Spanish Translation Services of any source. English, French, German, Portuguese, Italian into Spanish AltaLingua is a leader in the translation and interpreting sector with over 10 years of experience.
Quality Management Systems based on Standards ISO 9001:2015 and UNE-EN 17100:2015
La traducción técnica nunca debe ser improvisada
La traducción técnica requiere precisión y tiende a ser muy específica. Se trata de áreas en las que cada término y cada detalle son relevantes y donde los errores pueden tener graves consecuencias para tu negocio. Contamos con un gran número de traductores técnicos
La traducción técnica no sólo requiere conocimientos lingüísticos, sino también un profundo conocimiento de la materia en cuestión.
A menudo los destinatarios de este tipo de textos son especialistas y la falta de precisión a la hora de elegir la terminología adecuada puede provocar, con razón, rechazo entre los lectores.
Los términos técnicos ingleses se utilizan frecuentemente en otros idiomas sin ser traducidos. No obstante, es habitual que se requiera un equivalente en el idioma meta, una de las razones por las que la la traducción técnica especializada es necesaria más allá de procesos automatizados.
Alineación de traducciones, revisión y creación de memorias de traducción con los principales programas profesionales de traducción asistida por ordenador: SDL Trados, Wordfast, memoQ, Déjà Vu, Accross, SDLX, OmegaT, Star Transit, XTM, MetaTexis, Microsoft LocStudio, etc.
Traductions de qualité. Traducteurs LinguaVox est une entreprise dont les services de traduction sont certifiés ISO 9001:2008 (système de gestion de qualité certifié) et EN-15038:2006 (service de traduction conforme à la norme européenne de qualité spécifique aux entreprises de traduction). Nous collaborons avec des interprètes et traducteurs techniques, assermentés, médicaux et de pages Web travaillant dans plus de 70 langues. C'est la raison pour laquelle nous pouvons vous offrir des traductions de qualité dans presque toutes les langues et domaines de spécialisation. Traductions dans plus de 150 langues : danois, finnois, suédois, norvégien, français, allemand, anglais, espagnol, italien, portugais, arabe, russe, chinois, japonais, roumain, hongrois, polonais, hindi, persan. www.linguavox.fr
Serviço de tradução profissional de legendas Transcrevemos, traduzimos e legendamos todo o tipo de vídeos em mais de 100 idiomas:
A nossa empresa de serviços de legendagem multilingue fornece tradução de legendas em todos os formatos: .aqt, .jss, .sub, .ttxt, .pjs, .psb, .rt, .smi, .ssf, .srt, .gsub, .ssa, .usf, .idx, .stl, incorporado em .divx, misturado com stream de áudio/vídeo, etc.
Servicio profesional de revisión de traducciones de terceros. Corrección de estilo de todo tipo de documentos. Corrección de pruebas antes de ir a imprenta. Corrección de concepto de traducciones por especialistas.