...Chen Luya Fordítások professzionális fordítási szolgáltatásokat kínál olasz/kínai és angol/kínai nyelveken:
- Szövegek, katalógusok és termékleírások fordítása
- Weboldalak és alkalmazások lokalizálása
- Már lefordított anyagok átnézése és szerkesztése
- Konzekutív tolmácsolás
Szakmai területek:
- Magas divat & Luxus
- Művészet & Turizmus
- Élelmiszer & Ital
Képesítések és tapasztalat...
Szakmai, időben történő és magas színvonalú fordítások, amelyek az európai legelterjedtebb nyelvekre összpontosítanak, különösen a KELET-EURÓPAI nyelvekre és a KELETI nyelvekre. A fordításokat anyanyelvi vagy tökéletesen kétnyelvű szakfordítók végzik.
...szektorokon átívelő fordítások, cégen belüli nyelvtanfolyamok, műszaki fordítások kézikönyvekről és szakmai lektorálás, kiadói korrektúrák, iskolai kreditek visszaszerzése és házhoz menő nyelvtanfolyamok, kíséret külföldön üzleti tárgyalásokhoz.
HITELT, LEGALIZÁLT, TANÚSÍTOTT fordítások, technikai, jogi, pénzügyi, gyógyszerészeti, jogi Szabadalmak, katalógusok, tanúsított dokumentumok, weboldalak 24 éve szakmai és megbízható Csak anyanyelvi szakemberek 365 napig nyitva...
OLASZ NÉMET ANGOL FRANCIA SPANYOL OROSZ ÉS KELETI NYELVEK Tolmácsolás és kongresszusok Olaszországban és külföldön: Kísérő, Szinkron és Tárgyalási tolmácsolás. Technikai-ipari képzések helyszíni fordítása. Nyelvi támogatás cégeknek Olaszországban és külföldön. Szakmai műszaki kézikönyvek fordítása. Ágazatok: Autóipar, Grafikai-ipari, Tudományos, Jogi, Pénzügyi és Művészeti HITELTARTÓ FORDÍTÁSOK Irodák TORINO és MILÁNÓ. Jelenlét BOLOGNA és RÓMA...
Szakmaifordítások - technikai területen (ipari kézikönyvek: autóipar, automatizálás, robotika, gépek, biztonsági adatlapok stb.) - kereskedelmi területen (levelek, ajánlatok, szerződések) - gazdasági területen (mérlegek, jelentések) - élelmiszer- és boripar (címkék, bemutatók) Szakmai tolmácsolás követő és tárgyalási formában (tárgyalások az ügyféllel, tolmácsolás és kíséret kiállításon) PONTOSSÁG ÉS MINŐSÉG AZ ÖN SZOLGÁLATÁBAN...
Dr. Barbara Meneghetti fordítási, tárgyalási tolmácsolási és nyelvtanfolyam szolgáltatásokat kínál. Magas minőség, szakmai hozzáértés és széleskörű tapasztalat különböző területeken. Nyelvek: német, angol, olasz. Fordítások: használati útmutatók, szerződések, szabadalmak, jogi dokumentumok, weboldalak, levelezés, katalógusok, mérlegek. Területek: műszaki, jogi, orvosi, turisztikai, pénzügyi, irodalmi.
Én egy MARCASSOLI FRANCESCA nevű tolmács és fordító vagyok, aki a Triesztben található Tolmács- és Fordítóképző Egyetemen végzett, ahol 2009-ben megszereztem a konferenciatolmács szakos mesterképzést. Tanulmányi éveim alatt több hónapot töltöttem külföldön, más egyetemeken tanultam, illetve szakmai gyakorlatokat végeztem (az utolsót mint tolmács az Európai Bíróságon), mindig a szakterületemen...
... érvénnyel a Nápolyi Ügyészségnél, nagykövetségeken, prefektúrákon és konzulátusokon. • versenyképes árak, • pontosság • precizitás • szakmai hozzáértés és • a munka szabályos elvégzése. További információkért és árakért. Tel: +39 081-400930 Telfax: 081-415412 Mobil: 3491828952 Kérje Dr. Lepre Giancarlo-t (a Nápolyi Bíróság fordítója és tolmácsa)...
Tudományos és műszaki fordító angol, spanyol, francia, olasz nyelveken. Szakmai területek
Technikai: elektronikus kézikönyvek, mechanika, ipar, informatika, IT, weboldalak lokalizálása;
Tudományos: diagnosztikai és laboratóriumi műszerek, biotechnológia, orvostudomány, állatorvoslás, gyógyszerészet, kozmetika, publikációk, műszaki adatlapok, tájékoztató anyagok, gyógyszerbiztonság, kozmetikai...
A fordítási szektor vezető cége, a Vision Lingue ambiciózus céllal jött létre, hogy értékes támogatást nyújtson a szakemberek és vállalatok széles világának üzleti tevékenységéhez. A Vision Lingue csapata olyan szakemberekből áll, akik mélyrehatóan ismerik az összes európai és ázsiai nyelvet, valamint specifikus ismeretekkel rendelkeznek a szakmai érdeklődés főbb ágazataiban. Olyan szakemberek, akik képesek összetett projekteken dolgozni, és a vállalatok igényeit szakmai sikerekké alakítani.
Húszéves tapasztalat a fordítás és a tárgyalási tolmácsolás területén. Titoktartás, megbízhatóság és szakmai hozzáállás mindig is jellemezte ügynökségünket, amely tudományos, jogi és műszaki szövegek fordítására specializálódott. Munkanyelveink mindig is az angol, francia, német, spanyol és portugál voltak, amelyeket tapasztalt fordítók végeznek a különböző műszaki szakterületeken. Minden szövegen, még a legrövidebbeken is minőségellenőrzést végzünk, mert a minőséget a legfontosabbnak tartjuk, miközben megfizethető árakat kínálunk.