Blacha walcowana na gorąco i czyszczona kwasem jest wzbogacana w specjalnych procesach. Osiąga pożądaną grubość poprzez walcowanie odwracalne lub tandemowe. Na tym etapie blacha jest hartowana, ale staje się podatna na formowanie poprzez ciągłe wyżarzanie lub wyżarzanie wsadowe. W celu poprawy właściwości mechanicznych stosuje się odpuszczanie. Kontrola jakości jest zapewniona poprzez testy, a odpuszczona blacha jest wysyłana zgodnie z wymaganiami klienta.
Blacha stalowa walcowana na zimno, która jest uzyskiwana przez ponowne walcowanie produktów walcowanych na gorąco i wytrawianych, ma precyzyjne wymiary i wysoką jakość powierzchni.
Specyfikacje produktów:
DC01, DC03, DC04, DC05, DC06
DC01EK, DC04EK, DC01ED, DC04ED
HC260LA, HC320LA, HC380LA, HC420LA
Obszary zastosowań: Motoryzacja, AGD, produkcja maszyn, przemysł budowlany, rozwiązania dla magazynów przemysłowych, panele/radiatory, elementy złączne.
Jako Steeling.
Das Rechteckrohr S235 JRH Schwarz ist ein hochwertiges Stahlprofil, das sich ideal für verschiedene Anwendungen in der Bau- und Maschinenbauindustrie eignet. Mit seinen hervorragenden mechanischen Eigenschaften und der vielseitigen Verwendbarkeit ist es die perfekte Wahl für Konstruktionen, die Stabilität und Langlebigkeit erfordern.
Technische Spezifikationen:
Material: S235 JRH (geschweißter Stahl)
Oberfläche: Schwarz (unbehandelt)
Höhe:10
Breite:40
Länge:6
Das Rechteckrohr bietet durch seine Form eine hohe Tragfähigkeit und ist ideal für die Herstellung von Rahmen, Gestellen und anderen strukturellen Elementen. Es lässt sich einfach verarbeiten, schweißen und lackieren, wodurch es sich für individuelle Projekte anpassen lässt.
Anwendungsbereiche:
Maschinenbau
Stahlbau
Fahrzeugbau
Möbelbau
Profitieren Sie von der hohen Qualität und den vielseitigen Einsatzmöglichkeiten des Rechteckrohrs S235 JRH Schwarz(A) für Ihre nächsten Projekte!
In Lumturi we offer high-quality stainless steel sheets in a range of standard grades, designed for durability and corrosion resistance.
Whether you’re in construction, automotive, or manufacturing, these coils are perfect for a wide variety of applications.
With great strength and flexibility, they come in different sizes and thicknesses to fit your specific needs.
Our coils are offering excellent weldability and heat resistance, making them a reliable and cost-effective choice for both structural and aesthetic projects.
AISI / EN Grade:409 / 1.4512
Thickness Range:0,6mm - 10mm
Width Range:≤2200mm
Family:Ferritic
Unser Unternehmen erfüllt die Qualitätsanforderungen der Norm PN-EN 1090-1 für das Schweißen von Metallwerkstoffen und verfügt über ein Qualitätsmanagement-Zertifikat in ISO 3834-2 Schweißen
Unsere Schweißer dürfen mit folgenden Methoden schweißen:
MAG 135 - SchweißenMetallelektrode im aktiven Gasschild
MAG 136 - Lichtbogenschweißen im aktiven Gasschild Pulverdraht
MAG 138 - Schweißen mit abschmelzender Elektrode im aktiven Gasschild Pulverdraht mit Metallkern
SAW 121 - Unterpulverschweißen
INOTECH MACHINING fournit également des pièces et des assemblages soudés en acier inoxydable.
Notre équipe de soudeurs qualifiés est en mesure de souder des composants de grande taille ainsi que des petites pièces très complexes.
Méthodes de soudage :
MIG-MAG et TIG (WIG).
Capacités :
- Nous possédons un atelier de 6 000 m².
- Avec des grues d'une capacité allant jusqu'à 50 tonnes. Traitement de détente - thermique ou par vibrations.
Nous nous assurons que tous nos produits répondent aux normes les plus élevées grâce à des contrôles de qualité rigoureux : liquides pénétrants, poudres magnétiques ou tests ultrasoniques, si nécessaire.Contrôle géométrique en place par suivi laser.
galvanisation
électropolissage
Revêtement zinc-nickel
Revêtement de phosphate de manganèse
revêtement de chromate et de chromate dur
Revêtement par cataphorèse
Revêtement en poudre dans différentes couleurs RAL
Vergessen Sie Ihre Probleme mit der Warmwasserbereitung, indem Sie auf einen vom Profinox-Team maßgeschneiderten Edelstahlkessel umsteigen! Wir erfüllen Ihre Bedürfnisse und die anspruchsvollsten und besonderen Anforderungen. Ein von unserem Team auf Bestellung gefertigter Coil-Edelstahlkessel oder holzbefeuerter Edelstahlkessel wird sich sicherlich von handelsüblichen Produkten unterscheiden, weil: Der Edelstahlkessel wird so gefertigt, dass er dem Volumen und den Abmessungen entspricht, die Sie benötigen, je nach dem Raum, in dem Sie sich befinden es wird platziert; Wir verwenden für unsere Produkte nur hochwertige Materialien. Die Qualität unserer Schweißarbeiten empfiehlt uns. Das Profinox-Team stellt eine Vielzahl von Kesseln her, die alle eine sehr lange Lebensdauer haben: Spulen-Edelstahlkessel: Kessel mit 1 oder 2 Spulen; Holzbefeuerter Edelstahlkessel Seit 2005 beliefern wir unsere nationalen und internationalen Kunden mit hochwertigen
Die FLP-Baureihe SINGLE PRECISION ist eine Maschinenserie zur Ausführung von Feinschleif-, Läpp- und Poliertechnologien aller Materialien und einem breiten Spektrum an Abmessungen.
Dentallot nach DIN EN ISO 9333 Zahnheilkunde - Typ Hartlote
Farbe: weiß
Weitere Informationen zur Zusammensetzung; zu technischen Details oder zur Verarbeitung entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung im unteren Bereich.
Artikelnummer:10233
Eine Spannringmaschine ist eine Anlage zur automatischen Herstellung von Spannringen. Die Schmale Maschinenbau Gmbh ist einer der führenden Hersteller von Spannringautomaten in Europa. Auf unseren Spannringmaschinen wird das Bandmaterial profiliert, gebogen und abgeschnitten. Automatisch werden Verschlüsse zugeführt und angeschweißt. Der fertige Spannring wird kalibriert und abgelegt. Über einen servoelektrischen Transfer sind alle Bearbeitungsstationen miteinander verbunden und werden gleichzeitig bedient. So sind Taktleistungen von bis zu 28 Spannringen pro Minute zu realisieren.
Unsere GranitoGrav Maschine bringt Ihre Fotos auf Glas und sogar auf so harte Materialien wie Granit.
Ob Schwarz-Weiss- oder Farbfotos, beides wird einfach in der Software eingelesen und umgesetzt.
Gerade bei Inschriften oder Grafiken ist es von Vorteil, wenn das Ergebnis noch nach Handarbeit aussieht und dies ist mit dem „GranitoGrav“ auf unserem Hause definitiv gewährleistet.
Dieser Preis bezieht sich auf ein GranitoGrav- Modul, welches auf einer CNC-Maschine des Typs High-Z S-400/T vormontiert ist.
Natürlich kann das Modul auf alle unsere CNC Maschinen montiert werden. Lassen Sie sich von unserem Fachpersonal beraten, welches Zubehör für Ihre Anwendungen besonders geeignet und zu empfehlen ist.
Eine CE-konforme Inbetriebnahme unserer CNC Maschinen erfordert den Anbau der Schutzeinhausung und des Absaugstutzens.
GranitoGrav:Gravurmodul inkl. Software (montiert auf High-Z S-400/T)
Verfahren:Diamantschleifstift
Bearbeitungsbeispiele:Inschriften, Glasgravuren, Denkmalgestaltung, Geschenk-/Werbeartikel
Schriftenpaket:inklusive 230 Schriften
Frästeile fertigen wir ab einem Kubus von 10 x 10 x 10 mm bis 4000 x 1500 x 1500 mm auf horizontalen und vertikalen 4-Achs- und 5-Achs-Bearbeitungszentren.
Alle unsere Bearbeitungszentren sind verkettet und verfügen über einen Palettenspeicher mit bis zu 140 Paletten.
Unser Maschinenpark ist ausgelegt um komplexe Frästeile ab eine Stückzahl von 1 bis hin zu einem Jahresbedarf von 2000 Teilen her zu stellen.
Omega sections characterised as ΩTR60, ΩT110, ΩTR160, ΩTR210, ΩTR260;
Profiles sold in EN 10346 steel: Hot-dip galvanised Z:200, 275 | Zin+Mag:175, 250;
Drilling is carried out according to the position indicated by the customer.
Metal In put into operation a machine for laser cutting of pipes with automatic loading and unloading.
The size of the treated pipes is:
Round pipes: 120 mm
Rectangular tubes: 100x100mm
The maximum length of the workplace is 6500mm.
The machine is equipped with excellent software that allows different shapes in tubes for subsequent assembly and welding.
Also, pipes can be cut so that one wall remains uncut, allowing it to bend easily and accurately and find a frame.
Offered with or without a head, Straight Pins are distinguished by their uniformity. The chamfered ends are more consistent than tumbled edges—making installation with automatic assembly equipment more reliable. Straight Pins are retained by compressing the host, not the inflexible solid pin. They are suitable for use in plastics for press-fit applications limited to those cases where the host material can withstand compression in the order of 0.05mm – 0.08mm (.002” – .003”). Straight Pins are often used to replace Ground Dowels in applications that do not require the tight tolerances of a Ground Dowel.
Durch unsere modernst eingerichteten Biegezentren ist höchste Präzision beim Abkanten der verschiedensten Blechteile auch bei engen Toleranzen gewährleistet. Die größte Abkantpresse hat einen Arbeitsbereich bis 4.000 mm Biegelänge und eine Presskraft von 2200 kN. Weitere CNC-gesteuerte Präzisionsmaschinen runden diesen Bereich ab. Aufgrund der exakten Programmierung durch modernste Programmier-Software garantieren wir eine winkelgenaue Verarbeitung. Um Ihnen noch mehr Sicherheit gewährleisten zu können, ist es zusätzlich möglich den Prozess vorher zu simulieren. Dabei besitzen wir eine sehr große Auswahl an Werkzeugen mit verschiedensten Geometrien.
Spezielle Schalldämmung auf unter 80 dB(A)
Für manuelle Strahlarbeiten an kleineren Bauteilen, Werkstückträgern, Werkzeugen …
Inklusive Abluft-Schalldämpfer und Ventilator
Anschließbar an jedes Abluftsystem
Strahlpistole kann manuell oder fest installiert (über Fußschalter) bedient werden
Our conventional and CNC machining include turning services – lathe machining that is equally suited for producing steel, iron, aluminum, wooden components.
Pour répondre à la demande de nos clients nous assurons aussi la fourniture de sousensembles et de fonctions à partir de pièces issues de solutions techniques intégrées ou en association avec des composants moulés (plastiques, élastomères, fonderie…), découpés, issus de frappe froid…
Ensembles, sousensembles, fonctions pour secteurs du bâtiment, de l’appareillage électrique, de l’automobile et des transports, de l’hydraulique et du pneumatique, du médical
Aciers de décolletage, inox, aluminium, laiton, plastique, caoutchouc, pièces de fonderie
Sertisseuse, riveteuse, colleuses, machines spécifiques
Assemblage de sousensembles, sertissage, rivetage, collage, frappe à froid, cambrage, soudage
De la petite à la grande série
En barre du Ø 2 au Ø 65 mm et en lopin jusqu’au Ø 150 mm sur les tours CN
Rillenkugellager bestehen aus einem Innenring, einem Außenring, den Kugeln und einem Käfig, der die Kugeln auf Abstand hält und damit die Lasten gleichmäßig verteilt.
Eigenschaften:
Ringe – Ringe bestehen normalerweise aus korrosionsbeständigen, martensitischen Stahllegierungen.
Käfige – Üblicherweise werden Stahllappenkäfige verwendet, für Sonderlösungen sind auch Käfige aus Hochleistungskunststoffen möglich.
Dichtungen – Rillenkugellager von HQW gibt es sowohl in abgedichteter als auch offener Ausführung.
Kugeln – Kugeln sind gewöhnlich aus Edelstahl (X65Cr13). Für anspruchsvolle Anwendungen können auch Keramikkugeln (Siliziumnitrid oder Zirkonoxid) eingesetzt werden.
Schmierstoffe – Je nach den Anforderungen der jeweiligen Anwendung stehen rund 300 verschiedene Fette und Öle zur Auswahl.
Optigrun Triangle Water Conduit WLP Plus is used as water conduit system to support the discharge of excess water from drainage and substrate layers. Profiles may be interconnected by means of simple click-locks to any desired length.
Material:Recycled plastic (ABS)
Length:1,090 mm (including end pots)
Width:100 mm
Height:50 mm
Drainage capacity:approx. 1.24 l/s with 2.0% roof pitch
Do = outer bottom diameter
Di = inner bottom diameter
CR = crown radius
KR = knuckle radius
SF = straight flange height
DH = depth of head
THi = full inner bottom height
t = wall thickness.
Diameter:from 850-up to 5000 mm
Thickness:from 3-up to 18 mm
material:stainless steel (not of carbon steel)