W: 270 ÷ 290. Farina di tipo ‘0’ (disponibile anche '00' con minimo d'ordine di 1 bancale) ottenuta da grani europei selezionati, dotata di plasticità e forza. E’ ideale per impasti diretti a media lievitazione.
10KG E 25KG
Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione d’impianti traspor- tatori, ascensori, scale mobili, di sollevamento e di trasporto completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione.
Codice:OS 4
Das Feinpunktheftgerät ist ein muss für eine exakte Temperaturkontrolle am Werkstück. Durch eine schnelle und einfache Befestigung vom Thermoelement am Material erlangt man genaue Messergebnisse.
Dieses Gerät zeichnet sich durch sein Gewicht und die geringe Größe aus.
Deshalb wird es von jedem Glühtechniker bevorzugt verwendet.
Obgleich das Gerät so klein und leicht ist hat es doch alle Eigenschaften, die ein großes Feinpunktheftgerät auch hat. Das Gerät kann sich während der Arbeit durchgehend in der dazu gehörigen, bequemen Umhängetasche befinden, sodass es vor Nässe und Hitze geschützt ist.
Typ:MiniWeld
Spannung:4 x AA 1,5 V Batterien
Gewicht:540 g
Größe:190 mm (H) x 137 mm (B) x 45 mm (T)
Akku-Lebensdauer:ca. 250 Schweißungen bei 30 Joule mit neuen Batterien
Stromstärke:max. 63 Volt beim Punkten
Schutzart:IP 30
Die Start & Stop Autobatterien vom Typ EFB eignen sich für kleine und mittelgroße Autos und stellen die Weiterentwicklung der klassischen Nassbatterien dar. EFB-Batterien haben einen reduzierten Innenwiderstand und garantieren die doppelte Anzahl an Entladezyklen im Vergleich zu einer herkömmlichen Batterie. Diese Batterien sind geeignet: für Fahrzeuge mit Start-Stopp-System; Fahrzeuge ohne Start-Stopp-System, die aber im Stadtverkehr verkehren; Fahrzeuge ohne Start-Stop aber super ausgestattet. Wenn eine EFB-Batterie werkseitig in eine Maschine eingebaut wurde, kann diese durch eine andere EFB-Batterie ersetzt werden, aber wenn eine leistungsstärkere Batterie gewünscht wird, kann auch eine AGM-Batterie eingebaut werden.
Battery Cycle Count
A typical cell phone battery goes through approximately 500 cycles before retaining at least 80% of its original capacity. Made from new materials, our batteries have zero cycles, ensuring the maximum number of cycles you can use.
Zero Cycle Count, so you have the maximum amount of cycles remaining.
Lithium-Ion Polymer
technological materials
Strict QC test
Less than 1% failure rate
12 Months Warranty
Anwendung: Verfugen von Geraden, Schamottefliesen in Kachelöfen, Kaminen, Öfen, Gartengrills. Die empfohlene Fugenstärke beträgt 2-3 mm.
thermischer Widerstand:1300 °C
Verpackung:5 kg
Gewicht (kg]:25.0000
Artikelnummer:9005249005862
L'anti-moustiques Captain Pur offre une protection contre les moustiques optimale et durable.
Conçu pour être diffusé de jour comme de nuit, il vous protège, et éloigne les moustiques en intérieur, comme en extérieur.
Our yarns are used in weaving, knitting and knitwear as well as women's / men's clothing, military, safety and outdoor clothing, as well as lace, socks, seamless clothing, sportswear and technical textiles.
Polyamide (nylon) yarns are also used in fabric production together with natural or other synthetic yarns.
Denier : 90- 100
Filament :48
Yarn Type :FDY
Yarn Type :Textured
Yarn cross-section :round
Color :half mat
Color:Full mat
Color:Dope Dyed
Mezcla de aditivos, condimentos y especias, para la elaboración del producto cárnico no tratado por el calor
denominado “Salchichón” o “Chorizo blanco” de calidad “Extra”, elaborado con técnicas de curación lenta
(temperatura de 6 a 12ºC y HR inicial del 78 al 86%). Formato: bolsa 4kg
Fundada há mais de 70 anos.
Somos especializados no fabrico e construção de:
• Moradias;
• Unidades industriais e comerciais;
• Escolas;
• Edifícios desportivos;
• Edifícios públicos;
• Projetos chave na mão;
• Produção de equipamentos;
• Produção em subcontratação de peças mecânicas e metálicas.
Film de protection de couleur permettant de changer la couleur d'un véhicule tout en aillant la protection du film PPF (auto cicatrisation, brillance, protection UV, protection film routier...
Idropittura minerale antialga a base di silicati di potassio stabilizzato ed idrofobizzato, per la decorazione e protezione interna ed esterna di superfici sia nuove che vecchie, come intonaci base calce e cemento, intonaci base calce, intonaci deumidificanti, intonaci idrorepellenti, finiture minerali, intonaci a cappotto premiscelati, calcestruzzo. Elevatissima copertura, sicura inalterabilità agli agenti atmosferici ed ai raggi ultravioletti. Possiede caratteristiche di alta traspirabilità (infatti compatibile con sistema deumidificante) e allo stesso tempo caratteristiche di idrorepellenza.
COLORE: Bianco e colori cartella
CONFEZIONE: Fusto 4 - 14 lt
UTILIZZO: Interno/Esterno
DILUIZIONE: Pronto all'uso
RESA: 7/8 mq/lt per mano
COEFF. DI ASSORB. D'ACQUA CAPILLARE “W24”: < 0,10 kg/(mq*24 h½)
RESISTENZA ALLA DIFFUSIONE DEL VAPORE m EQUIVALENTI “Sd”: = 0,08 m
TEORIA DI KUENZLE “W*Sd”: < 0,01 kg/(mq*24 h½)
CONFORME ALLA DIN 18363
Besonders geeignet zur Behandlung von wenig bis stark exsudierenden akuten Wunden wie Operations- und Unfallwunden sowie chronische Wunden wie Ulcus cruris venosum, Dekubitus oder das diabetische Fußsyndrom. Tragedauer bis zu 7 Tage.
Unser technisch hochreines Kaliumsulfat mit einer Reinheit von >99,8% wird durch eine chemische Reaktion erzeugt.
Unser Kaliumsulfat zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
Hoher Reinheitsgrad: Unser technisch reines Kaliumsulfat wird in einem mehrstufigen Verfahren gereinigt und entspricht den höchsten Qualitätsstandards
Für Ihre optimale Weiterverarbeitung bietet unser Kaliumsulfat ist es nahezu frei von Erdalkalimetallen und Chloriden sowie Schwermetallen
Sehr gutes Fließverhalten: Kaliumsulfat ist ein kristalliner Feststoff, der ein sehr gutes Fließverhalten aufweist. Es lässt sich leicht transportieren, lagern und dosieren
Nutrientes para las articulaciones.
Gluconato de manganeso, Extracto de Cúrcuma (Curcuma longa L., raíz) estandarizado, antiaglomerantes (estearato de magnesio, dióxido de silicio), cápsula de celulosa.
INGREDIENTES:Extracto de MEJILLÓN (MOLUSCO) de labio verde (Perna canaliculus ), Sulfato
MODO DE EMPLEO:tomar 1 capsula al día con un gran vaso de agua.
CONDICIONES DE CONSERVACION:consérvese en un lugar fresco y seco
Synthetischer Mineralstoff, als Füll- und Abstreumaterial für Kunstharzsysteme. Das kubisch-kantige Korn aus elektrometallurgischem Schmelzprozess ist besonders abriebfest und griffig. Einsatzmöglichkeiten im Industriebodenbau wie auch im Straßenbau. Haupteinsatzgebiete sind Molkereien, Brauereien, Schlachthäuser, Nassbetriebe, chem. Fabriken, Batterieräume, Rampen und Parkhäuser. Auch geeignet für Fahrbahnen, Fahrradwege, rutschfeste Brückenbeschichtungen und Übergänge, z. B. in Flughäfen.
Eigenschaften:verschleißfest
gute Kubizität
hoher Polierwert
Lieferform:25 kg Papierspezialverpackung
Manufacturing : Stainless steel
Raw Materials : 316 L - 904 L
Superior bearing large enough
Flexibel coupling enabling to dismantle the motor without dismantling the pump
Height : from 600 to 1750 mm
Standardized CE motor
Max flow : 50 m³ / h
Max delivery head : 30 m
Spécifique pour les produits riches en sucre et/ou protéine.
Protège le matériel de cuisson.
Parfaitement adapté aux formes et platines en aluminium recouvertes ou non d’un coating.
Spécifique pour les produits de longue conservation.
Viscosité :± 170 mPa.s (25°C)
Valeur d’iode:± 40
Indice peroxyde:Max. 3
POIDS SPECIFIQUE:920 kg/m3 (20°C)
Formats disponibles:10L – IBC 1000L