Partez à la conquête de n'importe quel chantier avec les bottes de travail à embout d'acier Traction 360 de 8 po. Conçues avec du cuir pleine fleur résistant à l'eau et une isolation 3M Thinsulate, ces bottes offrent une chaleur et une sécheresse imbattables. La semelle extérieure Vibram Fire & Ice offre une adhérence supérieure sur les surfaces glacées ou irrégulières, tandis que la semelle intermédiaire Air Ride brevetée et la semelle intérieure orthopédique assurent un confort et un soutien tout au long de la journée. Avec des caractéristiques de sécurité avancées comme un embout composite et une plaque anti-perforation en Kevlar, ces bottes offrent une protection exceptionnelle contre les dangers du lieu de travail. Idéales pour ceux qui ont besoin d'une durabilité robuste et de performances de premier ordre à chaque étape. Matériel
Tige : cuir pleine fleur résistant à l'eau,
Doublure intérieure : 3M Thinsulate 200 grammes,
Doublure : Membrane étanche et étanche Exodry
Seul
Semelle extérieure : Vibram Fire & Ice,
Semelle intermédiaire : Air Ride stabilisant brevetée, antifatigue,
Semelle intérieure : Scentrap anti-odeur et orthopédique
Caractéristiques
Oeillets sans métal,
Coutures quadruples scellées,
Embout composite asymétrique,
Plaque composite résistante aux perforations en Kevlar,
Protection contre les risques électriques,
Embout pare-chocs et amortisseur Vibram sur la pointe
Normes de sécurité
ASTM F2413-18, M/I/C, EH PR,
CSA Z195-14, classe 1, EH
Résistant au feu
Non
The Office Chair combines style and functionality, offering a premium seating solution for modern offices. With its ergonomic design, this chair provides excellent lumbar support, promoting healthy posture and reducing the risk of back pain. Its contemporary look complements a wide range of office decors, while its durable construction ensures it withstands the rigors of daily use. The Office Chair is equipped with adjustable features, allowing users to customize their seating experience for maximum comfort and productivity.
In the back there are three handles, one located in
the median part of the device, formed by two cordura
straps, covered by a plastic tube, into which the weak
forearm is inserted, with the hand that grasps the more
peripheral handle. In the upper part, there is a
horizontal handle, which will be gripped by the strong
hand.
At the bottom and at the top of the device are present
a layer of high-density foam rubber for prevent the
lexan sheets from hitting the operator or the subject
being treated, causing unnecessary damage.
The absorbent pack is formed by a series of
layers of foam rubber, interspersed with a series
of layers of lexan in order to slow down the
penetration of a blade and retain it inside, so as
not to allow easy reuse of the sharp object.
The waterproof and washable cordura or nylon
lining is equipped with a zipper in the lower edge
that allows you to remove the absorbent pack
stratified, for the cleaning of the same or the
maintenance of the package.
Rear:3 handle
Upper part:horizontal handle
Thickness:150 mm
Rohre auf einfachste Weise und ohne störende Übergänge verbinden. Individuelle Geländer, Treppenaufgänge, Arbeitspodeste durch Rohrverbindungen realisierbar.
Auf die erforderliche Länge zugeschnittene Verbindungsrohre lassen sich mit ITAS-Rohrverbindern aus Aluminiumguss über ein simples Steckprinzip miteinander verbinden. Eine weitere mechanische Bearbeitung ist nicht erforderlich. Das reduziert den Montageaufwand auf ein Minimum. Ein innenliegender Spannmechanismus und das Anziehen spezieller Klemmschrauben gewährleisten die kraftschlüssige Befestigung und eine Verbindung mit glatten Konturübergängen. Diese überzeugen durch die angenehme Haptik und tragen zudem zur Sicherheit bei – Verletzungen durch „Hängenbleiben“ sind unmöglich. Das Ergebnis ist ein einfaches und stabiles System, das sämtliche Sicherheitsrichtlinien erfüllt.
Material:Aluminiumguss
Baugröße:40
Gewicht:520 g
Herkunftsland:Deutschland
Casacca donna per centri estetici, beauty & wellness in tessuto elasticizzato per massimo comfort chiusura diagonale con zip nascosta, taschino sul davanti destro, tasca sul davanti sinistro e cintura dietro. Personalizzabile con ricamo fino a 9 colori, borchiette, strass e stampe
Quantità minima:No minimi
Tempi di consegna:5/7 giorni
Prezzo:A preventivo
Le pantalon de la gamme SIRIUS Soudeur a été conçu pour pallier les risques de la soudure et protéger au maximum le porteur. Le vêtement protège de la chaleur et des flammes mais aussi des arcs électriques et de l’électricité statique.
Personnalisable et compatible avec le lavage industriel, le vêtement est confortable et résistant.
Le pantalon convient à toutes les morphologies; la taille se règle avec des élastiques à boutonnière au niveau de la ceinture.
Utilisez les différentes poches pour ranger des outils, mètres, téléphone et stylos.
Découvrez le pantalon de la gamme SIRIUS Soudeur dans ses différents coloris:
Bleu Marine
Bleu Royal
Gris
Disponible en 100% Coton 335 gr ou en 75% Coton / 25% Polyester 360 gr
Réglage de la taille:Par elastique
Nombre total de poches:5
Poches côté:Oui
Poche cuisse:Oui
Poche mètre:Oui
Poche dos:Oui
Normes:ISO 116112, ISO 11611-1
Compatible lavage industriel:Oui
Tailles:40 à 76
Vi har vores eget hærdningsværksted med nedkøling af materialet i et polymerbad eller i olie. Priserne afhænger af hærdedybde, vægt og moduler af de tandede artikler.
Vi hærder også andre metaldele.
Vi hærder delene i henhold til kundens specifikationer. Hærdning på op til 3,0 mm er ikke ualmindeligt hos vores værdsatte kunder. Vi leverer allerede til kolleger og kunder fra følgende sektorer: bilindustrien, specialmaskiner, brobyggeri osv
Der kan også udføres individuel hærdning af dine produkter.
Vær også opmærksom på vores andre tjenester og se vores virksomhedsprofil.
Zahnradwerk Pritzwalk påtager sig som selvstændig tandhjulsfabrik også produktionen af tandhjul, tandhjulsaksler, indvendige tandhjul, tandhjulskoblinger og flanger. Vi har produceret og hærdet med succes siden 1969 og leverer vores gearartikler til kendte virksomheder og tandhjulsfabrikanter.
Du er velkommen til at kontakte os.
Vi introduserer vår utsøkte Solitaire Engagement Ring, et paragon av raffinement og tidløs eleganse designet spesielt for de som søker uovertruffen kvalitet og håndverk. Omhyggelig produsert av førsteklasses gull eller sølv, legemliggjør denne ringen både luksus og sentimental verdi, noe som gjør den til det typiske symbolet på evig kjærlighet.
Midtpunktet i dette mesterverket er en briljantslipt kabaldiamant, hentet etisk og gradert for sin overlegne klarhet, skjæring og karatvekt. Plassert i en firetappet innstilling, fanger diamanten lys fra alle vinkler, og utstråler en lysende glans som gjenspeiler den varige kjærligheten den representerer.
Med sitt minimalistiske design fremhever bandet selv den strålende kabalen, og gir en balansert estetikk som er allsidig, men likevel dypt vakker. Innsiden av ringen er glatt polert for å sikre maksimal komfort for daglig bruk, mens utsiden har en høyglans finish som ytterligere forsterker diamantens gnist.
Riguarda la costruzione, la manutenzione o ristrutturazione di impianti di potabilizzazione delle acque e di depurazione di quelle reflue, compreso il recupero del biogas e la pro- duzione di energia elettrica, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, puntuale o a rete.
Codice:OS 22
Cette barrière écluse permet de mettre en sécurité les opérateurs lors des manutentions de palettes entre différents niveaux. La continuité du garde-corps est toujours assurée, quelque soit la position de la barrière.
Référence:SG1-24 2000
Largeur palette (mm):1600
profondeur palette (mm):1400
Hauteur palette (mm):1500
hauteur plafond (mm:2050
with long shaft, shaft length 30 mm
double acting, metallic wiper edge
plunger Ø 10 mm, stroke 6.5 mm
max. load force 3 kN
workpiece contact by spring force
max. 70 bar, as per data sheet B1.9472
Szeroka gama produktów o różnych średnicach, kształtach rur, profilach lamel, materiałach i opcjach pozwala na dostosowanie wymienników do konkretnych zastosowań: jako nagrzewnica, chłodnica powietrza, skraplacz i parownik dla HVAC i wielu zastosowań przemysłowych.
Lamelowe wymienniki ciepła składają się z rurek miedzianych i lameli aluminiowych lub miedzianych. Opracowane w naszym dziale badań i rozwoju specjalne rodzaje wytłoczeń lamelek poprawiają transfer ciepła i utrzymują spadek ciśnienia na umiarkowanym poziomie. Odstępy pomiędzy lamelami są zapewnione przez tzw. kołnierze, które dodatkowo zapewniają kontakt pomiędzy rurą rdzeniową a lamelami. Mechaniczne rozszerzanie rur gwarantuje doskonałe połączenie między żebrami i rurami, prowadzące do maksymalnego transferu ciepła między mediami.
to stay updated, please continue to follow our website for more information.
www.medicalwear.ro
Suitable for doctors, nurses, lab techs, pharmacists, veterinarians, students, physician assistants, nurse practitioners, surgeons, dentists, pathologists, pediatricians, obstetricians, radiologists, physical therapists, office managers, teachers, hygienists, aestheticians — the list goes on.
The three external pockets of the Dr. Tunica Long Men's robe, two located on the lower side and one on the left side, on the chest, offer you the opportunity to keep your hands free, still having your phone, stethoscope and other important medical items close at hand, when your activity is intense.
Fabric:35% Cotton - 65% Polyester
Sizes:from XXS to XXL
Lenght:104cm
Usage Areas:doctors, nurses, veterinarians, dentists, pharmacists, hospital or clinic staff
Washing Temperature:40⁰C
Iron Temperature:Medium, 150⁰C
Prévoir la plateforme de remorquage
Nous contacter pour le tarif au 04 94 730 737
Pour remorquage derrière un chenillard K50 ou k65 :
Prévoir la plateforme de remorquage
Volume : 105 litres
Charge maximale
CHARGE UTILE :500kg , 700kg
-Le chocolat est injecté chaud et doit être bien réparti dans le croissant.
CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE :
-Une ligne de production composée de trois stations :
oInjecteur avec trois rangées de buses pour injecter 27 croissants simultanément, et avec trois aiguilles par buse pour que le produit soit bien réparti.
oStation de gélatine qui imprègne les croissants de gélatine.
oSurmonter l'unité avec un ruban pour que les pépites de chocolat tombent sur le produit et se coincent dans la couche de gélatine.
-La quantité et la vitesse d'injection sont réglées à l'écran, ce qui permet un réglage plus précis.
-Entre le tapis d'injection et le tapis de gélatine, qui est composé de cordes, il y a un tapis de transfert pour que les croissants tombent correctement en position et sans tourner, et soient empilés pour la douche de gélatine.
AVANTAGES
-La production automatisée pour la production de gros volumes.
-Trois processus sont réalisés dans un espace réduit.
Vårt firma fyller krav i PN-EN 1090-1 standard angående metallsveising og innehar kvalitetsstyringsertifikat i sveisebransjen ISO 3834-2
Våre sveisere er sertifisert i å bruke følgende sveisemetoder:
MAG 135 – rørtråd med dekkgass
MAG 136 – rørtråd med dekkgass
MAG 138 – metallpulverfylt rørtråd
SAW 121 - - nedsenket buesveising
Vi tilbyr sveising med følgende metoder:
MAG: buesveising med rørtråd med dekkgass
SAW: nedsenket buesveising
Designed for machining cubic parts up to 100 kg in weight, the C12 works in the most diverse applications compactly, precisely and dynamically. The C 12 is more than a match for larger models. Aside from its compact size, the main focus is on HERMLE's core competences precision, durability and dynamics. Designed as a 5-axis machining centre featuring the different spindle speeds and different interfaces, the ideal speed is available for almost every area of application.
The C 12 can be equipped with two-piece ore compact spindles. All tool spindles can be replaced quickly and easily in case of failure.
Thanks to the respective HERMLE set-ups, the C 12 also meets the ever increasing requirements placed on speed and precision. The C 12 machining centre additionally provides extensive options for more intricate applications.
Traverse X-axis:350 mm
Traverse Y-axis:440 mm
Traverse Z-axis:330 mm
Rapid linear traverse (dynamic) X-Y-Z:30 (50) m/min
Linear acceleration (dynamic) X-Y-Z:4 (8) m/s²
Linear feed force X-Y-Z:3000 N
Max. vertical table clearance:430 mm
Max. workpiece diameter:Ø 320 mm
Max. workpiece height:265 mm
Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 610 mm
Boîte à mortier en PE-LD
Disponible aussi en version renforcée de fer à la fois sur les côtés longs et sur les poignées
Capacité:10lt
Capacité:25lt
Capacité:30lt
• Il formato più utilizzato per lavori su circuiti stampati, in custodie e nel settore della telefonia
• Per afferrare componenti sottili e sagomare i fili
• Superficie interna liscia, bordi arrotondati, punte piegate a 45°
• Funzionamento senza gioco
• Con articolazione passante e molla di apertura
• Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp, a dissipazione elettrica
• In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:115
Peso in grammi:70
Få de nyeste og mest trendy smykkedesignene med våre rimelige, men dyrebare engros-diamantkjeder. Disse halskjedene er eksklusivt laget av sterling sølv og ekte diamanter, og tilbyr kundene dine en smak av luksus til fabrikkpriser. Hev samlingen din med disse utsøkte stykkene som ikke vil bryte banken.
Cajhen's profile inserts are engineered for precision and accuracy in creating specific shapes and contours on metal workpieces during turning operations. These inserts are designed to replicate intricate profiles with consistency and high quality. Ideal for producing components with complex geometries, Cajhen's profile inserts are widely used in industries such as automotive, aerospace, and mold making. Constructed from durable materials like carbide, polycrystalline diamond (PCD), monocrystalline diamond (MCD), and cubic boron nitride (CBN), they ensure long tool life and reliable performance under high cutting forces and temperatures.