Quend® is an extra high strength structural steel with yield strengths between 700 and 1100 MPa. It is used for lightweight applications having to withstand high loads.
Like Quard®, the Quend® plates are produced at NLMK Clabecq, where they are treated in a state-of-the-art Quenching and Tempering unit.
Applications :
Crane booms, truck chassis, trailers, stabilising support, undercarriage, etc.
Thickness:
Quend 7004-64 mm
Quend 9004-35 mm
Quend 9604-30 mm
Quend 11004-12 mm
Width : 1500-3100 mm
Quend is extra high-strength structural steel produced as quenched and tempered.
WORKABILITY
Easier to process
The way of making our steel slabs, of rolling our plates and heat treating them gives to Quend (and Quard) specific mechanical properties that leads to a superior workability. From the cutting till the machining, surveys prove that our material gets the preferences in the workshops for their excellent behaviour.
Q-Calculator: optimize the parameters
Nous vous proposons un large choix de pièces en élastomère pour différents usages.Découvrez notre catalogue
Vous voulez commander ? Contacteznous ! par tél 078/48.20.62 ou par mail
Nous vous livrons dans les meilleurs délais !
Si la pièce est de stock, vous pouvez vous la procurer à notre magasin
Ets CHAPUT, chaussée de Namur, 53 5030 Gembloux
Heures d’ouverture de 8h à 12h et 13h à 17h
Plan localisation
Vous n’avez pas trouvé ce que vous cherchez ? Contacteznous ! par tél 078/48.20.62 ou par mail
Nous vous trouverons une solution !
Heures d’ouverture:de 8h à 12h et 13h à 17h
Wij bieden roestvrijstalen motoren aan als oplossing voor onze klanten in industrieën die gevoelig zijn voor vocht en bacteriën. Het ontwerp is glad en rond om vuilophoping te minimaliseren.
Eigenschappen:
- IP66 bescherming
- 0,25kW tot 7,5kW
- Verkrijgbaar in 1500 of 1000 rpm
- IE3 rendement
- Voet of flens gemonteerd
- Andere opties zijn beschikbaar
Highcapacity compression load cells.
A whole range of mounting accessories is available
Also available as standard reference load cells according to ISO 376 (classes 1, 0,5 and 00 see specific data sheet 3115ISO)
Reference:3110-3115
Wide range of capacities:30 kN (3 t) up to 50 MN (5.000 t)
Material:nickel-plated steel (3115) or stainless steel (3110)
Protection class:IP65
Cable length:see drawing table - CL (other lengths available on request)
Nous disposons d'une gamme standardisée d'anneaux à clic dans tous types de tailles, dans des matériaux tels que le titane, le zirconium (titane noir), l'acier inoxydable, le carbone et le chrome cobalt.
SBC | H4b W4
Containment level:H4b
Normalised dynamic deflection:0.90 m
Construction width:0.47 m
Construction height:1.20 m
Distance between posts:2.00 m
Avec la gamme de portiques manuels autonomes VERLINDE, il est facile à tout service entretien, à toute équipe de montage, à tout artisan mécanicien de réaliser les opérations de pose, dépose, positionnement de pièces ou ensembles. Cette gamme de portiques standard est conçue pour recevoir n’importe quel appareil de levage, le portique VERLINDE pouvant être équipé d’un palan manuel ou électrique à chaîne.
Les caractéristiques de ces portiques sont identiques à celles du modèle en profilé standard à l’exclusion de :
Le fer de roulement de ces portiques d’atelier VERLINDE est constitué d’un profilé creux type EUROSYSTEM en acier.
Le portique est livré avec un chariot manuel porte-palan type EUROSYSTEM.
Ces portiques d’atelier sont montés sur roues pivotantes en polyamide blanc.
Portique non déplaçable en charge.
ACTANDU20 est utilisé en association avec une résine époxyde en émulsion aqueuse, solide ou liquide, pour la production de couche primaire à deux composants pour aluminium et acier galvanisé.
Ces formules offrent une flexibilité exceptionnelle et une excellente adhérence humide et sèche. Aucune réactivité ou formation de bulles n’est observée sur acier galvanisé. Associé à une résine époxyde liquide, il est possible de formuler un système exempt de COV pour application sur galvanisé avec de très bonnes performances dans différents environnements, par exemple C5-1 et C5-M en référence aux normes ISO12944-6. Combiné à une résine époxyde BPA/BPF, ce produit est utilisé pour la fabrication de couche primaire à l’eau applicable sur supports absorbants et non-absorbants de matériaux de construction.
Des formules d’orientation sont disponibles avec résines époxydes liquides et solides.
Tous les outillages sont fabriqués en nos ateliers à l’aide de systèmes CADCAM. Nous disposons d’un parc machines moderne et performant.
L’électroérosion et le fraisage sur des machines CNC sont les principales composantes de ces ateliers. La fabrication d'outillages constitue un de nos points forts depuis la création de notre entreprise.
Vous avez l'idée, nous la réalisons.
Nous intervenons dans le placement de votre nouvelle citerne enterrée dans la région de Namur.
Qu'elle soit simple ou double parois, de toutes capacités.
Grace à nos engins de génie civile nous sommes complètement autonome pour ce type d'intervention.
La chambre de visite est soudée sur le corps de la citerne, ce qui garanti l'étanchéité des accessoires.
Les citernes sont, après grenaillage, recouverte d'une résine polyuréthane à deux composants résistants à une épreuve diélectrique de 10.000 Volt (revêtement ECO)
Regroupant une très large gamme de panneaux et d'équipement , la signalisation routière est essentielle pour assurer la sécurité et l'orientation des automobilistes et des usagers. Cela permet de:
Assurer la fluidité de la circulation
Rendre les routes plus sûres (limitation de vitesse, ralentisseur, passage pour piétons...)
Indiquer vos emplacement de parking
Eviter un accident (miroir, panneau stop...)
Les différents types de signalisations routières
Panneaux indicateurs et directionnels
Cette signalisation regroupe les panneaux de type routier ainsi que les panneaux personalisés pour indiquer à vos visiteurs l'emplacement de votre société.
Les poteaux et panneaux de parking
Ils permettent d'indentifier vos emplacements de parking afin de ne pas être squatté par d'autres automobilistes.
Les bornes, colonnes et bollards
Ceci regroupe plusieurs types de signalisation amovible ou non en différents matières ( caoutchouc, bois, aluminium, acier...)
Ils peuvent aussi délimiter un...
Electro Permanent Magnetic Beam with integrated Battery Group.
6 Electro Permanent Magnetic modules, elastically suspended for perfect adaptation on the Steel Plate.
Safety Factor of 3.
For lifting of Steelplates with max. length of 6.000 mm.
Control unit on Board with following Functions: PICK-UP/MAG/SAFE/DEMAG/Module selection/Force 4 Levels
Radio Remote Control.
Lamp Block for indication of the status of the Magnet.
ALD-switch against demagnetisation in the Air.
Safety Factor of 3.
Length Steel Plate:500 - 6.000 mm
Width Steel Plate:500 - 2.500 mm
Min. Thickness Steel Plate:5 mm
WLL:6.000 kg
Conox: un conduit de cheminée à double paroi isolée polycombustible
Augmentez votre rendement et diminuez les risques de condensation
Conox est une cheminée à double paroi isolée en acier inoxydable, polycombustible et de forme circulaire.
Toutes les dimensions possibles
Ce conduit de cheminée à double paroi isolée est réalisé en éléments préfabriqués de longueur standard de 100, 250, 450 et 950 mm. Si nécessaire, nous ajouterons un élément réglable qui, combiné avec ces longueurs standard, permettra d’obtenir une dimension totale à la mesure de vos besoins.
La garantie d’une solidité et d’une étanchéité parfaites
Plaques d’écart au feu, colliers, supports, haubans… Nous vous garantissons un montage de ce conduit de cheminée à double paroi isolée selon les règles de l’art! L’assemblage des différents éléments et accessoires est toujours de type mâle-femelle afin de permettre une étanchéité parfaite des joints et la canalisation des condensats éventuels à l’intérieur du conduit....
Les dimensions de cet accessoire :
réf. acier a b d i e h
CDR-46 18/10 385 500 0 0 0 450
A = longueur intérieure (mm)
B = longueur extérieure (mm)
D = largeur (mm)
I = capacité (cl)
E = épaisseur
H = hauteur (mm)
Ubitherm
Brûleur atmospherique des combustibles : Système d'évacuation pour feu ouvert , poêle à charbon et mazout .
Un feu ouvert apporte chaleur et confort au salon.
Mais ... souvent aussi du danger.La surchauffe et la suie peuvent provoquer un feu de cheminée.
Un système d'évacuation très fiables est donc essentiel.
Avec Ubitherm Ubbink vous pouvez vraiment profiter de ce confort .
Ubitherm a été spécialement développé pour évacuation du feu ouvert , poêle à charbon et un le chauffage au mazout .
Les conduits double paroi génèrent les gaz de combustion chauds et toxiques absolument en sécurité vers l'exterieur .
Grâce à la paroie lisse intérieuere la suie est limité au minimum (où l'inspection et le nettoyage régulier reste important).
Le système est constitué d'acier inoxydable de haute qualité avec un centre en isolation de laine de céramique.
Ce centre est résistant aux vibrations (ne peut pas s'effondre) et peut résister à des températures de pointe jusqu'à 1275 ° C.
Cela lai
HIGH SPEED HIGH PRECISION CNC TURNING CENTERS
PRECISION CUTTING CAPABILITY
Robotturn® XS Lathes models are optional available with built-in spindle motors, which eliminate traditional belts and pulleys. This advanced of the turning center system provides faster spindle response, reduces vibration and power loss, which translate to faster cycle times, higher accuracy, and lowers maintenance costs. (www.robotturn.com)
The manual barrier from Alphatronics has a modern design and provides reliable security to control access in applications with low frequency of use.
The manual barrier 'ManuBar' is produced in aluminum, resistant to all weather conditions.
The manual barrier comes complete, including barrier boom, and gas spring matched to the boom length. The length of the barrier arm is available from 2 to 7 meters.
The manual barrier is easy to install and maintenance-free.