Werkstoff:
Arretierstift gehärtet:
Gewindehülse 1.4305 (entspricht AISI 303).
Arretierstift 1.4034 (entspricht AISI 420).
Arretierstift nicht gehärtet:
Gewindehülse 1.4305 (entspricht AISI 303).
Arretierstift 1.4305 (entspricht AISI 303).
Pilzgriff 1.4305 (entspricht AISI 303), elektrolytisch poliert.
Ausführung:
blank, Arretierstift geschliffen.
Hinweis:
Arretierbolzen werden dort eingesetzt, wo eine Veränderung der Arretierstellung durch Querkräfte verhindert werden soll. Erst nach handbetätigter Ausrückung des Bolzens kann in eine andere Arretierstellung gefahren werden. Soll die Ausrückung über längere Zeit erfolgen und ein Zurückspringen des Arretierstiftes vermieden werden, so ist die Form C bzw. Form D zu verwenden.
Auf Anfrage:
Sonderausführungen.
Zubehör:
Distanzringe B0064
Pompa ad ingranaggi dosatori in acciaio inossidabile per la fornitura di materie prime chimiche per la produzione di prodotti farmaceutici. Le pompe dosatrici CHEM sono utilizzate anche per il pompaggio di isocianato, acido solforico, poliolo o oli essenziali. Con la combinazione appropriata di materiali, è possibile realizzare molte applicazioni critiche e pompare una varietà di fluidi a bassa viscosità.
La gamma di applicazioni si estende dai classici compiti di trasferimento e dosaggio nell'industria chimica e farmaceutica al pompaggio di monomeri, oligomeri e prepolimeri nella produzione di polimeri.
Queste pompe chimiche sono adatte anche per i compiti più difficili e impressionano per la loro affidabilità e precisione di dosaggio sia in applicazioni sotto vuoto che ad alta pressione. Le applicazioni tipiche per questo tipo di pompa sono nell'industria chimica, cosmetica, alimentare, petrolchimica e dei polimeri
Prodotto pompato:per prodotti chimici, agroalimentari
Azionamento:con motore elettrico
Innesco:autoadescante
Tecnologia:a ingranaggi
Settore:industriale, per la chimica
Altre caratteristiche:dosatrice, in acciaio inossidabile
Les goujons à sertir à la presse sont des éléments d‘assemblage qui possèdent un crantage sous la tête, lequel contribue, lors de l‘insertion dans la tôle, à ce que le matière soit pressée dans la bague et à ce que l‘élément de fixation soit sécurisé.
Les pièces auto-sertissables à filetage intérieur et extérieur sont spécialement adaptées à la pose dans des tôles métalliques fines à partir d’une épaisseur de 0,5 mm. L’épaisseur totale des composants est ainsi globalement réduite au profit d’un gain de poids et d’une économie de matériaux. Après la pose, les pièces sont durablement assemblées avec le matériau de base de sorte que les vis puissent aussi être ultérieurement retirées sans risquer que l’élément de fixation ne soit décalé de sa position. Les productions sont de ce fait rationalisées et organisées de manière fiable.
Matériel:Inox A2
kalt- und warmgewalzte Edelstahlbleche
Verf. 2 B , Verf. 2 E, Verf. 1 D
bis 30 mm Stärke
rostbeständig, verschleißfest, preisstabil
kalt -und warmgewalzt: Bleche
Agrarindustrie,Schienenfahrzeuge: Maschinen -und Apparatebau
Niro Präzisionstechnik specializes in the manual mechanical processing of stainless steel thin sheets up to 4 mm. Our specialty are funnels, composite shapes, reductions and transitions, for example from round to square. All connections are welded while avoiding the inclusion of oxygen, and the weld seams are made invisible through careful polishing. The workpieces are machined free of tension and distortion with uniform wall thicknesses. We only process non-rusting materials such as V2A and V4A stainless steel, titanium alloys and aluminum.
Our production conditions allow the manufacture of products for clean room applications such as those used in the pharmaceutical industry, medical technology and in the food industry.
Suction devices
Ring suction
Downpipes
Nozzles
machine parts
Assembly
Das Drehen ist ein zentrales Angebot der ZERMOTECH GmbH. Wir nutzen sowohl CNC-gesteuerte als auch konventionelle Drehmaschinen. Beim Drehen werden durch das Abtrennen von Spänen Werkstücke, sogenannte Drehteile, geformt. Diese rotieren um ihre Achse, während das Werkzeug die gewünschte Kontur abfährt.
Unsere Ausstattung umfasst acht CNC-Drehmaschinen verschiedener Größen, die durch numerische Programme gesteuert werden. Dank integrierter Schnittstellen können CAD-Dateien geladen werden, was eine präzise Fertigung ermöglicht.
Zusätzlich verfügen wir über eine zyklengesteuerte Drehmaschine, die die Bedienerfreundlichkeit einer konventionellen Maschine mit der Vielseitigkeit einer CNC-Anlage kombiniert.
Drei konventionelle Drehmaschinen mit Drehdurchmessern von 3 bis 400 mm und Bearbeitungslängen bis zu 1000 mm ergänzen unser Angebot.
Abfallbehälter: Abfallbehälter SK 33
Befestigung : Wandmontage
Fassungsvermögen: 40 Liter
Aussenmasse (B x T x H) : 48 cm x 28 cm x 58 cm
Klappdeckel industriepoliert 4 mm,
Aussenbehälter blank 1,5 mm
Innenbehälter herausnehmbar
Andere Oberflächen (z.B. geschliffen oder glasperlengestrahlt etc.) sind auf Anfrage möglich. Zusätzlich erhältlich: Bodenbefestigungsständer + Bodenbefestigungssockel
Alle Informationen auf einen Blick: "Edelstahlhandpumpe JP-05 für brennbare Medien, für Kanister"
Fördermenge: 0,3 - 0,6 l/Hub
für brennbare Medien wie Lösungsmittel (auch Aceton)
Pumpenmaterial: Edelstahl 1.4571
Dichtungen: PTFE
Tauchrohrlänge: 700 mm
Tauchrohrdurchmesser: 32 mm
Enthaltenes Zubehör:
Auslaufbogen aus Edelstahl 1.4571 mit PTFE-Dichtung und Überwurfmutter
Schlauchanschluss aus Edelstahl 1.4571 ¾", mit PTFE-Dichtung und Überwurfmutter aus Messing (IG 1¼") vernickelt
Fassverschraubung aus Messing vernickelt, mit Feststeller
Gewindeadapter aus PE, braun
1. Gewinde: 2" BSP fein, Innen-Gewinde
2. Gewinde: DIN 71, Innen-Gewinde
Potentialausgleichskabel-Set
Wir weisen darauf hin, dass beim Fördern brennbarer Medien oder dem Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung zwingend ein Potentialausgleich herzustellen ist.
Weiterführende Links zu "Edelstahlhandpumpe JP-05 für brennbare Medien, für Kanister"
Fragen zum Artikel?
Stromausgang: 4 - 20 mA
Messprinzip: kalorimetrisch
Messbereich: 0 - 5 m/s bis 0 - 50 m/s
Betriebsspannung: 18 - 30 VDC
Verschiedene Ausführungen erhältlich:
S102 für höhere Mediumtemperatur bis max. 100 °C
S115 verlängerte Gehäusebauform
S134 mit Positionierungsnut
Device for remote controlled handling of a cutting nozzle by WAS cutting, suitable for cutting of two-dimensional outlines.
This cutting table has been designed for two-dimensional contours. One of its major plus points is its extremely low weight with the associated ease of handling and mobility.
Die ISOG 20 ist eine zeitlos hochwertige Maschine – und das schon seit Jahren. Bei ihrer Weiterentwicklung standen drei Punkte im Vordergrund: Flexibilität, Präzision und Produktivität.
Schon die ISOG 20 Basic- Version überzeugt mit ihrer durchdachten Grundausstattung:
— Schleifspindel: Spitzenleistung 9 kW
— Stufenlose Drehzahlregelung 1.000 bis 8.000 min-1
— Kühlmittelkranz am Schleifkopf
— Schleifkörperwechsler (SKW) 6-fach
— Indirektes Meßsystem
— Schaltschrankkühlung (aktives Kühlgerät)
— Direktantriebe in allen Rundachsen
— Zentralschmierung
— MTS-Fräserpaket
— MTS-Bohrerpaket
— MTS-Erweiterung Mehrschneidenfräser
— Elektronischer Messtaster
— Elektronisches Handrad
— Stift mit Sollbruchstelle (Ersatzteil)
— Kugeltaststift 1 mm Durchmesser
— Spitztaster 12 mm lang
— Anschluss für Fremdanlagen (KLMA / Ölnebelabscheider)
Die Beschichtung der neu entwickelten CopyMax®2-Wendeplatte von LMT Kieninger ist Nanomold Gold und signalisiert damit
bereits höchste Leistungsfähigkeit im Gesenk- und Formenbau.
Die Kopierfräsplatte selbst ist neu konstruiert. Neben verbesserten Schneid- und Materialeigenschaften verfügt sie über eine voll funktionsfähige zweite Schneide. Die Platte kann somit nach dem Verschleiß der ersten Schneide gedreht und noch einmal mit der gleich hohen Standzeit eingesetzt werden.
Nutzen:
- Identische Geometrie zur höchst effizienten Kopierfräsplatte WPR-AR
- Stabile Schneidkante und bewährte Beschichtung Nanomold Gold verdoppeln die Standzeit pro Schneide
- Insgesamt vierfache Werkzeugstandzeit durch Nutzung der 2. Schneide möglich
- Höchst wirtschaftliche Lösung für mehr als 70 % ihrer Anwendungen in der Umformtechnik, Energietechnik und im Maschinenbau.
Verfahren:High-Quality-Sintering (HQS)
Durchmessergrößen:16, 20 und 25
Material:Stahlschaft
Versiegelungen bringen Farbe auf Ihren (Alt-) Boden
Versiegelungen schließen die Kapillarporen des Untergrundes und bilden als dünnschichtiger, kraftschlüssiger Film eine eigene Nutzschicht.
Die geschlossene Oberfläche verbessert die mechanische und chemische Beständigkeit. Sie wirkt flüssigkeitsdichtend und macht Ihren Boden damit besonders strapazierfähig und pflegeleicht.
Insbesondere im Bereich von feinmechanischen Geräten schützt die Versiegelung durch einen nahezu staubfreien Boden ihre Anlagen und Investitionen .
Gestalten Sie Ihre Industrieböden oder Ausstellungsbereiche in einer Vielzahl von Farben. Seidenmatt oder glänzend.
Unsere Winden sind je nach Ausführung für das Heben, Versetzen und Ziehen von Lasten einsetzbar. Sie sind als tragbar-mobil oder klassisch als montierbare Elektroseilwinde verfügbar.
Die hochstabile, handbetriebenen Wand-Handseilwinden sowie unsere Konsolen-Handseilwinden gewährleisten ein ruckfreies, leichtes Heben und Senken.
Die langlebigen, mobilen Winden eignen sich bestens für die Montage auf der Baustelle. Sie sind ideale Lösungen für das Ziehen von innerbetrieblichen Transporteinrichtungen sowie in Theatern, TV- und Filmstudios.
Es handelt sich um Produkte aus Edelstahl mit
Optionen rutschemmender und flacher Oberfläche,
die in Übergängen von kalten oder heißen Räumen
verwendet werden, die von Temperaturunterschieden
und Verbindungen von Produkten unterschiedlicher
Arten betroffen sind, Dehnungsfugen des
Hauptgebäudes, Laderampen und Aufzugsrampen mit
intensivem Schwerlast-Verkehr.
300 x 300 x 3-4 mm 304 L: 300 x 300 x 3-4 mm 304 L
Rutschhemmende: Rutschhemmende
Rohrteile, Formteile und vieles mehr. Passend zu allen gängigen Systemen. Hervorragende Qualität "Made in Germany", hohe Rundheiten und kurze Lieferzeiten. Alle Teile sind vollverzinkt.
Extra stark und stabiler Scherenhubwagen mit elektro-hydraulischem Hub, 1000 kg Tragkraft. Gabelchassis, Deichsel, Achsen und Radhalter aus Edelstahl. Alle anderen Teile haben eine Polymer-Kunststoffb
In unserem Hause besteht die Möglichkeit, Federn mit einer Farbkennzeichnung versehen zu lassen.
Dies wird im Tauchschleuderverfahren durchgeführt. Hierdurch können sehr ähnliche Federn besser unterschieden werden und es kommt nicht zu Verwechslungen in der Montage. Gleichzeitig bekommen die Teile einen Korrosionsschutz, der für normale Lagerbedingungen ausreichend ist. Wir haben viele verschiedene Farben auf Lager, gerne setzen wir aber auch Ihren speziellen Farbwunsch um.
Nous apportons notre succès, notre richesse d'expérience et notre savoir-faire à l'industrie chimique. L'obligation de pomper les substances visqueuses et collantes hors du vide n'est pas une tâche facile. Cependant, notre conception CHEM répond facilement à cette exigence. Les exigences relatives aux pompes de dosage et de transfert ainsi qu'aux pompes à distillat dans le segment CBD, par exemple, correspondent également à notre conception CHEM, de sorte que vous obtenez une solution de pompage pour l'ensemble de votre processus de distillation avec une seule pompe.
Plus de 600 pompes de cette conception fonctionnent de manière fiable dans un large éventail d'applications liées au cannabis chez un certain nombre de nos clients américains. Cette série de pompes robustes et fiables est utilisée dans le monde entier pour des processus exigeants dans les industries chimique et pharmaceutique.
Fluide:non spécifié
Actionnement:avec moteur électrique
Amorçage:auto-amorçante
Technologie:à engrenage externe
Domaine:pour l'industrie pharmaceutique
Autres caractéristiques:pour applications pharmaceutiques
Les écrous à sertir en aveugle étoilés SFM-PL ont été développés pour les applications qui requièrent des forces d’extraction élevées. Lors de la pose, la tige fendue s’ouvre en quatre parties qui forment une étoile et qui prennent appui de manière régulière et large sur le composant pour répartir ainsi régulièrement les forces qui se présentent.
Les matières plastiques, les tôles de fine épaisseur ainsi que d’autres matériaux fragiles ou se cassant facilement peuvent ainsi être travaillés de manière sûre. D’autre part, les écrous à sertir en aveugle étoilés offrent une très grande plage de sertissage.
Ils sont par exemple très fréquemment utilisés dans tous les domaines de la construction automobile.
Matériel:Acier
Forme de la tête:Tête plate
Forme de la tête:Tête fraise
Chemical pump hydraulically temperature controlled for a wide range of applications. This ranges from organic and inorganic chemicals to food oils, polymers and pharmaceutical products. A wide-ranging modular system provides optimum material combinations for corrosive or abrasive media.
Media:for chemicals
Operation:Electrical
Priming:self-priming
Technology:gear
Domain:industrial, chemical industry
Other characteristics:chemically resistan
Le pompe chimiche Witte sono utilizzate come pompe dosatrici per una varietà di fluidi. Le pompe della serie CHEM sono progettate e assemblate esclusivamente presso la sede di Tornesch, garantendo così la massima affidabilità e qualità. Per tutte le nostre serie offriamo un servizio completo di ricambi su richiesta. Inoltre, installiamo le pompe anche direttamente presso lo stabilimento del nostro cliente.
Le pompe dosatrici della serie CHEM sono estremamente flessibili nella loro progettazione e possono essere offerte in diverse varianti e attrezzature grazie ad un sistema modulare.
— Pressioni differenziali fino a 120 bar, pressioni di aspirazione vuoto fino a 15 bar
- Temperature fino a max 500 °C in combinazione con un accoppiamento magnetico.
- Viscosità fino a 1.000.000 mPas o superiore
- Componenti in acciaio inossidabile, ceramica e materiali speciali
- Portate da 20 l/h a 170.000 l/h
Bomba química de temperatura controlada hidráulicamente para una amplia gama de aplicaciones. Esto abarca desde productos químicos orgánicos e inorgánicos hasta aceites alimentarios, polímeros y productos farmacéuticos. Un amplio sistema modular proporciona combinaciones óptimas de materiales para medios corrosivos o abrasivos.
Medios:para productos químicos
Accionamiento:sin motor
Cebado:autocebante
Tecnología:de engranaje
Sector:para la industria química
Otras características:de alta resistencia química
SFM-PL folding blind rivet nuts are constructed for those applications where a high pull-out strength is requested. The slottedshaft makes the rivet nut split into four straps with a wide contact surface that guarantee an equal distribution of forces especially on plastics and other vulnerable materials.
Furthermore this type offers a very big grip range! SFM-PL folding blind rivet nuts are for example used in all fields of vehicle manufacturing.
Material:Steel
Form of setting head:Dome head