Termékek szűrés (600)

CJC® Desorber Conditioning Unit - Leeresztés, Szárítás és Kenőanyagok Karbantartása - Gyorsan és Hatékonyan

CJC® Desorber Conditioning Unit - Leeresztés, Szárítás és Kenőanyagok Karbantartása - Gyorsan és Hatékonyan

CJC® Desorber Conditioning Units verwenden zur Öltrocknung das patentierte Desorptionsprinzip. Freies, gelöstes und emulgiertes Wasser wird so schnell, effizient und kostenoptimal aus Ölen und Fluiden entfernt. Die CJC® Desorber sind Entwässerungssysteme für Schmierstoffe, die unabhängig vom Betrieb der Maschine als Nebenstromfilter oder im Batch-Betrieb arbeiten. Optional mit einem CJC® Filter für das Entfernen von Partikeln, Oxidationsprodukten und Säuren kombinierbar. Erzielen Sie höchste Ölreinheiten für maximale Maschinenzuverlässigkeit. So profitieren Sie: • Frühzeitige Ölwechsel vermeiden o,Schnelle Öltrocknung bis unter 0,01 % Wassergehalt o,Ölrückgewinnung von stabilen Öl-Wasser-Emulsionen • Optimaler Schutz vor Korrosion, Kavitation und Verschleiß • längere Lebensdauer von ölgeschmierten Bauteilen • für jeden Schmierstoff und jedes Additivpaket geeignet • auch für hochviskose Fluide bis ISO VG 100 einsetzbar • Kompakt und umweltfreundlich
ZF010 - Szénszűrők páraelszívókhoz

ZF010 - Szénszűrők páraelszívókhoz

Original codes: MCFE37 - AKB00-1 - CFC0038000 – 4055374690 – AMC023 – 00752620 – 482000009756 – DHZ2600 – Type 58 – 484000008782 Compatible brands: AEG - Airforce - Bauknecht - Elektrolux - Elica - Hotpoint-Ariston - Ignis - IKEA - Indesit – Respekta - Whirlpool - WPRO
Szellőző ködeltávolítók - Szűrés

Szellőző ködeltávolítók - Szűrés

Vent Mist Eliminators - Filtration
Visszatérő vonali szűrők RFS - STAUFF szűrőtechnológia

Visszatérő vonali szűrők RFS - STAUFF szűrőtechnológia

STAUFF RFS Carbon Steel Return Line Filters are designed as tank top or in-line filters. They are mounted directly on the tank top and if 100% of the system oil is filtered, they provide the optimum removal of contaminants from the system. This provides the pump with clean oil thus reducing contaminant generated wear. The filter bowl is designed with a connection, threaded or flanged, for extending the return oil beneath the surface thus preventing the entrainment of air. A high efficiency of contaminant removal is assured by using STAUFF RE Replacement Filter Elements. The high dirt-hold capacity of STAUFF Filter Elements ensures a long service life and as a result reduced maintenance costs. Valve (available as an option) ▪ Bypass valve Clogging Indicator (available as an option) ▪ Visual clogging indicator or electrical clogging switch Filter Elements ▪ Filter elements of RE series Construction ▪ Tank top or in-line mounting Operating Pressure ▪ Max. 25 bar / 365 PSI Nominal...
VBU CENTRIFUGÁK - Hűtőfolyadék-szűrő rendszerek

VBU CENTRIFUGÁK - Hűtőfolyadék-szűrő rendszerek

More and more, strict environmental requirements oblige companies to process the swarf and dispose of them in a dry condition. The reclaimed coolant is to be fed back in to the production process. The VBU centrifuges are available in different dimension and are used for continuous operations
SF - Forgó szűrőrendszer hőérzékeny alkalmazásokhoz tervezve.

SF - Forgó szűrőrendszer hőérzékeny alkalmazásokhoz tervezve.

El sistema de filtración SF funciona en forma continua y con presión constante sin afectar el proceso. El procedimiento de cambio de la malla no influye en la calidad del producto. Además, los canales de flujo cortos – libres de puntos muertos – garantizan un tiempo de residencia extremadamente corto de la masa fundida en el sistema. Tipo:de continuo Tecnología:de disco circular
CellTRON® szűrőprés - A CellTRON® szűrőprés a legmagasabb szűrési követelményekhez

CellTRON® szűrőprés - A CellTRON® szűrőprés a legmagasabb szűrési követelményekhez

CellTRON® POUR LES EXIGENCES MAXIMALES DE FILTRATION La base est un filtre-presse à membrane. La nouvelle série est équipée d'un système innovant de vidange de filtre-presse, d'un système de lavage automatique du tissu filtrant avec fonction de nettoyage CIP implémentée ainsi que d'un boîtier à ouverture automatique. Contrairement aux filtres-presses conventionnels, ce développement garantit un encapsulage presque étanche au gaz du filtre-presse. Le filtre-presse répond ainsi aux exigences spécifiques de la déshydratation des boues (métalliques) spéciales. En plus des configurations standard pour la production de cellules de batterie, cette série est également adaptée aux applications exigeantes qui nécessitent les normes de sécurité et d'efficacité les plus élevées. Il s'agit de produits volatils, de poussières explosives ainsi que de substances ayant des propriétés toxiques et radioactives, mais aussi de produits alimentaires pharmaceutiques et de suspensions chaudes (≥130°C). Caractéristiques du produit:Pour applications les plus exigeantes Caractéristiques du produit:Protection maximale de la machine Caractéristiques du produit:Résistance à la média agressif Caractéristiques du produit:Fonction d'auto-nettoyage intégrée Caractéristiques du produit:Conception hygiénique Caractéristiques du produit:Fonctionnement entièrement automatiqu Caractéristiques du produit:Nouv. techn. de plaques filtrantes Caractéristiques du produit:Facile d'entretien Caractéristiques du produit:Pas de révision coûteuse Caractéristiques du produit:Disponible version "Light" ou "Xtreme
FPV 100 - alkalmas nagy mennyiségű száraz porhoz

FPV 100 - alkalmas nagy mennyiségű száraz porhoz

Der FPV 100, ein Filterpatronen-Vorabscheider mit reinigungsfähiger Filterpatrone, ist ideal für Bereiche mit viel trockenem Staub. Installiert vor TBH-Absauganlagen der LN oder GL Serien, verlängert er deren Betriebszeiten deutlich. Precoatierung ermöglicht die effektive Trennung klebriger und feuchter Partikel. Als passiver Vorfilter schützt er die Hauptanlage und verlängert die Lebensdauer des Filtersystems. Mit 70 kg, Maßen von 129x45x45 cm, einer Luftleistung bis zu 800 m³/h, einer Filterfläche von 4 m² und einem 20-Liter-Staubsammelbehälter, vereint der FPV 100 Effizienz und Praktikabilität. Optional ist ein Anschlussstutzen-Set erhältlich, die Filterreinigung erfolgt manuell per Handkurbel. Max. zulässige Luftleistung:800 m³/h Filterfläche:4 m² Staubsammelbehälter:20 Liter
Aero Carb Vhc

Aero Carb Vhc

Aero Carb VHC model filters are made up of activated carbon media filled in honeycomb panels and bonded to a rigid V shaped construction in anticrash polystyrene frame. These filters operate wellin heavy duty applications. A variety of carbon selection is available depending on the gases to be treated.
LENSER i-Plate - Szenzor Valós Idejű Páratartalom Mérésére

LENSER i-Plate - Szenzor Valós Idejű Páratartalom Mérésére

Die LENSER i-Plate eröffnet Ihnen vollkommen neue Einblicke in Ihren individuellen Filtrationsprozess. Durch zuverlässige, digitale Echzeitmessung erhalten Sie eine Vielzahl relevanter Daten Ihrer Filterpresse während des laufenden Betriebs. So gewinnen Sie Einblicke in Ihre Prozesse und können diese optimieren. Wählen Sie, ob Sie Ihre Zykluszeiten verkürzen oder aber die Ressourcennutzung verringern wollen. Direkter Suspensionskontakt Der LENSER Feuchtesensor misst direkt am Filterkuchen. Nur das Filtertuch trennt die Keramikoberfläche von der Suspension. Einblick mit Echtzeitdaten Präzise Messung in Echtzeit zur dauerhaften Dokumentation oder individuellen Optimierung von Prozessen. Individueller Service LENSER #FiltrationExperts unterstützen Sie vor Ort bei Einbau, Anschluss und Kalibrierung Ihres Sensors. Für aussagekräftige Ergebnisse ab dem ersten Messzyklus.
Dugószűrők (Kezdő szűrők) S típus - Rozsdamentes acél dugószűrők csövekbe való beszereléshez, flanszokhoz

Dugószűrők (Kezdő szűrők) S típus - Rozsdamentes acél dugószűrők csövekbe való beszereléshez, flanszokhoz

Stecksiebe (Anfahrsiebe) Typ S sind temporär als Anfahrschutz in Rohrleitungen einsetzbar. Sie schützen nachgeschaltete Anlagenteile wie Pumpen, Ventile, Kugelhähne, Behälter, Zähler usw. in der kritischen Anfahrphase vor Verschmutzung durch Schweißperlen, Metallspänen, Dichtungsresten, Schmierfett und anderen Kleinteilen. Nach der Anfahrphase können sie wieder entfernt werden. Stecksiebe Typ S dienen auch als permanenter Schutz empfindlicher Armaturen, Rohrleitungen oder Industrieanlagen. Sie bestehen aus einem Lochblechring mit einem Feinsieb, sind komplett aus Edelstahl und können horizontal und vertikal eingebaut werden. Bedingt durch die flache Bauweise eignen sich Stecksiebe für einen schnellen Ein- und Ausbau zwischen Normflansche. Technische Daten Nennweite: DN15 ... DN350; weitere auf Anfrage Druckstufe: PN06 ... PN40; weitere auf Anfrage Ring: Edelstahl 1.4571, 1.4301; weitere auf Anfrage Drahtgewebe: Edelstahl; innenliegend, 1 mm Maschenweite
Ruez - Dőlt Tisztító

Ruez - Dőlt Tisztító

Merkmale:- Reinigen Flüssigkeiten ohne Filterhilfsmittel = ohne Sondermüll- Lamellenabstand kann auf den Einsatz individuell abgestimmt werden.- Flüssigkeits- und Feststoffschonende Abscheidung- Energieeffizient, da zur Abscheidung keine elektr. Energie oder Vordrücke benötigt werden- Je nach Medium, Partikelform und –dichte können Partikel bis zu einer Trennkorngröße von 20-30µm (in Sonderfällen bis 10µm abgeschieden werden.- Kleineres Volumen und geringerer Platzbedarf gegenüber den konventionellen Absetzbecken- Durch die kompakte Bauweise reduzieren sich Wärme- und Verdampfungsverluste.- Auf den jeweiligen Einsatzbereich abgestimmt stehen Lamellenabreinigungs-verfahren zur Verfügung.- Der Schrägklärer ist nicht auf einen Filterkuchenaufbau angewiesen- Schrägklärer komplett in Edelstahl lieferbar!
CSN® Teszt- és Terhelési Ellenállások

CSN® Teszt- és Terhelési Ellenállások

CSN® Load, Testing and Special Resistors are used to test generators and emergency generating sets to test battery capacity as dummy load when testing circuit breakers to discharge capacitors for starting, controlling and breaking of electric drives CSN® Load, Testing and Special Resistors are characterized by technically mature and proven design for operations both indoors and outdoors optimal design to suit all current values and load cycles reliable control of all operating voltages even in most adverse service environments longterm stability highly reliable technology CSN® Load, Testing and Special Resistors are designed and manufactured individually to customer requirements and specific application.
FIBALON®eszköz

FIBALON®eszköz

The use of filtration materials and systems in the field of industrial applications and the use of filter in the producing industries claim filter as well as filter systems on the highest degree. New fiber types with different surface modifications in a new combination, united in the innovative polymer fiber filter FIBALON®tool, offering unique and outstanding filtration results. By optimizing our developed dynamic fiber fixation DyFix® and a particle-dependent fiber geometry, we can now also offer our worldwide unique polymer fiber filter for the industrial use. For example in metal band saws to protect the pump or for the treatment of cooling lubricants and also for cutting fluids (e.g. in CNC machines) is FIBALON®tool with its highly durable special fiber combination an inexpensive alternative with improved filtration efficiency compared to conventional systems such as centrifuges or belt filter systems. Country of origin:Gemany
Rozsdamentes acél nyomásház 52 mm membránokhoz - A kerámia membránok modulokká egyesülnek a nyomásházakban.

Rozsdamentes acél nyomásház 52 mm membránokhoz - A kerámia membránok modulokká egyesülnek a nyomásházakban.

In Druckgehäusen werden die Keramikmembranen zu Modulen zusammengefasst. Dabei reichen die Filterflächen von 0,05 m² für Versuchszwecke bis zu mehr als 30 m² pro Gehäuse für den großtechnischen Einsatz. Selbstverständlich fertigen wir auf Anfrage auch größere Einheiten für Spezialanwendungen. Sonderausführungen in Länge- Anzahl - Material - Stutzenanordnung - Anschlussart auf Anfrage möglich. Gehäusekonstruktionen für besondere Anforderungen Für Anwendungen im Lebensmittel- und Pharmabereich bieten wir spezielle Gehäusekonstruktionen, die alle Anforderungen an Hygiene-Standards (z. B. US 3-A) erfüllen. So bieten diese Gehäuse optimale Reinigungsmöglichkeiten und Sterilisierbarkeit (CIP- und SIP-fähig). Abgerundet wird unser Produktportfolio durch spezielle Kunststoffmodule, die eigens für Anwendungen bei stark korrosiven Medien entwickelt wurden.
Mobil elszívóegység CareMaster IFA - Mobil elszívóegység CareMaster IFA hegesztési füst osztály W3-hoz

Mobil elszívóegység CareMaster IFA - Mobil elszívóegység CareMaster IFA hegesztési füst osztály W3-hoz

Die mobile Absauganlage setzt einen neuen Standard in der effizienten Filtration von Rauchen und Stäuben, die bei Schweißarbeiten mit unlegierten Stählen oder Edelstählen entstehen. Entwickelt, um höchste Ansprüche an Sicherheit und Luftqualität zu erfüllen, ist dieses Gerät nach den IFA-Richtlinien für die Schweißrauchklasse W3 geprüft. Mit einem Abscheidegrad von über 99% bietet diese Absauganlage eine zuverlässige und leistungsstarke Lösung für die Beseitigung schädlicher Partikel. Der Filterprozess erfolgt effektiv und sorgt dafür, dass die gereinigte Luft direkt in den Arbeitsbereich zurückgeführt wird. Für zusätzlichen Komfort und Flexibilität sind optionale Funktionen verfügbar. Die Ein-Aus-Schaltung an der Haube ermöglicht eine bequeme Bedienung direkt am Arbeitsplatz. Die Start-Stopp-Automatik automatisiert den Betrieb, während die Beleuchtung in der Haube optimale Sichtverhältnisse gewährleistet.
BKG® HiCon™ V-Type3G

BKG® HiCon™ V-Type3G

Der BKG HiCon V-Type 3G ist für fast alle Prozesse und Materialien geeignet. Er kommt in Prozessen mit hohen Anforderungen an die Druckkonstanz (z. B. Band, Folie, Faser) sowie in Prozessen mit unzureichendem Gegendruck für die Rückspülung (z.B. Stranggranulierung) zum Einsatz. Darüber hinaus ist er für Prozesse mit hohem Schmutzanteil (z.B. Recycling) geeignet. Das System ermöglicht einen kontinuierlichen Betrieb ohne Unterbrechung beim Wechsel der Siebe. - Alle Prozessschritte werden druck- und volumenkonstant durchgeführt. - Patentierte Power Backflush-Technologie sorgt für höchste Effizienz und arbeitet unabhängig vom Extrusionsdruck. - Vollautomatisierte Rückspül- und Entlüftungsprozedur reduziert das Eingreifen des Bedieners auf ein Minimum. - Bis zu 200 Rückspülzyklen sorgen für eine erhebliche Reduzierung der Betriebskosten - Vier Siebstellen sorgen für eine große Filterfläche bei vergleichbar kleiner Baugröße
Drótháló - Tekercs- és Csőtermékként

Drótháló - Tekercs- és Csőtermékként

Das Allrounderprodukt als Filtermaterial, Dichtungsmaterial, Stich- und Schlitzschutz u.v.m. Wir verstricken alle Materialien, die als Draht (auch ummantelt), Fasern oder Faden erhältlich sind, sowie Kombinationen daraus, z.B. : Stahl (auch verzinkt), Aluminium, Edelstähle aller Art, Kupfer, Kunststoffe in Fäden und Fasern (PP, PE usw.), Textile Fäden und Fasern wie z.B. Aramid, Kevlar etc. UNSERE SPEZIALITÄT: Sehr kurz Lieferzeiten durch ein umfangreiches Vormateriallager und wir bieten eine äußerst flexible, kundenspezifische Produktion!
Különleges Levegőszűrők Verziói

Különleges Levegőszűrők Verziói

Unsere Techniker planen und projektieren nicht nur Luftfilter in Standardgrößen, sondern auch Zentralabsaug- anlagen für ganze Fertigungslinien.
Mobil Kivonó Rendszer - Kivonó Rendszer Forró Levegős Rendszerek Tisztításához

Mobil Kivonó Rendszer - Kivonó Rendszer Forró Levegős Rendszerek Tisztításához

Mobile Absauganlagen werden von uns individuell für die spezielle Aufgabe ausgelegt und konstruiert. Als Beispiel zeigen wir eine Absauganlage für die Reinigung einer Aufdampfanlage in der Automobilindustrie. Die Absauganlage wird vor die Aufdampfanlage gefahren und dort angekoppelt. Das Reinigungspersonal betritt die Aufdampfanlage durch eine Tür in der Absauganlage. Die Absauganlage besteht aus: einer fahrbaren Grundkonstruktion aus Aluminium einem Staub- und Schwebstofffilter mit Abluftventilator einem Frischluftventilator einer eigenen Steuerung
CSC Kétdugattyús Szűrőváltó - Folyamatos Szűrőváltó

CSC Kétdugattyús Szűrőváltó - Folyamatos Szűrőváltó

Die kontinuierlichen Siebwechsler der Baureihe CSC erfüllen mit ihrer robusten und leckagefreien Arbeitsweise höchste Qualitätsanforderungen hinsichtlich der Schmelzefiltration. Kontinuierlich arbeitende Siebwechsler von MAAG erhöhen durch ihre ständig verbesserte Funktionalität die Produktqualität erheblich. MAAG Siebwechsler basieren auf einer bewährten Doppelkolbenkonstruktion, die ohne zusätzliche Dichtungen auskommt. Diese robuste Bauweise gewährleistet in allen Größen und Ausführungen eine dauerhaft zuverlässige und leckagefreie Filtration von Polymerschmelzen.
Domnick Hunter PARKER 010AC 504441010

Domnick Hunter PARKER 010AC 504441010

Original Parker Domnick Hunter Filterelement für AC Gehäuse Typ 010AC Ölnebelabscheider. Nur Originalelemente gewähren eine optimal Reinigung der Luft! Original Domnick Hunter Filterelement 504441010 - 010AC Aktivkohlefilter Element zur Absorbtion von Öldampf und Gerüchen. Bei einer Partikelgröße von 0,01 µm und größer liegt die Filtration bei 100 %. Restölgehalt < 0,003 mg/m³ Wir liefern ausschließlich Original Parker Domnick Hunter Qualität ! Wir führen das komplette Lieferprogramm von Domnick Hunter! EAN 390728350817035 Ursprung:: U.K. Gewicht:: 0,08 kg
Szűrőprés oldalszerkezetben vagy híd szerkezetben

Szűrőprés oldalszerkezetben vagy híd szerkezetben

Filterpressen in Seitenholm oder Brückenkonstruktion vollautomatisch einschl. Kuchenabwurf Formate von 300 mm x 300 mm bis 2000 mm x 2000 mm
HC300

HC300

Unsere Hydrozyklone werden aus Sonderstählen oder resistenten Kunststoffen für kleine und höhere Durchsätze gefertigt.
COMBISTREAM CS4 - COMBISTREAM

COMBISTREAM CS4 - COMBISTREAM

MAXIMUM AUTOMATION Your wish: highest automation in chip management with highest medium purity and availability? Your product: combistream CS4. As a full flow filtration solution, combistream CS4 permanently provides both the low-pressure and the high-pressure system with up to 30 μm pure coolant. Equipment:Size varies with machine; weight varies with expansion stage Operation:Cutting oil Water emulsion (min. 8 % oil content) Chip conveyor, machine tank filtration:depending on the machine Filtration concept:Full flow filtration high- and low-pressure Flow rate & pressure:High- and low-pressure system varies with the version 80–300 bar 9–45 l/min High-pressure filtration:Exchangeable filter (25 μm) also as twin coupling filter Cascading filter 500/25 μm Service connections:Up to 10 controllable service connections
OILMAC - Olajköd elválasztó hatékony elszíváshoz

OILMAC - Olajköd elválasztó hatékony elszíváshoz

Die Ölnebelabscheider der OILMAC-Serie werden in der Regel auf dem Gehäuse der Bearbeitungsmaschine installiert und über einen Schlauch angeschlossen. Den Nebel bzw. Rauch der Kühlschmiermittel, der beim Bearbeitungsprozess entsteht, nimmt das dreistufige Filtersystem wirkungsvoll auf. Die Kühlschmiermittel können nach dem Filterprozess der Maschine wieder zugeführt werden. Die gefilterte Luft wird, Dank einer Abscheideleistung von 99,95 Prozent wird die gefilterte Luft an der Oberseite des Geräts direkt in den Arbeitsraum zurückgeführt.
CJC® Fogaskerék Öblítő Rendszerek - Fogaskerekek Öblítése - Öblítő Olaj Szűrése és Tisztaság Dokumentálása

CJC® Fogaskerék Öblítő Rendszerek - Fogaskerekek Öblítése - Öblítő Olaj Szűrése és Tisztaság Dokumentálása

Die CJC® Getriebespülanlagen wurden speziell für die schnelle und effiziente Spülung von Industriegetrieben (neu oder instandgesetzt) sowie für den Einsatz an Prüfständen entwickelt. Dank der integrierten Feinfilter wird die Reinheit des Spülöls während des gesamten Spülvorgangs auf konstant hohem Niveau gehalten, was die Spülzeit auf ein Minimum reduziert. Ein vollautomatisches Datenerfassungssystem dokumentiert kontinuierlich die Getriebereinheit während des Spülprozesses in Echtzeit. Die Spülleistung wird dabei automatisch angepasst, um bei möglichst kurzer Spülzeit die bestmögliche Produktions- und Reinigungsleistung zu gewährleisten. So profitieren Sie: •,Hohe Spülleistung reduziert Spülzeit und senkt die Energiekosten auf ein Minimum •,Integrierte Sensortechnologie dokumentiert die Ölreinheit und Getriebereinheit •,Plug & Play •,Optimale Anpassung der Filtration an den Verlauf des Spülprozesses •,Lange Serviceintervalle und geringer Wartungsaufwand
CJC® Tisztítóasztalok - Alkatrész Tisztító Eszköz Beépített Szűrővel a Tisztító Folyadékhoz

CJC® Tisztítóasztalok - Alkatrész Tisztító Eszköz Beépített Szűrővel a Tisztító Folyadékhoz

Unsere CJC® Reinigungstische mit integriertem Feinfilter zur Filtration der Reinigungsflüssigkeit für die Mehrfachverwendung sind ideal geeignet für die manuelle Reinigung von Kleinteilen. Die besonders hohe Filterfeinheit des Filters gewährleistet, dass selbst kleinste Verunreinigungen und sogar Mikroorganismen aus Reinigungsflüssigkeit entfernt werden. Unsere Teilewaschanlagen sind für ein großes Spektrum an Reinigungsflüssigkeiten geeignet – von wässrigen bis leicht entzündliche Reinigungsmittel in explosionsgefährdeten Zonen (ATEX). Wir fertigen auch Sonderausführungen, die wir gemäß nach Ihren Spezifikationen herstellen. Arbeitstischgröße, Tragkraft und Dunsthaube mit Absaugung sind frei wählbar und erlauben die optimale Anpassung an die betrieblichen Erfordernisse. So profitieren Sie: •,6- bis 10-fache Standzeitverlängerung der Reinigungsflüssigkeit •,schnelle und rückstandslose Reinigung der Teile •,höchstmöglicher Schutz für Gesundheit und Umwelt •,einfache Handhabung
CJC® Hűtőfolyadék szűrő - Vízben gazdag hűtőfolyadékok és forgácsoló olajok gépi szerszámokhoz

CJC® Hűtőfolyadék szűrő - Vízben gazdag hűtőfolyadékok és forgácsoló olajok gépi szerszámokhoz

CJC® Kühlschmierstoff-Filter sind Feinfilter, die prozessunabhängig in einem separaten Fluidkreislauf arbeiten und effizient, schnell und kostenoptimal Ihren Kühlschmierstoff reinigen und pflegen. Wir konfigurieren Ihren CJC® Kühlschmierstoff-Filter passgenau für Ihre Anwendung. Unsere Feinfilter sind die Lösung für höchste KSS-Reinheit binnen kürzester Zeit. So profitieren Sie: •,Vollständige Ölrückgewinnung am Entstehungsort •,Sauberer Fluidsystem •,Hohe Biostabilität bei wässrigen KKS •,Lange Filterstandzeiten o,hohe Aufnahmekapazitäten durch Tiefenfilter o,120-150 m² Filteroberfläche pro Gramm o,Hervorragendes Euro-pro-Kilogramm-Schmutz-Verhältnis o,Filterwechsel ohne Produktionsunterbrechung •,Filtermaterial aus 100 % Naturfasern – 0 % Metalle, 0 % Plastik o,entspricht Forderungen des Kreislaufwirtschaftsgesetzes o,Abfallschlüssel 150202 •,Modulares Design •,Geringer Energieverbrauch •,Einfache Installation und Bedienung
CJC® Oil Absorb - Olaj eltávolítása bilge vízből, folyamatvízből, ipari vízből, szennyvízből

CJC® Oil Absorb - Olaj eltávolítása bilge vízből, folyamatvízből, ipari vízből, szennyvízből

Der CJC® Ölabsorber ist ein Reinigungssystem bzw. ein Entöler, zur Entfernung von Öl aus Wasser eingesetzt wird. Sie senken mittels Absorption den Ölgehalt bis auf unter 5 ppm. Der Ölabscheider besitzt die Bauartzulassung von Lloyd’s Register. Durch den modularen Aufbau ist es möglich, das Ölaufnahmevermögen durch mehrere hintereinander geschaltete Systeme zu steigern. Sobald der Restölgehalt unter 5 ppm gesunken ist, ist das Wasser sauber genug, um in das Fahrwasser rückgeleitet zu werden - gemäß den gesetzlichen Vorschriften oder den Anforderungen und Richtlinien des internen Umweltmanagementsystems nach ISO 14001. So profitieren Sie: •,Ölgehalt im Wasser < 5 ppm reduzieren gemäß Umweltrichtlinien o,Kontinuierliche Reinigung im Nebenstrom oder Batch-Betrieb (24/7) o,Einleitung •,Modulares Design •,Geringer Energieverbrauch •,Einfache Installation und Bedienung •,Besonders wartungsarm Ideal geeignet für: •,Bilgewasser / Bilgewasserentöler •,Prozesswasser •,Industriewasser