Termékek acélunk (474)

GN 31 Rozsdamentes Acél Csuklós Lábak / Higiéniai Lábak

GN 31 Rozsdamentes Acél Csuklós Lábak / Higiéniai Lábak

Edelstahl-Gelenkfüße / Hygienefüße, mit Gummiauflage Form (Fußteller) • B1: matt gestrahlt, Gummi eingelegt, schwarz • B2: matt gestrahlt, Gummi eingelegt, weiß • B3: matt gestrahlt, Gummi aufvulkanisiert, schwarz • B4: matt gestrahlt, Gummi aufvulkanisiert, weiß • C3: poliert, Gummi aufvulkanisiert, schwarz • C4: poliert, Gummi aufvulkanisiert, weiß Ausführung • S: ohne Mutter, Außensechskant unten • SK: mit Mutter, Außensechskant unten • T: ohne Mutter, Schlüsselfläche unten • TK: mit Mutter, Schlüsselfläche unten • U: ohne Mutter, Innensechskant oben, Schlüsselfläche unten • UK: mit Mutter, Innensechskant oben, Schlüsselfläche unten • V: ohne Mutter, Außensechskant oben, Schlüsselfläche unten • VK: mit Mutter, Außensechskant oben, Schlüsselfläche unten • W: mit Verstellhülse, Hygieneausführung, Schlüsselfläche unten • X: Außensechskant, Innengewinde Fußteller, Stahlblech Edelstahl nichtrostend, 1.4301 Gewindespindel Edelstahl nichtrostend, 1.4305 Sechskantmutter ISO... A/F 2:12 Artikelnummer:GN 31-100-M16-100-B4-TK Gewicht:50 d1:100 d2:M 16 h1:20 h2:6 h4 +4.0/0:34 l1:100
Zuhanyajtó zsanér üveg-üveg 135°, mindkét oldalra nyitható - Zuhanyzsanérok

Zuhanyajtó zsanér üveg-üveg 135°, mindkét oldalra nyitható - Zuhanyzsanérok

90° opening on both sides Self closing Zero-position adjustable Material:Brass Surface:Stainless steel effect Glass thickness:8 / 10 / 12 mm Door weight:max. 40 kg / 2 hinges Door width:max. 900 mm / 2 hinges Door weight:max. 54 kg / 3 hinges Door width:max. 1000 mm / 3 hinges Distance glass-glass:4 mm Opening:90° on both sides, self-closing
Napernyő Készlet B (Ø 80 mm), Feszítő rúd: 1363 mm - Felfüggesztett napernyők

Napernyő Készlet B (Ø 80 mm), Feszítő rúd: 1363 mm - Felfüggesztett napernyők

Complete mounting set for a suspended canopy Rustproof due to stainless steel Set with static Material:Stainless steel AISI 316 Glass connection:Ø 80 mm Glass thickness:21,52-25,52 mm Glass drilling:Ø 22 mm Cantilever outspan:1400 mm
GN 150.5 Rozsdamentes acél rögzítő tengelyek

GN 150.5 Rozsdamentes acél rögzítő tengelyek

Edelstahl-Klemmnaben Edelstahl Sinterstahl 1.4404 Zylinderschraube Edelstahl nichtrostend, 1.4301 Artikelnummer:GN 150.5-28-B14 Gewicht:90 b1 ±0.2:17.5 b2:15 d1:28 d2:B 14 d3:M 10 d4:12 t min.:14
Pontszerelvény, merev, Ø 30 mm, függesztőcsavarral - Pontszerelvények függesztőcsavarral

Pontszerelvény, merev, Ø 30 mm, függesztőcsavarral - Pontszerelvények függesztőcsavarral

Modern look through minimal attachment points Suitable for glass, wood, metal, plastic or stone panels Rustproof due to stainless steel AISI 304 Material:Stainless steel AISI 304 Diameter:Ø 30 mm Glass thickness:8-16 mm Glass drilling:Ø 22 mm Mounting:hanger bolt M10 / V2A Seal:EPDM
Prémium egyenes húzó fogantyú, Ø 25 mm, AISI 316 rozsdamentes acél - Egyenes húzó fogantyúk rozsdamentes acélból

Prémium egyenes húzó fogantyú, Ø 25 mm, AISI 316 rozsdamentes acél - Egyenes húzó fogantyúk rozsdamentes acélból

Premium quality in stainless steel AISI 316 Including rosettes for more stability Strong hold through screw thread Material:Stainless steel AISI 316 Surface:finely grinded Length:500 mm Pull handle diameter:Ø 25 mm Drilling distance:350 mm Drilling hole:16 mm Door leaf thickness:6-20 mm
Hematit Kékítés Vasra - Vas Feketeítésére

Hematit Kékítés Vasra - Vas Feketeítésére

Hematite dient zum Schwarzfärben von Eisen. Der Vorgang ist geruchlos, kann bei Raumtemperatur durchgeführt werden und man bekommt keine schwarzen Finger. Der Brünierungsvorgang ist jederzeit zu stoppen. Sie können Hematite unverdünnt oder im Verhältnis 1:1 bis 1:3 mit Leitungswasser verdünnen um ein Brünierbad anzusetzen. Um sicher zu gehen, dass die Oberfläche frei von Säuren ist, sollte das ablaufende Wasser mit einem Indikatorpapier auf Neutralität getestet werden. Gebindegröße:5 KG Anwendungsgebiet:Brünieren Besonderheit:geruschfrei; keine schwarzen Hände
Kézi Vágókorongok - Kézi Vágás Prémium Vágókorongokkal

Kézi Vágókorongok - Kézi Vágás Prémium Vágókorongokkal

Tyrolit bietet Trennscheiben und Diamantsägeblätter in allen gängigen Durchmessern, geeignet für Winkelschleifer, Geradschleifer sowie Benzin- und Elektrotrennschleifer. Diese Hochleistungswerkzeuge überzeugen durch hohe Standzeiten, Schnittfreudigkeit und Stabilität. Wir bieten Lösungen für Materialien wie Stahl, Edelstahl, Nichteisenmetalle, Grau- und Sphäroguss sowie Baumaterialien und Gestein. Tyrolit-Trennscheiben und Trockenschnittsägeblätter für Winkelschleifer überzeugen bei Stahl, Edelstahl, Nichteisenmetallen, Gestein und Gusseisen durch erstklassige Eigenschaften. Trennwerkzeuge für Ringsägen und Trennschleifer Unsere Trennscheiben für freihandgeführte Ringsägen und Trennschleifer bieten ausgezeichnete Schnittleistung und lange Lebensdauer. Für Benzin- und Elektrotrennschleifer bieten wir Diamantsägeblätter und kunstharzgebundene Trennscheiben in 300, 350 und 400 mm Durchmesser. Handgeführte Ringsägen verwenden Diamantwerkzeuge von 300 bis 500 mm Durchmesser.
Négyzet alakú fogantyú, 25 x 25 mm, AISI 304 rozsdamentes acél - Szögletes rozsdamentes acél fogantyúk

Négyzet alakú fogantyú, 25 x 25 mm, AISI 304 rozsdamentes acél - Szögletes rozsdamentes acél fogantyúk

Best quality Simple and elegant Good haptic Material:Stainless steel AISI 304 Surface:finely grinded Length:500 mm Pull handle diameter:25 x 25 mm Drilling distance:350 mm Drilling hole:14 mm Door leaf thickness:6-20 mm
Vízfúró koronák - Vízfúró koronák betonhoz, acélhoz, aszfalthoz stb.

Vízfúró koronák - Vízfúró koronák betonhoz, acélhoz, aszfalthoz stb.

Grâce à des décennies d'expérience et d'innovation, la gamme comprend des trépans de forage de Tyrolit, dont des trépans diamantés à eau à technologie TGD®. Associés aux moteurs de forage Tyrolit, ils offrent des résultats fiables et propres. Tyrolit propose des couronnes de forage à eau durables pour un carottage précis dans différentes dimensions. — Pour le béton armé, l'acier, la maçonnerie, la brique, la brique silico-calcaire, la brique réfractaire, l'asphalte et les applications spéciales. — Logements et filetages de raccordement conformes aux normes locales pour tous les types de moteurs. — Solutions système parfaites avec les moteurs et les supports de forage Tyrolit — Dimensions spéciales et solutions personnalisées sur demande Tyrolit propose des forets diamantés pour carrelage brasés sous vide pour le forage à eau et à sec (avec paraffine), qui permettent un forage précis sans arrachement des bords dans le carrelage, le grès cérame et les plaques de marbre.
Üvegél védőprofil 10x22x10x2mm, rozsdamentes acél hatás - U-profilok

Üvegél védőprofil 10x22x10x2mm, rozsdamentes acél hatás - U-profilok

Save the glass edge Optical finish of the glass Provides additional stability Material:Aluminium Surface:Stainless steel effect anodized A4/EL-01 Dimensions:10 x 22 x 10 mm Material thickness:2 mm Length:6000 mm
GTI préselt rácsok vagy hegesztett rácsok, tűzihorganyzott, alumínium, rozsdamentes acél; egyedi gyártás 1 darabtól nagy megrendelésekig

GTI préselt rácsok vagy hegesztett rácsok, tűzihorganyzott, alumínium, rozsdamentes acél; egyedi gyártás 1 darabtól nagy megrendelésekig

GTI-Pressroste oder Schweißpressroste, feuerverzinkt, Alu, Edelstahl; Anfertigungen ab 1 Stück bis Großaufträge wie Fassaden, Bühnen usw.. Maschenweiten, Höhen und Statik - wir beraten Sie gerne. Gitterroste, Stufen, Treppen, Laufstege, aus Edelstahl 1.4301, 1.4571, Alu, Stahl feuerverzinkt, nach RAL GZ gefertigt für den industriellen sowie privaten Bereich. industrieroste, Pressroste, Schweißpressroste, Normroste, Zargen, Garagenroste, Regalroste, Lichkuppel-Durchsturzsicherungen, Pressrostmatten, Antrittskanten, Leitersprossen, Befestigungsmaterial Oberfläche: feuerverzinkt
Fényes Galvanizálás (Kék, Sárga, Vastag Réteg Passziválás, Zárás)

Fényes Galvanizálás (Kék, Sárga, Vastag Réteg Passziválás, Zárás)

Warenfenster: Länge: 2850mm Breite: 350mm Höhe: 800mm Was ist "galvanisch Verzinken"? Dabei handelt es sich um die Herstellung einer dünnen Zinkmetallschicht (übliche Schichtdicken 5 – 25µm), auf der sich vorzugsweise an der Atmosphäre festhaftende Deckschichten bilden, welche hauptsächlich aus Zinkoxid, Zinkhydroxid, Zinkcarbonat, mitunter auch Zinksulfat oder Zinkchlorid bestehen (metallisch bläulich-weiße Farbe). Um einen der Norm entsprechenden Korrosionsschutz zu gewährleisten, müssen Passivierungen (Chromatierung) auf der Verzinkung abgeschieden werden. Durch das Passivieren (Chromatieren) wird die Korrosion des Zinks wesentlich verzögert.
Kupakanya M12 - Kiegészítők

Kupakanya M12 - Kiegészítők

Forms a beautiful finish Cheap price Best quality Material:Stainless steel AISI 304 Thread:M12 Height:15 mm Wrench size:13 Sales unit:10 pieces Property class:A2-70
Napernyő Készlet A (Ø 80 mm), feszítő rúd: 1442 mm - Felfüggesztett napernyők

Napernyő Készlet A (Ø 80 mm), feszítő rúd: 1442 mm - Felfüggesztett napernyők

Complete mounting set for a suspended canopy Rustproof due to stainless steel Set with static Material:Stainless steel AISI 304 Glass connection:Ø 80 mm Glass thickness:21,52-25,52 mm Glass drilling:Ø 22 mm Cantilever outspan:1300 mm
KLED-04 klipsz készlet - Üvegkeret csövek rozsdamentes acélból

KLED-04 klipsz készlet - Üvegkeret csövek rozsdamentes acélból

For mounting the LED channel in glass frame tube Simple application All in one Material:Plastic Surface:light grey Sales unit:10 pieces, incl. 10 tapping screws
GN 212.5 Állítható rozsdamentes acél feszítőkar

GN 212.5 Állítható rozsdamentes acél feszítőkar

Verstellbare Edelstahl-Spannhebel Form • E: Hebel schräg Edelstahl nichtrostend, 1.4305 Nabe und Schaft matt gestrahlt KugelknöpfeDIN 319 Kunststoff (Duroplast PF) schwarz, glänzend Artikelnummer:GN 212.5-21-M8-E Gewicht:93 d1:21 d2:M 8 d3:13.5 d4:8 d5:20 h1:33.5 h3:1 h4:59 h5:4 l2:75 l3 ≈:70 t min.:11
Üvegszerkezet cső 60x40 mm, hossz: 3000 mm - Rozsdamentes acél üvegszerkezet csövek

Üvegszerkezet cső 60x40 mm, hossz: 3000 mm - Rozsdamentes acél üvegszerkezet csövek

Sturdy stainless steel glass frame tube Rustproof due to stainless steel AISI 304 Material:Stainless steel AISI 304 Surface:finely grinded Dimensions:60x40 mm Length:3000 mm
GN 432 Rozsdamentes Acél Szárnyas Anyák

GN 432 Rozsdamentes Acél Szárnyas Anyák

Edelstahl-Flügelmuttern Edelstahl nichtrostend, 1.4404 (Sinterstahl) nichtrostend, 1.4305 Artikelnummer:GN 432-25-M6 Gewicht:11 d1:25 d2:M 6 d3:8 t min.:7
Üveg-üveg csatlakozó 180° - Csatlakozók

Üveg-üveg csatlakozó 180° - Csatlakozók

Best quality Modern design Suitable for different glass thicknesses Material:Brass Surface:Stainless steel effect Dimension:45 x 92 mm Glass thickness:8 / 10 / 12 mm Glass drilling:Ø 16 mm
Napernyő Készlet E (Ø 60 mm), Feszítő rúd: 1130 mm - Felfüggesztett napernyők

Napernyő Készlet E (Ø 60 mm), Feszítő rúd: 1130 mm - Felfüggesztett napernyők

Complete mounting set for a suspended canopy Rustproof due to stainless steel Set with static Material:Stainless steel AISI 304 Glass connection:Ø 60 mm Glass thickness:17,52-21,52 mm Glass drilling:Ø 22 mm Cantilever outspan:1100 mm
REMBA Befejező Olaj - Simák Felületek Zárása

REMBA Befejező Olaj - Simák Felületek Zárása

REMBA Finishöl bildet einen wasserabweisenden Film auf der Oberfläche von Metallen und Kunststoffen. Dadurch werden diese Oberfläche vor neuer Verschmutzung geschützt. Dies ist vor allem für Edelstahl wichtig, damit sich keine Korrosion durch Streusalz und anderen Umwelteinflüssen bilden kann. Gebindegröße:10 LI oder 5x1 LI Anwendungsgebiet:Behandlung von glatten Oberflächen Besonderheit:wirkt wasserabweisend
Ívelt csatlakozó 90° - Rozsdamentes acél csövek és kiegészítők

Ívelt csatlakozó 90° - Rozsdamentes acél csövek és kiegészítők

For welding Rustproof due to stainless steel AISI 304 Material:Stainless steel AISI 304 Surface:finely grinded Diameter:Ø 48,3 mm Material thickness:2 mm Height:75 mm Mounting:for welding
Turmalin Fekete bevonat Rézhez, Sárgarézhez, Bronshoz - sárgaréz és réz sötétítésére

Turmalin Fekete bevonat Rézhez, Sárgarézhez, Bronshoz - sárgaréz és réz sötétítésére

Tourmaline dient zum Braunfärben von Messing und Kupfer. Der Vorgang ist geruchlos, kann bei Raumtemperatur durchgeführt werden und man bekommt keine schwarzen Finger. Der Brünierungsvorgang ist jederzeit zu stoppen. Sie können Tourmaline unverdünnt oder im Verhältnis 1:3 bis 1:5 mit Leitungswasser verdünnen um ein Brünnierbad anzusetzen. Um sicher zu gehen, dass die Oberfläche frei von Säuren ist, sollte das ablaufende Wasser mit einem Indikatorpapier auf Neutralität getestet werden. Gebindegröße:5 KG Anwendungsgebiet:Brünieren Besonderheit:geruchsfrei; keine schwarzen Hände