COMPOSITION CHIMIQUE (ANALYSE COULÉE D'ACIERS INOXYDABLES MARTENSITIQUES ET DURCIS PAR PRÉCIPITATION, D'ACIERS INOXYDABLES FERREUX, D'ACIERS INOXYDABLES AUSTÉNITIQUES), RÉFÉRENCE À LA NORME EN 10088-3
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006
Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w.
TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial.
TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial.
FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES
Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial.
ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL
La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
La superficie del alambre de acero inoxidable debe ser lisa y en lo posible exenta de arañazos, picaduras y otros defectos superficiales susceptibles de comprometer la utilización del alambre. Un método que permite revelar las discontinuidades superficiales es el ensayo de torsión alternativa.
Si el alambre de acero inoxidable va destinado a la fabricación de muelles que se utilizan con solicitaciones fuertes, los requisitos especiales relativos a la calidad superficial y a los ensayos pueden ser acordados previa indicación del cliente en el momento de solicitud de la oferta o realización de pedido.
Se toleran ligeras irregularidades superficiales, inherentes al proceso de fabricación. Cuando sea necesario, se pueden acordar en el momento de hacer el pedido, requisitos más precisos en cuanto a la calidad superficial, sobre la base de la Norma EN 10221.
APPLICATION OF HARD DRAWN STEEL WIRE
Tension, compression or torsion springs that are subjected to medium-high dynamic stresses. Also for wire shapes that require severe bending.
According to EN 10270-1 and ASTM A 227
TYPE OF PROCESS ROUTE AND SURFACE FINISH OF PLATES AND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Tinned or nickel plated strips can be supplied under a commercial agreement.
The quality of the surface of a strip is characterised by the following approximate average surface roughness values:
Ra < 0.3 µm for tensile strength levels of +C1150 and above.
Ra < 0.5 µm for tensile strength levels ranging from +C700 to +C1000.
TOLÉRANCES D'ÉPAISSEUR : Selon la norme EN 10140:2006.
Tolérances d'épaisseur spécifiées pour les feuillards laminés à froid et les feuillards obtenus par laminage de précision large w.
TOLÉRANCES DE LARGEUR : Tolérances de largeur selon la norme EN 10140 pour les largeurs nominales
D'autres tolérances dimensionnelles plus étroites sont possibles dans le cadre d'un accord commercial
TOLÉRANCES DE LONGUEUR : Selon la norme EN 1040.
D'autres tolérances sont possibles dans le cadre d'un accord commercial
TOLÉRANCES DE CAMBRURE DES BORDS : Tolérances de courbure des bords selon la norme EN 10140
D'autres tolérances de courbure des bords sont possibles en vertu d'un accord commercial
ONDULATION - PLANÉITÉ LONGITUDINALE
La tolérance de planéité des bandes en longueurs coupées dans le sens du laminage doit être au maximum de 10 mm sur 1000 mm. Toute autre exigence de planéité
doit être convenue lors de la commande.
Die Oberfläche des Nichtrostender Federstahldraht muss, soweit praktisch möglich, frei von Riefen, Narben und anderen Oberflächenfehlern sein, die die sachgemässe Verwendung des Drahtes beeinträchtigen könnten. Ein Verfahren zur Aufdeckung von Oberflächenungänzen ist der Wechselverwindeversuch.
Falls der Draht für Federn mit hoher Beanspruchung vorgesehen ist, können Besteller und Lieferer bei der Bestellung besondere Anforderungen an die Oberfläche und Prüfungen vereinbaren.
OBERFLÄCHENGÜTE EN 10088-3
Kleine Oberflächenunregelmäßigkeiten, die keinen Einfluss auf den Herstellungsprozess haben, sind zulässig. Falls erforderlich, können bei Bestellung genauere Anforderungen an die Oberflächengüte auf Grundlage der Norm EN 10221 vereinbart werden.
THICKNESS TOLERANCES: According to the EN 10140:2006 Standard.
Specified thickness tolerances for cold rolled strip and strip obtained strapping wide precision rolling w.
WIDTH TOLERANCES: Width tolerances according to the EN 10140 Standard for nominal widths
Other, closer dimensional tolerances are possible under a commercial agreement
LENGTH TOLERANCES: According to the EN1040 Standard.
Other tolerances are possible under a commercial agreement
EDGE CAMBER TOLERANCES: Edge curve tolerances according to the EN 10140 Standard
Other edge curve tolerances possible under a commercial agreement
RIPPLE - LONGITUDINAL FLATNESS
The flatness tolerance of the strips in cut lengths in the direction of rolling must be a maximum of 10 mm over 1000 mm. Any other flatness
requirement must be agreed when placing the order.
ANWENDUNG
Zug,- Druck- oder Torsionsfedern, die mittelmäßigen bis hohen dynamischen Belastungen ausgesetzt sind. Auch für Drahtformen, die eine starke Biegung erfordern.
TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006
Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w.
TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial.
TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial.
FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES
Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial.
ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL
La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
Die Bänder müssen sauber und frei von schädlichen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und bei der Bestellung vereinbart werden müssen. Auf kaltgewalzten Produkten bleibt normalerweise eine kleine Restschmiermittelschicht zurück, die zulässig ist, sofern nicht anders angegeben. EN 1654 Diese muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. EN 13599 Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN 14436 und Schmelztauchen s/EN
TOLÉRANCES D'ÉPAISSEUR : Selon la norme EN 10140:2006.
Tolérances d'épaisseur spécifiées pour les feuillards laminés à froid et les feuillards obtenus par laminage de précision large w.
TOLÉRANCES DE LARGEUR : Tolérances de largeur selon la norme EN 10140 pour les largeurs nominales
D'autres tolérances dimensionnelles plus étroites sont possibles dans le cadre d'un accord commercial
TOLÉRANCES DE LONGUEUR : Selon la norme EN 1040.
D'autres tolérances sont possibles dans le cadre d'un accord commercial
TOLÉRANCES DE CAMBRURE DES BORDS : Tolérances de courbure des bords selon la norme EN 10140
D'autres tolérances de courbure des bords sont possibles en vertu d'un accord commercial
ONDULATION - PLANÉITÉ LONGITUDINALE
La tolérance de planéité des bandes en longueurs coupées dans le sens du laminage doit être au maximum de 10 mm sur 1000 mm. Toute autre exigence de planéité
doit être convenue lors de la commande.
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
* Los datos contenidos en la presente web son mera información y no constituyen, en ningún caso, condiciones contractuales de suministro. Salvo error u omisión
TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
La superficie del alambre de acero inoxidable debe ser lisa y en lo posible exenta de arañazos, picaduras y otros defectos superficiales susceptibles de comprometer la utilización del alambre. Un método que permite revelar las discontinuidades superficiales es el ensayo de torsión alternativa.
Si el alambre de acero inoxidable va destinado a la fabricación de muelles que se utilizan con solicitaciones fuertes, los requisitos especiales relativos a la calidad superficial y a los ensayos pueden ser acordados previa indicación del cliente en el momento de solicitud de la oferta o realización de pedido.
Se toleran ligeras irregularidades superficiales, inherentes al proceso de fabricación. Cuando sea necesario, se pueden acordar en el momento de hacer el pedido, requisitos más precisos en cuanto a la calidad superficial, sobre la base de la Norma EN 10221.
TH415 TH620 / EN 10202
ACABADO SUPERFICIAL. ACABADOS RECONOCIDOS EN 10202.
Brillante, piedra fina, piedra, plata y mate.
RECUBRIMIENTO valores puntuales para recubrimientos de estaño EN 10202.
TOLERANCIAS ESPESOR
Tolerancias espesor y adelgazamiento de borde s/EN 10202
El espesor del material debe de cumplir las siguientes condiciones:
a) La desviación respecto al espesor acordado, medido en la línea central de la banda, no debe exceder del ± 5%.
b) La desviación respecto al espesor acordado, medido en cualquier punto a distancia no inferior a 6 mm del borde cizallado, se debe encontrar entre +5% y -8%.
TOLERANCIAS DE ANCHURA. tolerancias dimensionales en anchura para flejes con bordes cizallados bajo acuerdo comercial .
TOLERANCIAS DE FLECHA. Tolerancias en el curvado de bordes bajo acuerdo comercial
La superficie del alambre de acero inoxidable debe ser lisa y en lo posible exenta de arañazos, picaduras y otros defectos superficiales susceptibles de comprometer la utilización del alambre. Un método que permite revelar las discontinuidades superficiales es el ensayo de torsión alternativa.
Si el alambre de acero inoxidable va destinado a la fabricación de muelles que se utilizan con solicitaciones fuertes, los requisitos especiales relativos a la calidad superficial y a los ensayos pueden ser acordados previa indicación del cliente en el momento de solicitud de la oferta o realización de pedido.
Se toleran ligeras irregularidades superficiales, inherentes al proceso de fabricación. Cuando sea necesario, se pueden acordar en el momento de hacer el pedido, requisitos más precisos en cuanto a la calidad superficial, sobre la base de la Norma EN 10221.
APPLICATION DE FILD´ACIER TRÉFILÉ DUR
Ressorts de traction, compression ou torsion qui sont soumis à des tensions dynamiques moyennes à hautes. Également pour les formes de fil pour lesquelles des pliages sévères sont nécessaires.
Die Bänder müssen sauber und frei von schädlichen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und bei der Bestellung vereinbart werden müssen. Auf kaltgewalzten Produkten bleibt normalerweise eine kleine Restschmiermittelschicht zurück, die zulässig ist, sofern nicht anders angegeben. EN 1654 Diese muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. EN 13599 Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN 14436 und Schmelztauchen s/EN
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.