TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. Auf kaltgewalzten Produkten verbleibt in der Regel eine geringe Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nicht anders angegeben. RAUHEIT EN 1654 Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. EN 13599 Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch EN 14436 und Schmelztauchen EN13148
Tipo de ruta de proceso y acabado superficial de planchas y bobinas EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Existe la posibilidad de suministro de fleje estañado o niquelado bajo acuerdo comercial.
RUGOSIDAD SUPERFICIAL MEDIA EN 10151:2002
La calidad de la superficie de una banda se caracteriza por los siguientes valores aproximados de la rugosidad superficial media:
• Ra < 0,3 µm para niveles de resistencia a la tracción de +C1150 y superior.
• Ra < 0,5 µm para niveles de resistencia a la tracción comprendidos entre +C700 y +C1000.
MÖGLICHKEIT DER LIEFERUNG
Ohne Beschichtung: Geglüht, Halbhart und Hartgezogen (grau)
Mit Beschichtung: Verzinkt Weichgeglúht und Verzinkt hartgezogen
BESCHICHTUNGEN: Verzinkt - Verstärkt verzinkt - ZA - Verstärkter ZA
TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006
Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w.
TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial.
TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140.
Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial.
FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES
Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial.
ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL
La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
Die Oberfläche des Nichtrostender Federstahldraht muss, soweit praktisch möglich, frei von Riefen, Narben und anderen Oberflächenfehlern sein, die die sachgemässe Verwendung des Drahtes beeinträchtigen könnten. Ein Verfahren zur Aufdeckung von Oberflächenungänzen ist der Wechselverwindeversuch.
Falls der Draht für Federn mit hoher Beanspruchung vorgesehen ist, können Besteller und Lieferer bei der Bestellung besondere Anforderungen an die Oberfläche und Prüfungen vereinbaren.
OBERFLÄCHENGÜTE EN 10088-3
Kleine Oberflächenunregelmäßigkeiten, die keinen Einfluss auf den Herstellungsprozess haben, sind zulässig. Falls erforderlich, können bei Bestellung genauere Anforderungen an die Oberflächengüte auf Grundlage der Norm EN 10221 vereinbart werden.
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG (SCHMELZANALYSE FÜR MARTENSITISCHE, AUSSCHEIDUNGSGEHÄRTETE, FERRITISCHE UND AUSTENITISCHE NICHTROSTENDE STÄHLE GEMÄSS EN 10088-3
TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
THICKNESS TOLERANCES: According to the EN 10140:2006 Standard.
Specified thickness tolerances for cold rolled strip and strip obtained strapping wide precision rolling w.
WIDTH TOLERANCES: Width tolerances according to the EN 10140 Standard for nominal widths
Other, closer dimensional tolerances are possible under a commercial agreement
LENGTH TOLERANCES: According to the EN1040 Standard.
Other tolerances are possible under a commercial agreement
EDGE CAMBER TOLERANCES: Edge curve tolerances according to the EN 10140 Standard
Other edge curve tolerances possible under a commercial agreement
RIPPLE - LONGITUDINAL FLATNESS
The flatness tolerance of the strips in cut lengths in the direction of rolling must be a maximum of 10 mm over 1000 mm. Any other flatness
requirement must be agreed when placing the order.
APLICACIÓN DE ALAMBRE DE ACERO TREFILADO DURO
Muelles a tracción, compresión o torsion que están sometidos a tensiones dinámicas medias altas.También para las formas de alambres que requieren doblados severos.
"ACABADOS:
EN 10139:1997
El acabado superficial puede ser ""rugoso"", ""mate"", ""normal"" o ""brillante"".
Los productos con aspecto superficial MA y MB se suministran generalmente con acabado superficial ""normal"" (RL). Si se solicita acabado superficial ""rugoso"" (RR) o ""mate"" (RM), se debe indicar el símbolo correspondiente en la designación.
El aspecto superficial MC se debe suministrar con un acabado superficial ""brillante"" (RN).
Se debe tener en cuenta para las condiciones de suministro C290 a C690 una posible influencia de la relajación de tensiones o de recristalización por la acción de temperaturas elevadas, sobre las características mecánicas del producto.
EN 10268:2006
Band aus kohlenstoffarmem Stahl: Verzinnt
OBERFLÄCHENBEHANDLUNG. ZUGELASSENE OBERFLÄCHEN EN 10202
Blank, Feinstein, Stein, Silber, Matt
BESCHICHTUNG. GENAUE WERTE FÜR ZINNBESCHICHTUNGEN EN 10202
DICKENTOLERANZEN
Dickentoleranzen und Kantenreduzierung nach EN 10202
Die Dicke des Materials muss den folgenden Anforderungen entsprechen:
a) Die Abweichung von der vereinbarten Dicke, gemessen auf der Mittellinie des Bandes, darf ± 5% nicht überschreiten.
b) Die Abweichung von der vereinbarten Dicke, gemessen an einem beliebigen Punkt in einem Abstand von mindestens 6 mm von der Scherkante, muss
zwischen +5% und -8% liegen.
BREITENTOLERANZEN
Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich.
TOLERANZEN FÜR DIE KANTENBIEGUNG
Toleranzen für die Kantenbiegung nach kommerzieller Vereinbarung.
THICKNESS TOLERANCES: According to the EN 10140:2006 Standard.
Specified thickness tolerances for cold rolled strip and strip obtained strapping wide precision rolling w.
WIDTH TOLERANCES: Width tolerances according to the EN 10140 Standard for nominal widths
Other, closer dimensional tolerances are possible under a commercial agreement
LENGTH TOLERANCES: According to the EN1040 Standard.
Other tolerances are possible under a commercial agreement
EDGE CAMBER TOLERANCES: Edge curve tolerances according to the EN 10140 Standard
Other edge curve tolerances possible under a commercial agreement
RIPPLE - LONGITUDINAL FLATNESS
The flatness tolerance of the strips in cut lengths in the direction of rolling must be a maximum of 10 mm over 1000 mm. Any other flatness
requirement must be agreed when placing the order.
Nuestro modelo Excalibur Encastrable combina lo mejor de ambos mundos: las características de una máquina profesional con la versatilidad de una barbacoa doméstica.
Esta barbacoa le ofrece una experiencia de cocción completa, gracias a su amplia cuba refractaria y parrillas extraíbles fabricadas con tubo giratorio de acero inoxidable macizo, evitando que se doble con el tiempo.
Además, cuenta con nuestro característico sistema de elevación, que permite un mayor control de la temperatura, asegurando que sus alimentos alcancen el acabado deseado de la forma más sencilla posible.
Excalibur es una máquina intuitiva y fácil de manejar, fabricada con los más altos estándares de calidad para garantizar su durabilidad.
Su versatilidad constructiva le permite adaptarse a cualquier tipo de espacio, con una estructura inferior y campana opcionales. Esto la convierte en la opción perfecta para disfrutar de una experiencia gastronómica de nivel superior.
FINISHES:
SURFACE QUALITY
PROPERTIES OF THE COATINGS
GALVANISED STEEL according to EN 10142
Check our website for coating mass, coating finish, surface quality and protection surface treatment.
If the customer does not require the surfaces to be oiled and/or chemically passivated, this must be clearly indicated when requesting the quote and placing the order.
THICKNESS TOLERANCES
Thickness tolerances according to EN 10143 for nominal widths.
WIDTH TOLERANCES
Tolerances on wide strips obtained by longitudinal cutting of a width of less than 600 mm.According to Standard EN 10143 of: w < 125; 125 w < 250; 250 w < 400; 400 w < 600.
Other, closer dimensional tolerances under a commercial agreement.
SAG TOLERANCES
Edge curve tolerances under commercial agreement
TYPE OF PROCESS ROUTE AND SURFACE FINISH OF PLATES AND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Tinned or nickel plated strips can be supplied under a commercial agreement.
The quality of the surface of a strip is characterised by the following approximate average surface roughness values:
Ra < 0.3 µm for tensile strength levels of +C1150 and above.
Ra < 0.5 µm for tensile strength levels ranging from +C700 to +C1000.
"La surface du Fil d'acier inoxydable doit être lisse et, dans la mesure du possible, exempte d'égratignures, de piqûres et autres défauts superficiels susceptibles de compromettre l’utilisation du fil. L'essai de torsion alternative est une méthode qui permet de révéler les discontinuités superficielles.
Si le fil est destiné à la fabrication de ressorts utilisés pour de fortes contraintes, les exigences spéciales en rapport avec la qualité de surface et les tests peuvent faire l'objet d'accord selon les indications préalables du client au moment de l'offre ou de la commande.
De légères irrégularités de surface sont tolérées, inhérentes au processus de fabrication. Si nécessaire, des exigences plus précises quant à la qualité de surface peuvent faire l'objet d'un accord au moment de la commande, sur la base de la norme EN 10221."
APPLICATION DE FILD´ACIER TRÉFILÉ DUR
Ressorts de traction, compression ou torsion qui sont soumis à des tensions statiques moyennes à hautes ou plus rarement à des tensions dynamiques.
CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 0/H111 EN 485
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 H14 EN 485
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 H16 EN 485
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 H18 EN 485
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 H24 EN 485
EN AW-3003 (Al Mn1Cu) - EN 485 H26 EN 485
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
Bandstahl mit hohem C-Gehalt: weichgeglüht (+LC) C10E C15E C22E C35E EN 10132 - Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht(+LC)
DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006.
Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w.
BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten
Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich
LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040.
Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich
TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140
Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich
WELLIGKEIT-LÄNGSEBENHEIT: Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.