheit: bis zu 5 µm
- Mit und ohne automatischem Feststoffaustrag im
Schlammwagen
Einsatzgebiete
- Mechanische Bearbeitung (Schleifen, Diamant-Sägen, Polieren,
Walzen, Gewinderollen, Honen, Ziehen) von nahezu allen
Werkstoffen (Stahl, Glas, Mineralien, Keramik,..)
- PKW-/LKW-/Eisenbahnwaschanlagen
- Feststoffrückgewinnung
- Drahtziehprozesse
- Eindickung
- Fraktionierung (Sandgewinnung)
Optionen
-...
Individuelle Filter-Produkte für jede Anwendung.
Perfekte technische Beratung und Dokumentation für sichere Filtrationsanwendungen.
Automobilindustrie, Nahrungsmittel und Getränke, Pharmazeutische Industrie, Chemie und Petrochemie, Abwasseraufbereitung, Farben und Lacke, Druckindustrie, Oberflächenveredelungen, Frischwasseraufbereitung.
Filtrationsanlagen zur Partikelabtrennung im Dead-End oder Cross-Flow-Filtrationsverfahren
Anlagen für die Sterilfiltration, Konzentrierung oder Fraktionierung flüssiger Medien. Dead-End-Filtrationsanlagen, Umkehrosmose-Anlagen, Nanofiltrationsanlagen, Mikrofiltrationsanlagen, Ultrafiltrationsanlagen
Filter industrial wastewater with tubular membrane filters
For micro and ultrafiltration of industrial wastewater, our POREX® tubular membrane filters (TMF) are designed to fit new and existing tubular membrane systems. During operation, a fluid - such as chemically pre-treated wastewater - flows through the cross-flow membrane tubes at high velocity, sufficient to maintain turbulent flow.
Best used for industries including electroplating, microchip manufacturing and zero liquid discharge systems, our tubular membrane filters:
Fit new and current tubular membrane installations
Are highly durable - Strong membrane-to-tube bond ensures long service life, and tough membrane withstands sharp particles and strong cleaning regimens.
Enhance wastewater system performance with backwashable capability
Multiple configuration options to meet low to high flow requirements
Filter schützen vor Krankheitserregern und Abgasen, schlucken Schmutz, und absorbieren Gerüche. Synthetische Sandler Filtermedien bieten mit hoher Abscheideleistung und langer Nutzungsdauer eine textile Alternative für Filter in der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik, der Luft- und Kraftstofffiltration im Automobil, synthetischen Staubsaugerbeuteln und der Gerätefiltration. Hergestellt aus feinsten Fasern, haben diese Vliesstoffe eine hohe innere Oberfläche, die mechanische Abscheideeffekte begünstigt. Frei von Faserablösung und bakteriologisch unbedenklich, können diese Medien auch in Reinräumen zum Einsatz kommen. Faltfähige Produktvarianten überzeugen zusätzlich mit akkurater Faltenausformung, hoher mechanischer Stabilität und Eignung für alle gängigen Faltprozesse.
inopor®, ein Geschäftsbereich der Rauschert-Gruppe bietet hochwertige Membranen zur Aufbereitung und Behandlung von Prozess- und Abwasserströmen sowie zur Gewinnung von Wertstoffen aus Produktströmen.
SOMEFLU offers independent sets for the filtration of plating baths for a capacity up to 6000 liters
Filter Media :
Wound or pleated cartridges
Trays
Pockets
Activated carbons
Max flow : 25 m³ / h
Beim Gleitschleifen (oft auch als Trowalisieren® bezeichnet) verwendet man Schleifkörper aus Keramik, Stahl, Edelstahl oder Kunststoff und außerdem ein sogenanntes Compound.
Abwasseraufbereitungsanlagen zur Emulsionsspaltung, CSB-Wert Reduzierung und Schwermetallfällung
Abwasser aus Gewerbe und industrieller Produktion sind oft mit einem Mix verschiedener Schadstoffe belastet. Für eine wirkungsvolle Abwasserbehandlung analysieren wir zuerst Ihre Anforderungen, beraten Sie umfassend, projektieren und fertigen die exakt auf Ihre Erfordernisse angepasste Anlage.
Diese Systeme zur Emulsionsspaltung und Schwermetallfällung stellen sicher, die behördlichen geforderten Grenzwertvorgaben beispielsweise CSB, Kohlenwasserstoffe, verschiedenste Schwermetalle ( beispielsweise Kupfer, Zink und Nickel) und lipophile Stoffe zu erreichen.
Notwendige Montage- und Inbetriebnahmeleistungen, sowie folgende Wartungsarbeiten werden deutschlandweit durch eigene Fachkräfte ausgeführt.
EnviroFALK Ultrafiltrationsanlagen zur Rückhaltung von Feinstpartikeln und zur idealen Vorbehandlung für nachgeschaltete Membranverfahren, wie beispielsweise Elektrodeionisierung oder Umkehrosmose.