Termékek acélunk (7299)

PPGI - Festett Horganyzott Acéllemez

PPGI - Festett Horganyzott Acéllemez

Las chapas galvanizadas recubiertas de zinc se transforman en chapas pintadas con varias opciones de color mediante un proceso especial de pintura superficial. Los productos ofrecidos en colores como RAL9002, RAL3009, RAL7016 se recubren con una película protectora y pintura de acabado para lograr un aspecto perfecto. Tecnología y durabilidad unidas: La superficie de chapa de acero se refuerza con procesos de pintura de imprimación y recubrimiento de película de PET. La gruesa capa de acabado a base de PVC ofrece una gran flexibilidad, resistencia a los arañazos y propiedades de estilizado. Plastisol puede utilizarse con seguridad en interiores y exteriores en sistemas de cubiertas, revestimientos y canalones. Áreas de uso: Las planchas prepintadas son las preferidas en muchos sectores, desde el mobiliario hasta la construcción. Combina estética y durabilidad al utilizarse en rollos, planchas, formas trapezoidales, onduladas y en relieve. Tipo de producto:Corte longitudinal, Corte a medida, Bobina, Cinta, Chapa Ancho de rollo:1000 mm - 1200 mm - 1250 mm - 1500 mm Espesor :0,30 mm-1,20 mm Calidad :DX51-DX52-DX53-D+Z S220-S280-S300 etc. Tipo de pintura:Poliéster, PVdF, Plastisol, PVC, Poliuretano
P1 P-lemezek

P1 P-lemezek

P1 P-Platten TOLERANZ Dicke:+ 0,2 / 0mm TOLERANZ Breite:+ 0,4 / 0mm TOLERANZ Länge:+0,4 / 0mm OBERFLÄCHE geschliffen:N7 Ra 1.6 OBERFLÄCHE vorgeschliffen, feingefräst:N8 Ra 3.2 Anlieferzustand:weichgeglüht 640N/mm² (190HB max.) Farbcode:1.1730 ROT Erzielbare Härte:Hrc 56-57
Acél Kerek - Eder GmbH

Acél Kerek - Eder GmbH

Entdecken Sie unsere Stahl-Rundprofile, die für ihre Robustheit und Vielseitigkeit bekannt sind. Diese Rundprofile sind ideal für mechanische Anwendungen, einschließlich Achsen und Wellen, dank ihrer hohen Festigkeit und Bearbeitbarkeit. Sie bieten eine ausgezeichnete Beständigkeit gegen mechanische Beanspruchung und sind in verschiedenen Durchmessern erhältlich, um Ihre Anforderungen zu erfüllen.
QUEND®

QUEND®

QUEND ® est un acier de construction à très haute résistance fabriqué à l'état trempé et revenu. Il aide les fabricants d’équipements de levage avec un acier plus léger pouvant supporter une limite d’élasticité élevée. force.
Különleges nyitott szakaszprofilok

Különleges nyitott szakaszprofilok

Maximum sheet thickness that can be formed: 8mm Maximum bandwidth 1000 mm Open profiles made of galvanized, hot, cold, painted,magnelis sheet Production in desired lengthDrilling, shaping and bending processes before or afterprofile Special profile production in every desired crosssection and construction of all mechanical processesdepending on the profiles.
Rozsdamentes Acél Támogató

Rozsdamentes Acél Támogató

Die von Profinox entwickelten Edelstahl-Fördermodelle sind effizient für den Transport von Gütern unterschiedlichen Gewichts und Volumens und haben ihre Wirksamkeit sowohl im Lebensmittel- als auch im Pharmabereich unter Beweis gestellt. Wir erfüllen die Anforderungen der Hersteller in diesen Bereichen vollständig, indem wir FDA- und CE-konforme Fördersysteme für den direkten Lebensmittelkontakt implementieren. Profinox-Spezialisten verfügen über das nötige Know-how, die Erfahrung und die technischen Ressourcen, um einzigartige Edelstahlförderer nach den Spezifikationen und Bedürfnissen jedes einzelnen Kunden zu entwickeln. Abhängig von der Branche, in der Sie tätig sind, und der Art des Prozesses, den Sie rationalisieren möchten (Herstellung oder Transport), können Sie für horizontale oder geneigte Edelstahlförderer zwischen FDA-zugelassenen Förderbandsystemen aus Kunststoff (Polyethylen, Polypropylen, Polyacetal) oder Metall wählen .
CNC marás acél blokk

CNC marás acél blokk

CNC Milling steel block Material:steel Processing method:CNC Milling Surface treatment:Grinding
Acél alkatrészek

Acél alkatrészek

Vi fremstiller stålkomponenter. Vi er specialister i masseproduktion. Vi gør alt for at sikre, at hver af de fremstillede elementer har en høj kvalitet, og detaljerne i hele serien blev perfekt gengivet. Vi beskæftiger os med præfabrikeringen i vores eget produktionsanlæg.
Acél és fém - vágás

Acél és fém - vágás

Conventional cutting Cut using an industrial cutting machine and table, for cuts up to 6000mm x 3000mm (plasma for thicknesses up to 35mm and oxyfuel for thicknesses up to 200mm).
Acélhegesztés - Prémium Minőségű Hegesztett Acél Alkatrészek

Acélhegesztés - Prémium Minőségű Hegesztett Acél Alkatrészek

Unser Team von qualifizierten Schweißern kann sowohl große Bauteile als auch hochkomplexe Kleinteile aus Stahl schweißen. Schweissverfahren: - MIG-MAG und WIG (WIG). Fähigkeiten: - Wir besitzen eine Werkstatthalle von 6.000 qm. - Mit einer Krankapazität von bis zu 50 Tonnen. - Spannungsabbauende Behandlung - Thermisch oder Vibrationen. Durch strenge Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass alle unsere Produkte den höchsten Standards entsprechen: - Durchdringende Flüssigkeiten, magnetische Pulver oder Ultraschalltests, falls erforderlich. - Geometrische Kontrolle an Ort und Stelle mit Laser-Tracking.
Robusztus horganyzott acél raklap - Horganyzott acél raklap

Robusztus horganyzott acél raklap - Horganyzott acél raklap

Palete em aço galvanizado, soldada. Alta capacidade de carga. Extra robusta, ideal para cargas pesadas. Superfície metálica superior soldada. Possibilidade de personalizar a medida desejada.
Acél Hangár - 2400 m² - Mezőgazdasági és Kereskedelmi Fémépületek

Acél Hangár - 2400 m² - Mezőgazdasági és Kereskedelmi Fémépületek

Prefabex is the world's leading prefabricated hangar building provider since 2012, with hundreds of portable hangars in use in more than 40 countries. We use the highest-grade materials to ensure that our portable hangars are durable and can withstand the most extreme weather conditions. Our metal hangar buildings have a variety of applications across many different industries. What sets Perfabex buildings apart from traditional construction is its versatility, cost efficiency, accelerated construction time, custom engineering, flexibility structures, and sustainability. The steel hangar buildings provide the ideal solution for temporary terminal warehouses and shelters for seaports, workshops, industries, vehicle dealerships, auto repair shops, automated car washes, or tire stores, veterinarian clinics and animal hospitals, manufacturing facilities, general storage, oil & gas ,quarry & mining, aviation, and railways.
Acélprofilok állványrendszerekhez, raklapos állványok - Acél szekciós profilok polcokhoz, ipari polcokhoz.

Acélprofilok állványrendszerekhez, raklapos állványok - Acél szekciós profilok polcokhoz, ipari polcokhoz.

We supply our partners with semi-closed steel profiles of a special slot pattern used in building storage systems. High quality of our profiles enables to build modern storage systems what enables to optimize storage area and minimize investment costs. Product application: - pallet racking - shelving racking - pallet flow rack - industrial shelving - horizontal carousel storage system
Tampa Poço c/ Mola Hidráulica REBAIXE 25 - AÇO INOX

Tampa Poço c/ Mola Hidráulica REBAIXE 25 - AÇO INOX

A Tampa Poço c/ Mola Hidráulica REBAIXE 25 - AÇO INOX é uma solução inovadora para cobrir poços e reservatórios de água, oferecendo segurança e estética. Fabricada em aço inoxidável AISI 304, esta tampa é projetada para suportar condições externas, sendo ideal para áreas utilizadas por pedestres e ciclistas. Com uma espessura de 3mm, tanto a tampa quanto o aro são robustos e duráveis, garantindo uma fixação eficaz graças à barra chumbadouro. A borracha EPDM de vedação colada no aro impede a passagem de odores e gases, assegurando um ambiente limpo e seguro. Além disso, a tampa possui um sistema de elevação hidráulica através de molas, facilitando o manuseio e a manutenção.
Fém ellenőrző ajtók

Fém ellenőrző ajtók

Drzwiczki rewizyjne – funkcjonalne i estetyczne rozwiązanie Drzwiczki rewizyjne to niezawodne i eleganckie rozwiązanie do miejsc, gdzie potrzebny jest łatwy dostęp do ukrytych instalacji. Idealnie sprawdzają się przy maskowaniu zaworów, liczników, połączeń instalacji wodnej, gazowej czy elektrycznej, a także do innych specjalnych zastosowań. Drzwiczki wykonane są z wytrzymałej stali ocynkowanej, pokrytej trwałą farbą proszkową, która chroni je przed korozją i działaniem warunków atmosferycznych. Dzięki temu drzwiczki mogą być stosowane zarówno wewnątrz budynków, jak i na zewnątrz. Dla bardziej wymagających zastosowań dostępne są również wersje ze stali nierdzewnej, które cechują się wyjątkową odpornością na korozję i trudne warunki środowiskowe. Zastosowania Drzwiczki rewizyjne doskonale sprawdzają się w budynkach mieszkalnych i przemysłowych, zapewniając wygodny dostęp do ukrytych instalacji w kotłowniach, łazienkach, kuchniach czy pomieszczeniach gospodarczych. Są one także idealnym rozwiązaniem na elewacjach budynków, maskując skrzynki rozdzielcze lub zawory. Jakość i trwałość Dzięki stali ocynkowanej i powłoce proszkowej, drzwiczki zapewniają odporność na korozję oraz trwałość nawet w trudnych warunkach. Dla osób, które potrzebują jeszcze większej ochrony, stal nierdzewna stanowi doskonałe rozwiązanie. Rozmiary i kolory Drzwiczki dostępne są w szerokiej gamie rozmiarów, od 10x10 cm do 60x60 cm, co pozwala na ich łatwe dopasowanie do każdego otworu. Oferujemy także kilka wersji kolorystycznych, takich jak biały (RAL 9016), grafitowy (RAL 7016), czarny matowy (RAL 9005) oraz nierdzewny, co umożliwia dopasowanie drzwiczek do estetyki wnętrza lub elewacji. Łatwość montażu i obsługi Montaż drzwiczek rewizyjnych jest szybki i prosty. W zależności od preferencji, dostępne są dwa sposoby zamykania: na zatrzask lub zamek, co zapewnia dodatkową elastyczność i możliwość dopasowania do indywidualnych potrzeb.
Mio Scale - LÉPCSŐ

Mio Scale - LÉPCSŐ

Steel sheet side ladder with oak steps. The soffit of the staircase is also clad in oak wood. The balustrade made of tempered and laminated glass, bronze color, is cut according to the shape of the vang. The staircase closes at the landing with the same type of handrail, attached to the side. code:Scale Mio location:Pitesti Romania
Fémfelületi kezelések: Fémek foszfátozása

Fémfelületi kezelések: Fémek foszfátozása

El fosfatado es otro de nuestros procesos de recubrimiento de acero, aunque a diferencia del pavonato, éste sí aplica una pequeña capa superficial de unas micras. La función de este recubrimiento es conseguir un acabado rugoso para poder pintar encima del material, pero también puede actuar de antioxidante si, después del baño, se le añade grasa protectora. El recubrimiento fosfatado tiene varios usos. El principal es la prevención de la corrosión, pero esta técnica también se utiliza para mejorar el engrase en procesos posteriores, o, como hemos comentado antes, como base para pintados posteriores. El fosfatado también es aplicado para recubrir otros metales como el aluminio, el estanque, el cadmio o el zinc. El proceso del fosfatado o fosfatizado de metales consiste en una solución de ácido fosfórico y salas de fosfato que pueden ser aplicadas por inmersión o por aspersión y que alteran químicamente la superficie del metal formando una película de fosfato no soluble.
Gammplus200® - Köszörült és krómozott acélrúdok

Gammplus200® - Köszörült és krómozott acélrúdok

200 ore di resistenza alla corrosione in nebbia salina neutra (NSS) ISO 9227 Rating 9 ISO 10.289 Riporto di cromo standard ≥ 20µm. Acciai disponibili:CK45 Acciai disponibili:20MnV6 Acciai disponibili:38MnV6/38MnVS6 Acciai disponibili:42CrMo4+QT
Por- és nedves festés

Por- és nedves festés

Diffents type of painting
Csőhajlítás

Csőhajlítás

Bending machines for round or rectangular thin-walled tubes by rolling for diameters up to 150 mm and radii up to 15D We also make different tube ends (end forming tubes) Bending is done on roller bending machines or mandrel machines.
Fém alkatrészek

Fém alkatrészek

Metal parts for kitchen using
Rácsos tárcsa

Rácsos tárcsa

Metal injection moulding (MIM)
X2000NC Ajtózár - Automatikus gyártási rendszer ajtózárakhoz

X2000NC Ajtózár - Automatikus gyártási rendszer ajtózárakhoz

X2000NC for producing door strikers Modular tool set on an X2000NC line for the production of door strikers from 8 mm wire. Striker sprinter tool, 3 stations, 2 m back wall, feeding of coil material via NC roller infeed, cycle output: approx. 60 pcs/min, ready-to-use, weight approx. 10 t Door striker production With these specifications, our X2000NC is the world’s fastest system for the production of door strikers for the automotive industry. With tool changes, different striker shapes can be achieved, as well as processing details such as upsetting or tapering at wire ends. Our one-of-a-kind production model enables cycle times of more than 60 pcs/minute. For this reason, we’d prefer not to share the technical details of our strategy online. If you’re interested, please arrange a meeting with a member of our field sales team. Incidentally, we also build assembly systems for coupling door strikers to striker plates.
Gépalkatrész CSOPORT 2 - 2

Gépalkatrész CSOPORT 2 - 2

Machine part GROUP 2 - 2
Rozsdamentes acél emelő kocsi INOX 90 - KÖNNYŰ, GYORS ÉS KÖNNYEN TISZTÍTHATÓ.

Rozsdamentes acél emelő kocsi INOX 90 - KÖNNYŰ, GYORS ÉS KÖNNYEN TISZTÍTHATÓ.

The INOX 90 is your perfect aid in sensitive work areas that have rigorous standards in terms of hygiene and the cleaning of production equipment (IP 66). With a capacity of up to 90 kg total weight, this stainless steel minilift reliably lifts, moves and transports goods from A to B in your containers. The properties of the INOX 90 are crucial for a smooth manufacturing process – especially in the production of food, cosmetics and medicine. Overload protection, a safety coupling, various shields for all moving parts and an accurate charge indicator also contribute to enhanced safety. The INOX 90 has electropolished surfaces and all tools are made of pure stainless steel. You can adjust its speed to two different levels by remote control. Capacity:max. 90 kg Lifting height:max. 1651 mm Mast height:max. 1922 mm Speed:270/125 mm/sec Weight:max. 43 kg
PLAZMA VÁGÁS - fém vágása plazmával

PLAZMA VÁGÁS - fém vágása plazmával

We use plasma to cut sheet metal. We have state-of-the-art equipment that allows us to precisely process materials such as carbon/structural steel, stainless steel, heat-resistant steel and aluminum, among others. Our machine allows us to cut parts that fall within the dimensions: 6000 x 2000 mm in length, max thickness 40 mm. During the plasma cutting process, melting of the material takes place. It is then ejected from the slot by a highly concentrated plasma arc with high kinetic energy. The plasma method can be used to cut large-size parts. Like laser cutting, it provides high precision. TYPE OF MATERIAL CUT (max thickness 40 mm): - carbon steel / structural steel - stainless steel, heat-resistant - aluminum
Grafit edény - Olvasztó edény

Grafit edény - Olvasztó edény

Schmelztiegel Nichteisenmetallindustrie und Dental
Varrat nélküli Hengergörgők

Varrat nélküli Hengergörgők

Nahtlos gewalzte Ringe Außendurchmesser Höhe Stückgewicht bis 1800 mm bis 330 mm bis 600 kg >> Größere und schwerere Ringe auf Anfrage
Szellőztető rendszerek - Hűtőrendszerek

Szellőztető rendszerek - Hűtőrendszerek

LE ROTOR POUR MOTEUR INDUSTRIEL À HAUT RENDEMENT.
Golyók

Golyók

Die Kugeln der HQW-Lager sind standardmäßig aus Edelstahl (X65Cr13). Für besonders anspruchsvolle Anwendungen kommen jedoch Keramikkugeln aus Siliziumnitrid oder Zirkonoxid zum Einsatz. Für die Spindelkugellager von HQW werden ausschließlich Kugeln der Genauigkeitsklassen Grade 3 und 5 verwendet. Diese beiden Klassen erfüllen die höchsten Toleranzen hinsichtlich Abmaß, Rundheit und Rauheit.