Termékek acélunk (5720)

Continental CrossContact - legjobban eladott acél 2024 és megfizethető

Continental CrossContact - legjobban eladott acél 2024 és megfizethető

Natürlich! Hier ist eine Produktbeschreibung für den Continental CrossContact H/T Reifen auf Deutsch: Continental CrossContact H/T Reifen – Produktspezifikationen Modell: Continental CrossContact H/T Typ: Ganzjahres-SUV-Reifen Verfügbare Größen: Verschiedene Größen von 15 bis 20 Zoll Durchmesser Höhe/Breite: Variiert je nach Größe, typischerweise zwischen 55 und 75 für das Verhältnis sowie 225mm bis 275mm für die Breite Reifenaufbau: Radial Tragfähigkeitsindex: Variiert von 95 bis 115, je nach Größe Geschwindigkeitsindex: H (bis 210 km/h), T (bis 190 km/h) oder V (bis 240 km/h), je nach spezifischer Größe Profil: Symmetrisches Design für ausgewogene Leistung und Komfort Eigenschaften: Ganzjahresleistung: Ausgewogene Traktion auf trockenen, nassen und leichten winterlichen Straßenbedingungen Komfort: Geringer Rollwiderstand und ruhiger Lauf für ein komfortables Fahrerlebnis Haltbarkeit: Robuste Lauffläche mit hoher Widerstandsfähigkeit gegen Abrieb
Mintavételi kanál - Mintavevők, laboratóriumi anyag, rozsdamentes acél

Mintavételi kanál - Mintavevők, laboratóriumi anyag, rozsdamentes acél

Cuchara para tomar muestras pequeñas. Su forma especial le permite llegar a cualquier rincón del recipiente y evita que la muestra se escurra. Capacidad:2 ml Longitud:150 mm Material:Acero inoxidable V2A (1.4301)
NiroSan®-F Rendszer Cső (6 Méter) - Rozsdamentes Acél Csatlakozók NiroSan®-F

NiroSan®-F Rendszer Cső (6 Méter) - Rozsdamentes Acél Csatlakozók NiroSan®-F

Rohrleitungssystem aus hochwertigen NiroSan®-Pressfittings (Edelstahlfittings) mit einer Formteildichtung aus EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk) und NiroSan®-Edelstahl-Rohren nach DVGW-Arbeitsblatt GW 541 bzw. DIN EN 10312. Alle NiroSan®-Edelstahlfittings werden aus den Werkstoffen 1.4404 / AISI 316L (Formteile aus Edelstahl) und 1.4408 (Gewindeteile, Edelstahl-Feinguss) gefertigt. Der Werkstoff enthält mindestens 2,3 % Molybdän und weist einen geringeren Kohlenstoffanteil als der konventionelle Werkstoff 1.4401 auf. Damit ist er nicht nur gleichwertig zu diesem Edelstahl, sondern überzeugt durch seine deutlich höhere Korrosionsresistenz. Das NiroSan®-Presssystem ist geprüft nach den DVGW-Arbeitsblättern GW 541 und W 534 und zugelassen von DVGW, ÖVGW, SVGW sowie allen namhaften europäischen Zertifizierungsstellen. Die NiroSan®-Serie 9000 ist auch in einer speziellen LABS*- und silikonfreien Ausführung mit EPDM-Dichtring und in einer separaten Verpackung erhältlich. O ring:EPDM Operating pressure:16 bar Operating temperature:-30 - 120 °C Dimension:15 - 108 mm
31.8030.30 - Alumínium Kerek Profil R Típus

31.8030.30 - Alumínium Kerek Profil R Típus

31.8030.30 - Alurundprofil Typ R
TMA42 Forgó kódoló - Abszolút forgó kódoló alumíniumból vagy rozsdamentes acélból

TMA42 Forgó kódoló - Abszolút forgó kódoló alumíniumból vagy rozsdamentes acélból

Robustes Gehäuse aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager mit Wellendichtring - Rotor mit Welle, und Permanentmagneten in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASICs mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer untergebracht - Erfassung der Umdrehungen durch Binär-Zähler mit nicht-flüchtigem Speicher. - Für Schutzart IP 69K ist das Gehäuse zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss mit Kabel (offene Kabelenden mit Prüfstecker). Hinweis: Die Anzahl der Umdrehungen werden in einem Zähler erfasst. Das Abspeichern des Positionswertes erfolgt beim Abschalten der Versorgungsspannung. Im spannungslosen Zustand wird der Positionswert beim Bewegen der Welle in einem Bereich ≤ ±90° erfasst. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:Analog Single- oder Multiturn:Multiturn Bauform:42mm Besonderes Merkmal:Digitaler Multiturnspeicher Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Messbereich:3600 in Winkelgrad Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Kabel 1m Ausgangssignal analog:0 - 10VDC, 0 - 20mA,4 - 20mA, ± 10VDC
Stancolt, hajlított, húzott alkatrészek, stancolt rácsok, nem ötvözött acél, rozsdamentes acél, nem vasfémek, ötvözetek és különleges ötvözetek

Stancolt, hajlított, húzott alkatrészek, stancolt rácsok, nem ötvözött acél, rozsdamentes acél, nem vasfémek, ötvözetek és különleges ötvözetek

Unsere Produktpalette beinhaltet hochpräzise Stanz-, Biege- und Ziehteile sowie Stanzgitter aus unlegierten Stählen, Edelstählen, NE-Metallen, deren Legierungen und Sonderlegierungen in Materialstärke von 0,05 bis 6 mm. Wir fertigen Serienproduktionen, Klein- und Kleinstserien sowie Musterteile für die Produktentwicklung und liefern diese je nach Bedarf als Schüttgut, in Form von Bändern, montierten Einheiten, in Sonderverpackungen oder vollautomatisiert in Trays gesetzt. Langjährige Entwicklungs- und Fertigungserfahrung versetzen uns in die Lage individuell optimierte Werkzeuglösungen anzubieten. Hierbei legen wir größten Wert auf persönlichen Kontakt und kurze Wege zu unseren Kunden.
Keményfém szalagfűrész SILVER-LINE - ARNTZ keményfém szalagfűrész magas ötvözetű acélokhoz és nem vasfémekhez

Keményfém szalagfűrész SILVER-LINE - ARNTZ keményfém szalagfűrész magas ötvözetű acélokhoz és nem vasfémekhez

Der Spezialist für: • rost- und säurebeständige Stähle • hitzebeständige Stähle • Kalt- und Warmarbeitsstähle • vergütete Stähle bis 1900 N/mm2 • Nickel-Basislegierungen • Aluminium-Siliziumlegierungen • Kupfer-Nickellegierungen • Titan und Titanlegierungen • exotische, schwer zerspanbare Legierungen
Menetes rúd Gsk rozsdamentes acélból

Menetes rúd Gsk rozsdamentes acélból

Threaded Rod Gsk Stainless Steel
Enviro 1000 - Vízkezelő Állomás

Enviro 1000 - Vízkezelő Állomás

La nouvelle Enviro 1000 est une station automatique de traitement de l'eau qui nettoie l'eau de traitement et le composé obtenus après la tribofinition et les traite à nouveau pour de nouvelles applications de tribofinition. La centrifugeuse nettoie et recycle l'eau de traitement en séparant les particules solides et même souvent les huiles de l'eau de traitement et en les déposant sous forme de boue solide sur le bord du panier de centrifugation utilisé à cet effet. Ce cycle de procédures : La tribofinition, le nettoyage et le recyclage de l'eau de traitement et enfin la réutilisation de l'eau de traitement dans un nouveau processus de tribofinition permettent de réaliser des économies et sont extrêmement respectueux de l'environnement. Moteur:2,2 kW | 2.500 tr/min Énergie:400 V, 50 Hz Dimensions:1500 x 1500 x 1640 mm Capacité:1000 l/h Volume du réservoir d'eau pure:200 l Volume du réservoir d'eau usée:400 l Poids:320 kg Réf.:67376
C1 modell elektromos kábelcsörlő - C1 elektromos kábelcsörlők 160 kg-tól 1000 kg-ig terhelhetőség

C1 modell elektromos kábelcsörlő - C1 elektromos kábelcsörlők 160 kg-tól 1000 kg-ig terhelhetőség

Argani C1 Verricelli elettrici a fune metallica per l'utilizzo in aree dove le persone rimangono sotto carico sospeso. (Norme di sicurezza tedesche BGV C1). Applicazioni tipiche sono quelle come sollevamento di candelieri, materiale pubblicitario, scenografie, altoparlanti, copertine. Controllo secondo le regole SIL 3 - sicurezza estesa. Prova d'esame del tipo da parte del controllo tecnico. sia per l'argano che per il controllo. Funzionamento a bassa rumorosità. Montaggio a parete o su console, versioni speciali su richiesta. Caratteristiche standard del verricello.
Esztergálási és Freskálási Alkatrészek

Esztergálási és Freskálási Alkatrészek

Die flexiblen und modernen Dreh- und Fräs-Bearbeitungszentren in den Abteilungen Dreherei und Fräserei sind für eine Bearbeitung in hoher Fertigungsbreite vom Einzelteil bis zur Serienfertigung ausgerichtet. Ein modernes CAD/CAM-System ermöglicht umfangreiche 3D-Konturen. Leistungsbeschreibung: Von der Stange Ø 20 - 80 mm, Futterteile bis Ø 400 mm.
állandó bélyegző | forró márkázás | 200 watt | 80x20mm - Forró Márkázás

állandó bélyegző | forró márkázás | 200 watt | 80x20mm - Forró Márkázás

La plaque de texte peut être changée facilement et il est également possible de l'acheter séparément. Cette marque à chaud a été conçue pour faire des belles impressions sur le cuir, le carton ou le bois. Si vous souhaitez travailler le bois dur ou si vous avez du travail en série, vous pouvez opter pour plus de puissance. Aprés la conception de la plaque de texte vous avez la possibilité de choissir la puissance. Appareil:200 Watt Plaque de texte:80x20mm Matière de la plaque de texte:laiton
BELDEN Rozsdamentes Acél 1.4404 Precíziós Egyszerű Tengelykapcsolók - Rozsdamentes Univerzális Kapcsolók, Rozsdamentes Kardán Kapcsolók

BELDEN Rozsdamentes Acél 1.4404 Precíziós Egyszerű Tengelykapcsolók - Rozsdamentes Univerzális Kapcsolók, Rozsdamentes Kardán Kapcsolók

Einfach Wellengelenke aus hoch korrosionsfestem Stahl für den Einsatz in korrosiven Umgebungen. Gleitlagerkonstruktion mit einem großem und einem kleinen Stift der durch einen Sprengring fixiert ist. Außendurchmesser 19-100mm (0.75"-4,00") Nenn-Drehmomente 14,1-1581Nm Bruch-Drehmoment 70.5-7905Nm Betriebsdrehzahl bis 1000U/Min (von Schmierung abhängig) Betriebswinkel bis 45° Kaum Spiel Regelmäßige Schmierung erforderlich. Alternativ können Faltenbälge mit Fettfüllung verwendet werden. Material Gabeln rostfreier Stahl 1.4404 / AISI 316L / (V4A/A4L), geschliffen Material Stifte & Würfel rostfreier Stahl 1.4404 / AISI 316L / (V4A/A4L), geschliffen Gabelenden verfügbar mit verschiedenen Standardanschlüssen (Bohrung, Passfedernut, Sechs-/Vierkantbohrung) Auf Anfrage als Doppel-Wellengelenk oder Teleskop Gelenkwelle verfügbar
Rozsdamentes Acél Francia Ablakrács

Rozsdamentes Acél Francia Ablakrács

Edelstahl französisches Fenstergitter
Nanotol Autó, Hajó + Szabadidős Készlet

Nanotol Autó, Hajó + Szabadidős Készlet

Nanoversiegelungs-Set für die Grundversiegelung von Auto, Boot, Wohnwagen oder Motorrad. Geeignet für Lack, Felgen, Glas, Kunststoff und GFK. Nanoversiegelungs-Set für die Grundversiegelung von Auto, Boot, Wohnwagen oder Motorrad. Unsichtbare Schutzschicht für Autolack, Felgen, Windschutzscheibe, Kunststoff und GFK. Vermindert Schmutzanhaftungen, erzeugt eine easy-to-clean Beschichtung und erhält Oberflächen neuwertig schön. Größe: für 160 m²
Horganyzott Lapos Acél Kerti Szék Kompakt Lappal

Horganyzott Lapos Acél Kerti Szék Kompakt Lappal

mit 3 Rückenlehnen und 6 Sitzleisten 13 mm stark, Feuerverzinktes Gestell, witterungs,und wasserfest, UVgeschützt abrieb, kratz und schlagfest, hitzebeständig bis 180°C fleckenbeständig und pflegeleicht HPL Smoked Oak
UM hegesztőpisztolyok, gázhűtésű - Gázhűtésű MIG/MAG hegesztőpisztolyok

UM hegesztőpisztolyok, gázhűtésű - Gázhűtésű MIG/MAG hegesztőpisztolyok

Gas-cooled MIG/MAG welding torch with ergonomic grip and ball joint, anti-kink spring on welding torch as well as on connection. Can be connected to all machines with standard Euro torch connector. Type-related standard consumables M6/M8. Available in 4 variants: UM 15 G – DC CO2 180 A at 60% \ DC M21 150 A at 60% UM 24 G – DC CO2 250 A at 60% \ DC M21 220 A at 60% UM 25 G – DC CO2 230 A at 60% \ DC M21 200 A at 60% UM 36 G – DC CO2 300 A at 60% \ DC M21 270 A at 60% Available each with 3 metre, 4 metre and 5 metre hose package. EWM UM welding torch:pice
ABS-Lock III-R-ST - Rögzítési pont - acél felületre csavarozható / 360°-ban forog

ABS-Lock III-R-ST - Rögzítési pont - acél felületre csavarozható / 360°-ban forog

This stainless steel anchorage point - which rotates a full 360° - is simply screwed into a pre-drilled threaded bore. It can be installed on steel subsurfaces that are at least 8 mm thick. This anchor, which is suitable for wind turbines (EN 50308), is supplied in yellow. Other colours are available upon request. National technical approval ("abZ"): Z-14.9-688 (pls. observe the installation instructions provided in the "abZ") EN 795:2012, A + CEN/TS 16415:2013 EN 50308:2004 (max. 2 individuals) GL-certified 360° rotating eyelet Not suitable for recurrent abseiling usage when installed overhead!
Rugalmas orsóhosszabbítás - kerek acél - alkalmas kapu szelepekhez

Rugalmas orsóhosszabbítás - kerek acél - alkalmas kapu szelepekhez

Installation set valve valve, type: Rigid, version round bars
Golyós szökőkút corten acélból SAMOA

Golyós szökőkút corten acélból SAMOA

The eye-catcher: ball fountain SAMOA Noble ball fountain made of corten steel Standard dimensions Delivery includes: - fully funcional inclusive pump, assembly instruction with assembly parts - with LED lighting in warm white - water collection basin made of GFK plastic with GFK cover, which is buried under the AQUA BOWL in the ground - power connection with 220 V and 5m electric wire and schuko plug (type CEE 7/4) - Decorative gavel > 15 mm recommended 2 sockets are required for the lighting and pump.
KL-30 KL-50 KL-80 Típus Különleges Építés

KL-30 KL-50 KL-80 Típus Különleges Építés

Die Stanze ist eine stabile Stahlkonstruktion und der Maschinentisch ist fest mit den Stahlwangen verbunden. Der Durchbruch in der Mitte der Tischpaltte dient als Durchlassöffnung der Stanzreste. Die Stanze besitzt einen hydropneumatischen Antrieb.
K. Schloß A2 1/60

K. Schloß A2 1/60

Spannverschlüsse Edelstahl A2 Nietloch 4,1 mm Länge Griftteil:60 Werkstoff:Edelstahl A2 Nietloch:4,1 Ausführung:Spannverschlüsse SKU:5544502162
InFocus - TIG hegesztőpisztoly - InFocus

InFocus - TIG hegesztőpisztoly - InFocus

InFocus: Precise, reliable und reproducible InFocus is a high-performing TIG technology. Its precision and reliability make the InFocus welding process particularly suitable for automated applications in combination with linear axles, robots and other guiding systems. Nearly all steels, non-ferrous metals or galvanized sheets can be welded in one layer with or without filler material; e.g. CrNi-steels with a material thickness of up to 10 mm. For welding root layers of thicker sheets, the InFocus welding process offers an alternative. By using the TIG keyhole welding process, the web can be made bigger. This reduces the seam cross section and thus the number of the required layers during the subsequent submerged-arc welding. It is also not necessary to gouge the root when using the InFocus welding process for the root layer. Technique:TIG Cooling mechanism:water-cooled Other characteristics:automated
További Feldolgozás

További Feldolgozás

Wir bieten Ihnen auch Sandstahlen und Gleitschleifen an. Unsere Standard-Weiterbearbeitung: •Tellereinigung (Reinigen und Entfetten in moderner Vakuumanlage) •Sandstrahlen •Gleitschleifen •kleinere Montagen – auch in Zusammenarbeit mit der Lebenshilfe Lörrach Diese Arbeiten bieten wir Ihnen ebenso als externe Dienstleistung an.
ProDiva Quadrans polírozott

ProDiva Quadrans polírozott

Die ProDiva Quadrans in Edelstahl V4A ist ein gerundetes Profil für Wandaußenecken und Belagabschlüssen
Vízálló fedél rozsdamentes acélból 1/3

Vízálló fedél rozsdamentes acélból 1/3

Wasserdichter Steckdeckel aus Edelstahl mit Dichtungslippe. Zum Lagern, Transportieren, Garen und Regenerieren. Optimal für Suppen und Soßen - kein Überschwappen mehr! Für Convectomatenbetrieb geeignet. Einsatzbereich bis +180 °C. Steckdeckel wasserdicht 1/3 Typ: 135 Hinweis: Für GN-Behälter, Tiefe 20 mm und 40 mm nicht geeignet. Für GN-Behälter 1/6 auch in transparenter Ausführung erhältlich. Bitte fragen Sie an! Art.Nr.: Steckdeckel wasserdicht 135: 84 08 01 04
Rozsdamentes Acél Biztonsági Lyukasztó Maszkával

Rozsdamentes Acél Biztonsági Lyukasztó Maszkával

EMKA bietet aus einer Hand ein umfassendes Produktspektrum an Verschlusstechnik mit System. Der modulare Programmaufbau ermöglicht eine einzigartige Variantenvielfalt aus Vorreibern, Verschluss-Systemen, Griffen, Scharnieren und Dichtungen sowie entsprechendem Zubehör. Die hohen Qualitäts- und Produktstandards werden durch die ausgezeichnete Fertigungskompetenz und die nach ISO 9001 zertifizierte Prozesssteuerung sichergestellt. Typen:Nocken, mit Schlüssel, 1/4-Umdrehung Produktanwendung:Türen, Schränke, Universal Weitere Eigenschaften:Sicherheit, Wasserdicht Material:Edelstahl
Csavaros csatlakozás, rozsdamentes acél - 962, 963 - Egyenes csavaros csatlakozás, rozsdamentes acélból készült, FPM tömítésekkel, könnyen tisztítható

Csavaros csatlakozás, rozsdamentes acél - 962, 963 - Egyenes csavaros csatlakozás, rozsdamentes acélból készült, FPM tömítésekkel, könnyen tisztítható

- Gewinde metrisch - mit Innensechskant - gekammerter O-Ring - Dichtungen FPM - Werkstoff 1.4301 / 1.4307 - Temperaturbereich -20 bis +120 °C - Arbeitsdruckbereich -0,95 bis 16 bar - Medien: Luft, Vakuum und Flüssigkeiten Befestigung:Einschraub Form:gerade Anwendung:pneumatisch Material:Edelstahl 1.4301 / 1.4307 Dichtung:gekammerter O-Ring, FKM Weitere Eigenschaften:Lösehülse
Rozsdamentes Acél Padló Biztonsági Szekrény Típushoz... - Biztonsági Szekrények

Rozsdamentes Acél Padló Biztonsági Szekrény Típushoz... - Biztonsági Szekrények

Alle Informationen auf einen Blick: "Wannenboden aus Edelstahl für Sicherheitsschrank Typ SST-D 12/20 F90" Außenmaße (BxTxH): 1084 x 448 x 38 mm Material: Edelstahl 1.4301 Tragkraft: 75 kg Material Auffangwanne: Edelstahl V2A Länge in mm: 1084 Breite in mm: 448 Höhe in mm: 38 Fachlast: 75 Gewicht in kg: 6 Weiterführende Links zu "Wannenboden aus Edelstahl für Sicherheitsschrank Typ SST-D 12/20 F90" Fragen zum Artikel?