Bei diesen robusten und wartungsfreien Schweißwinkel können Werkstücke aus Metall bei 90° gehalten werden. Werkstücke lassen sich leicht positionieren, ausrichten und fixieren.
MS 2-80:Art. - Nr. 48192
MS 2-90:Art. - Nr. 18736
La herramienta indispensable en trabajos de soldadura y de montaje de material plano y redondo con un ángulo de 90°.
El ayudante compacto en trabajos de soldadura y de montaje de material
plano y redondo con ajuste individual del ángulo.
A90-165:Nº art. 61945
A90-400:Nº art. 60340
A90-600:Nº art. 603
A90-1000:Nº art. 60342
BA 150:Nº art. 60344
BA 400:Nº art. 60345
BA 600:Nº art. 60346
Die Schweißkantenformer /-Fräsen scheren mit Hilfe eines Schneidrades, völlig selbstfahrend, die Kante geräuschlos und staubfrei ab und hinterlassen eine grobe Fase.
Sie erzeugen perfekte Schweißkanten mit bestem Preis / Leistungsverhältnis.
Sie sind in der Lage sowohl Platten und Rohre, einschließlich großer Durchmesser zu fasen als auch kleine Teile und Rohre mit geringer Stärke.
CHP 12:24353
CHP 07:35333
Il tuo tuttofare universale per piccoli lavori di saldatura e di assemblaggio per pezzi rotondi e piani. Tutti le squadre magnetiche sono dotate di azionamento e sono adatte a particolari piatti e tondi, ad eccezione dei modelli SW. I modelli MAV 120 e PA 200 sono versioni ad angolo regolabile.
MSA I:N. 45338
MSA II:N. 45339
MS 2-80:N. 48192
MS 2-90:N. 18736
MAV 120:N. 162
PA 200:N. 60343
SW 200:N. 46504
SW 300:N. 46503
Each side can be switched separately with this magnetic welding angle. They are suitable for round and flat material.
Metal workpieces can be held at 90° with this durable and maintenance-free welding angle. Workpieces can be easily positioned, aligned and fastened.
MS 2-80:Item No. 48192
MS 2-90:Item No. 18736
These ferrous welding angles are your indispensable third hand during welding and assembly work on round and flat material.
With these small and handy ferrous welding angles, metal workpieces can be held at angles of 45° and 90°. They are durable, maintenance-free and can be used with a temperature of up to 80 °C. Workpieces can be easily positioned, aligned and fastened.
MSA I:Item No. 45338
MSA II:Item No. 45339
Die automatische Schweißkantentfräsmaschine CHP 21G ist für den stationären und transportablen Einsatz in der Schweißnahtvorbereitung vorgesehen.
Ein Schneidrad schert die Kante geräusch- und staubarm ab und hinterlässt eine raue Fase.
Sie ist extrem robust und für den Dauerbetrieb geeignet.
Sie liefert gleichbleibende und hohe Qualitätsfasen im Blechschweißvorbereitungsprozess.
Fasenwinkel:20° bis 45°
max. Fasenbreite :28 mm
Blechbreite:min. 70 mm
Ihr universeller Handlanger bei Schweiß- und Montagearbeiten an Flachmaterial. Der gewünschte Winkel zwischen 30° und 270° ist mit dem beiligenden Inbussschlüssel einstellbar.
Abmessungen [LxBxH]:190 x 50 + 150 x 50 mm
Winkel:30° - 270°
Schaltbar:Nein
Haftkraft:100 mm
Gewicht:2,0 kg
Art.-Nr.:22318
These magnet welding angles can be gradually adjusted in their angle from 30° to 275°. Every leg can be switched separately.
These magnet clamping angles hold round and square tubes and flat material secure. Thanks to the engraved scale and the quick release, the angles can be quickly and precisely set.
MAV:Item No. 162
Votre troisième main indispensable pour les travaux de montage et de soudure sur le matériau plat et rond d'un angle de 90°.
Votre assistant compact lors des travaux de soudure et de montage sur le matériau rond et plat pour le réglage personnalisé de l'équerre.
A90-165:Réf. 61945
A90-400:Réf. 60340
A90- 600:Réf. 60341
A90-1000:Réf. 60342
BA 150:Réf. 60344
BA 400:Réf. 60345
BA 600:Réf. 60346
in allen Ausführungen
wasser- und luftgekühlt
alle Konen (MK1, 1:10 usw.)
Elektrodenschäfte zur Aufnahme von Elektroden
Aufspannelektrodenhalter
Schweisskabel
Transformatoren
Schweisszylinder
6 kVA, mit Leistungs- und Zeitregelung und Impulsen, ohne E-Arme, erhältlich von 150 - 500mm, für Bleche max. 2 + 2mm, für Betriebe mit schnellerer Punktfolge (sehr handlich durch leichtgängige Kardanaufhängung in Verbindung mit Seilfederzug), mit Druckluft-Wartungseinheit
Der Magsquare stellt eine universelle Schweiß- und Montagehilfe dar. Die Magnetkraft wirkt auf 3 Seiten. Das System kann durch einfache 180°Drehung des Schalthebels abgeschaltet werden. Er lässt sich zudem als Ergänzung zu den Magnetschweißwinkeln A 90 und Boomer verwenden. Als Befestigungsoptionen sind bereits mehrere Gewindebohrungen vorhanden. Es stehen vier Varianten zur Auswahl, die sich wesentlich in den Haftkräften und Abmessungen unterscheiden. Die Magnetquader sind für runde und eckige Werkstücke geeignet.
MSQ 165:Art. - Nr. 61939
MSQ 400:Art. - Nr. 60971
MSQ 600:Art. - Nr. 60972
MSQ 1000:Art. - Nr. 60973
The core of this ultrasonic welding machine is the patented pneumatic HMC drive concept. It combines the benefits of pneumatics with the dynamics of an electrical drive and allows for selection of any optional start point for the weld process. The SoftTouch mode protects the sensitive joining area of the plastic parts to be welded during contact of the sonotrode.
The name delivers what it promises. The ultrasonic welding machine HiQ VARIO can be configured to completely suit the customer’s needs. A large number of pneumatic drive modules with different strokes and cylinder diameters are available, always including the reliable proportional valve technology by Herrmann Ultraschall.
The weld edge forming/milling machines shear the edge with the help of a cutting wheel, completely self-propelled, noiselessly, and dust-free, leaving a rough bevel.
They produce perfect welding edges with the best price-performance ratio.
They can chamfer plates and pipes, including large diameters, as well as small parts and pipes with low thickness.
CHP 12:24353
CHP 07:35333
La fresatrice automatica per bordi ASO 910 è in grado di eseguire facilmente fresature o arretramenti di placcature. Grazie alla sua struttura robusta, questa
macchina utensile raggiunge una larghezza di fresatura fino a 50 mm e una profondità dell'intaglio fino a 15 mm. In questa categoria di prestazioni, non ha
rivali.
Motore:5,5 kW | 0 – 900 giri/min
Energia :400 V, 50/60 Hz
Max movimento di avanzamento sugli assi X / Z:65 mm / 15 mm
Regolazione dell'angolo:90 ° - 75 °
Spessore del pezzo:8 – 100 mm
Peso:390 kg
N° articolo:64247
Assistance universelle de montage et soudure La force magnétique est efficace sur 3 côtés. Utilisable également comme complément de l'équerre magnétique A 90 et Boomer. Plusieurs alésages filetés sont d'ores et déjà disponibles comme options de fixation.
MSQ 165:Réf. 61939
MSQ 400:Réf. 60971
MSQ 600:Réf. 60972
Herramienta universal para los trabajos de soldadura y montaje. La fuerza magnética actúa sobre tres caras. También se puede utilizar como complemento a la escuadra magnética A 90 y a Boomer.
Dispone de varios orificios roscados a modo de opciones de montaje.
MSQ 165:Nº art. 61939
MSQ 400:Nº art. 60971
MSQ 600:Nº art. 60972
MSQ 1000:Nº art. 60973
Unsere Handkantenfräsmaschine für die Schweißnahtvorbereitung an geraden großflächigen Werkstücken, sowie die Entfernung von Fräs- und Schergraten.
Die ASO 760 ist mit Ihrem rollengeführtem Auflageprisma ideal für die Schweißtnahtanarbeitung von geraden und großflächigen Werkstücken geeignet.
Durch die Winkeleinstellung von 0 – 60° können unterschiedlichste Schweißfasen hergestellt werden. Ihre zwei Scheibenfräser mit dem herausragenden und patentierten 8 schneidigen Wendeplattensystem garantiert hohe Standzeiten, beste Oberflächenqualitäten und wirtschaftliches Arbeiten.
Die Maschine ist ausgelegt für die Bearbeitung von Stahl, Aluminium, Kupfer und Kunststoffen. Hier ist eine Fasenbreite von bis zu 18 mm möglich. Durch eine optional erhältliche Rohranfasvorrichtung können Rundmaterial oder Rohre ab einem Durchmesser von 150 mm außen angefast werden.
Motor:1,5 kW | 2.900 U/min
Energie:400 V, 50 Hz
max. Fasenbreite:18 mm
Winkeleinstellung:0° - 60°
Führungsschienen:gehärtet mit Führungsrollen
Maße (LxBxH):380 x 290 x 310 mm
Gewicht:19,5 kg
Art.-Nr.:10670