Der BREITFLACHSTAHL S235 JR ist ein hochqualitativer, unlegierter Baustahl, der sich ideal für vielseitige Anwendungen in der Bau- und Maschinenbauindustrie eignet.
Mit seiner ausgezeichneten Schweißbarkeit und Zerspanbarkeit ist dieser Stahl perfekt für die Verarbeitung in Form von Platten und Profilen.
Die Materialstärke und die zuverlässigen mechanischen Eigenschaften machen den S235 JR zu einer bevorzugten Wahl für tragende Konstruktionen, Rahmen und diverse Blechbearbeitungen.
Dank seiner guten Formbarkeit kann der Stahl leicht verarbeitet und in unterschiedlichen Formen eingesetzt werden.
Die chemische Zusammensetzung des S235 JR sorgt für eine hohe Festigkeit und hervorragende Schweißqualität, was ihn zu einem wirtschaftlichen und leistungsstarken Material für Ihre Projekte macht.
Ob im Hochbau, Maschinenbau oder in der Automobilindustrie – der BREITFLACHSTAHL S235 JR erfüllt höchste Ansprüche an Sicherheit und Langlebigkeit.
Mit Novartos Multi 2-Fach-Probenzug kann eine Doppelte-Mehrpunktprobe aus mehreren vordefinierten Probenzonen entnommen werden.
Für den Doppelprobenzug werden, je nach Länge, vier, sieben, oder neun Sammelkammern mit jeweils zwei Probeneinsätzen bestückt.
The piping system consists of high-grade NiroSan® press fittings with an EPDM (=ethylene propylene dien rubber) moulded sealing ring and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312.
All NiroSan® press fittings are made from the premium stainless steel type 1.4404 / AISI 316L (for pressing components) and 1.4408 (for precision cast threaded stainless steel components). The material 1.4404 contains at least 2.3 % molybdenum, yet less carbon than the conventional type 1.4401. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance.
The NiroSan® press system and its components are certified in accordance with the rules and regulations of all important European certification bodies.
NiroSan® Tee
Registration of inclination in the gravitational field by means of MEMS sensors (Micro-Electro-Mechanical-System) with subsequent digitisation and linearisation via controllers. MEMS sensors are integrated circuits manufactured using silicon bulk micromechanical technology. Double capacities are formed with the aid of moveable micromechanical structures. If these structures are deflected in the case of acceleration, e.g. gravitational acceleration (g), this results in capacity changes, which are registered and further processed using measuring technology. The output voltage follows the function U ~ g * sin α. In this case, the angle α is the sensor's inclination angle measured against the g-vector. These sensors measure precisely, have a long service life and are very robust. The measuring axes operate independently of each other.
Interface:PROFINET
Housing material:Aluminium AIMgSi 1, Stainless steel
Design:65mm, 90mm
Profile:Standard, PROFINET
Electrical connection:Cable outlet, Device connector M12
Hochwertiges Säulentischgestell für Stehtische:
- Stahl, pulverbeschichtet oder Edelstahl
- Variante eckig: 2 Säulen quadratisch 70 x 70 mm (Edelstahl: 60 x 60 mm), Bodenplatte: rechteckig 40 x 80 cm
- Variante rund: 2 Säulen rund Ø 76 mm, Bodenplatte: rechteckig 40 x 80 cm
- 2 Tischplatten-Auflageflächen: 25 x 25 cm
- abriebfeste Kunststoffbodengleiter inkl. Niveauausgleich bis zu 10 mm
- passende Schrauben
Zur Auswahl:
- Farbe der Säulen
- Farbe der Bodenplatte
- Form der Säulen
Wir bieten Ihnen folgende Mengenrabatte an:
ab 20 Stück 3% | ab 40 Stück 5% | ab 99 Stück 7%
Bei größeren Mengen fragen Sie uns bitte nach einem Sonderrabatt!
Gestellfarben:Aluminium, Schwarz, Edelstahl, Blau, Gelb, Grün, Rot
Für Tischplattengrößen:110 x 70 cm bis 120 x 80 cm
Gewicht:41,1 kg | 41,9 kg
Herkunft:Europa
Höhe:109,6 cm
Material:Stahl
Versandkostenfrei:ab 250 € netto Warenwert
Dekorative vermessingte gehärtete Stahlnägel vom deutschen Hersteller direkt im Onlineshop kaufen - BÄR
Beschreibung
Gehärteter Stahlnägel sind optimal für den Einsatz in harten Materialien wie Stein, Beton oder Hartholz. Aufgrund der hohen Härte des Untergrundes, benötigen sie nur eine geringe Eindringtiefe, um eine feste Verbindung einzugehen. Je härter das Material ist, umso kürzer sollte der Nagel sein. Unsere Nägel werden in modernsten Härteanlagen nur unter dem Gesichtspunkt der optimalen Härte gefertigt. Für dekorative Zwecke werden diese Nägel vermessingt. Sie haben somit die nötige Härte für den EInsatz und zusätzlich eine schöne Optik.
Merkmale
gehärtet, Linsenkopf, vermessingt
Einsatzort
Nagel in Stein, Beton oder Holz
Länge: 16 bis 60 mm
Durchmesser: 2 mm
Kopfform: Linsenkopf
Gewindetyp: ohne
gehärtet: ja
Oberfläche: vermessingt
Material: Stahl
Verpackungstyp: Polybeutel, 10 Beutel in Schachtel
Edelstahlregale (2m hoch) mit integrierten Ladestationen ermöglichen die gleichzeitige Erwärmung von bis zu 8 Thermotaschen und gewährleisten eine konstante Betriebstemperatur. Diese Regale sind in zwei Varianten erhältlich: eine Ausführung mit 6 Taschen und eine mit 8 Taschen. Die Anzahl der beheizten Taschen im Regal kann flexibel an die individuellen Anforderungen angepasst werden.
De Quicky® van Messer Cutting Systems is een van de meest gebruikte draagbare snijmachines ter wereld met een reputatie van ongeëvenaarde betrouwbaarheid en kwaliteit.
Met eenvoudige aanpassing van de toorts, zowel zijwaarts als verticaal en een snijbrander die standaard wordt geleverd met mondstukken voor het zagen van tot 100 mm dik zacht staal, is de Quicky® ontworpen voor optimale prestaties. Een breed scala aan opties zorgt voor flexibel gebruik voor elke toepassing. De snelheidsregeling is voor gebruiksgemak ergonomisch geïntegreerd in het handvat.
Il nuovo Enviro 1000 è un sistema automatico di trattamento dell'acqua che purifica l'acqua di processo e il composto prodotto dopo la vibrofinitura e lo ricondiziona per nuove operazioni di vibrofinitura.
La centrifuga pulisce e ricicla l'acqua di processo separando le particelle solide e spesso anche gli oli dall'acqua di processo e depositandoli sotto forma di fanghi solidi sul bordo del cestello della centrifuga utilizzato a tale scopo.
Questo ciclo di processi: La vibrofinitura, la pulizia e il riciclo dell'acqua di processo e infine il suo riutilizzo in un nuovo processo di vibrofinitura consentono di risparmiare sui costi e sono estremamente rispettosi dell'ambiente.
Motore:2,2 kW | 2.500 giri/mi
Energia:400 V, 50 Hz
Dimensioni:1500 x 1500 x 1640 mm
Capacità:1000 l/h
Volume del serbatoio dell'acqua:200 l
Volume del serbatoio dell'acqua sporca:400 l
Peso:320 kg
N° articolo:67376
Batch, Fed-batch or continuous culcure for bacteria and suspention cells, low labor cost and easy to clean. completely automatically working controlled by WinEr.
0.5-17L volume:completely automatically working controlled by WinEr
Applicable to stainless steel and mild steel beveling
Supersolid insert with 4side blades per piece practices good economy
Simple to adjust beveling depth and replace insert
Pipe outer edge can be also processed with standard accessories
Beveling angle can be adjusted to any desired position at 15˚~45˚
Capacity:0 C ~ 7 C or 2 R, 3 R, 4 R
Chamfering Capacity:0 C ~ 3 C or 2 R, 3 R, 4 R
Chamfer Angle:15° ~ 45°
Air Consumption (No load):0.9 m³/min
Weight:2.9 kg
Standard Accessories Hex.Socket Screw key 3 & 4 mm:1 pc.
Standard Accessories Spanner:1 pc.
Der M 325 ist ein 3-teiliger, silikonfreier und ausblassicherer Edelstahl-Kugelhahn mit Flanschanschluss und ISO 5211 Top-Flansch. Versch. Größen 1/2" – 4“, Nennweiten DN 15 – DN 100.
Continuous blasting – Excellent, highly automated processing
The selected blasting medium is directed towards your workpieces at high speed using blast wheels. This ensures high blasting performance and optimum use of energy. Using this technology in a continuous process offers several advantages over batch processing:
— Continuous workpiece feeding
— Easy to integrate into production processes
— Simplified parts flow
That is why our continuous belt blasting units are frequently used to replace conventional batch systems. With their easy workpiece handling and excellent blasting results, they are even used as replacements for suspended-line systems.
Type:troughed belt
Applications:for metal,for bulk parts
Other characteristics:continuous, conveyor
Material der Platte und Figuren:
Moderner von Hand vergossener Beton. Bei den dunklen Figuren wurde der Zement zusätzlich mit schwarzem Pigment durchgefärbt. Die Oberflächen sind gewachst und poliert.
Das Spielfeld auf der Platte wurde durch Zementauswaschung geprägt.
Material Tischgestell:
Warmgewalzter Stahl mit Zunderhaut, geschliffenen Kanten und Wachskonservierung.
Die Schachfiguren sind Replikationen eines Originals aus Eichenholz.
Gestaltet durch den international renomierten französischen Künstler Armand Warin.
Maße Schachtisch: 120 x 120 cm
Tischhöhe: 50 cm
Gewicht der Platte: ca.140 Kg
Mit unseren vielseitigen Beschichtungssystemen veredeln wir nicht Ihre Bauteile von einer einfachen Rostschutzgrundierung bis zu einem farblichen Deckanstrich.
Wir bieten unsere Produkte und Leistungen einzeln oder als Gesamtpaket an, einschließlich des erforderlichen Engineering‘s. Ob maßgeschneiderte Lösung oder Standard Verbrauchsgüter, unsere Kunden profitieren von unserem kostengünstigen Ansatz, strenger Qualitätskontrolle, hoher Flexibilität, regionaler Lagerhaltung und von einem lokalen und internationalen Engineering- und Logistik-Team, das eine verbesserte Kommunikation, technisches Know-how, präzise Vorbereitung und reduzierte Bearbeitungszeiten gewährleistet.
In der Draht- und Rohrverarbeitung liegt die Kernkompetenz unseres Unternehmens. Diese lässt sich nach zwei Hauptkategorien unterteilen:
Verarbeitung auf CNC- und NC-Biegemaschinen
für aufwendige Biegekonstruktionen
Bearbeitungsgrenzen der CNC- und NC-Biegemaschinen:
Durchmesser: 3 bis 50 mm
Wandstärken: ab 1,5 mm
Werkstücklänge: bis 4.000 mm
Verarbeitung auf Hydraulik- und Exzenterpressen mit formgebenden Werkzeugen
Hierzu stehen neben Biegewerkzeugen
u. a. auch Quetsch- und Lochwerkzeuge zur Verfügung
Druckkräfte der Pressen:
Hydraulisch: 35 und 63 Tonnen
Exzenter: 25 und 125 Tonnen
WEICON Edelstahl-Pflegespray wurde speziell für die Reinigung, Pflege und den Schutz von matten und polierten Edelstahlflächen im Innen- und Außenbereich entwickelt. Wirkt antistatisch.
Anwendungsgebiete:
entfernt und verhindert Fingerabdrücke
entfernt Schmierfilme von z.B. Abzugshauben
reinigt streifenfrei auch größere Flächen
hinterlässt einen langanhaftenden Schutzfilm, der Wasser abperlen lässt
verhindert das erneute Anhaften von Schmutz
Farbe:farblos
Geruch:fast geruchlos
Temperaturbeständigkeit:-17 bis +120 °C
Haltbarkeit mindestens:24 Monate
Merkmale:wirkt antistatisch
The impact elements consist of three components that are connected to one another by hot vulcanization
A special rubber compound with a hardness of 62 ° Shore A, which absorbs the falling energy
A top layer made of high sliding UHMWPE and a thickness of 10 mm
A vulcanized aluminum profile for easy installation of the beams
Special bolts with M16x40 also available in M12
Dieser elegante Edelstahl Seifenhalter wird in einfachster Weise am Waschtisch oder der Badewanne befestigt. Ob im Bad oder Gäste WC eingesetzt, überzeugt er durch Design und Funktion. Erstklassiges Material und Verarbeitung garantieren Langlebigkeit. Ausführungen in fein polierter oder matt geschliffener Oberfläche. Auch als Geschenk sicher ein Treffer.
The angular plate supplied with this stainless steel anchorage point (Ø 16 mm) makes light work of installing it on a steel structure. It can be attached to the structure permanently using the 2 threaded bolts included in the package. These are simply inserted through two pre-drilled bores and countered using the nuts supplied.
EN 795:2012, A + CEN/TS 16415:2013
Angular plate for lateral installation
2-hole system for flexible installation
Incl. stainless steel installation set
Passende Zubehörteile erhältlich
suitable accessories available
Erstausrüster Qualität
OEM quality
Die automatisierte Herstellung garantiert eine immer wieder gleichbleibende Erstausrüster Qualität. Ideal für Ihre Serienherstellung!
The automated production guarantees a constant OEM quality. Ideal for your serial production!
Qualitätsprüfungen
quality tests
Druckprüfungen
Prüfung nach R34
Maßprüfung nach VDA2
Nach Kundenwunsch
pressure tests
Examination according to R34
Dimensional check according to VDA2
According to customer requirements
Artikelnummer / Article number:NN 5664 060
HxBxL / HxWxL:560 x 640 x 600
Liter / Liters:190
Esta es una traducción automática.
EMKA ofrece una amplia gama de tecnología de cierre sistemático de una sola fuente. La estructura modular del programa permite una variedad única de cierres de guillotina, sistemas de cierre, manillas, bisagras y juntas, así como los accesorios correspondientes.
Los altos estándares de calidad y de producto están garantizados por la excelente competencia de fabricación y el control de procesos con certificación ISO 9001.
InFocus est une technologie TIG haute performance. La précision et la fiabilité prédestinent le soudage InFocus à une utilisation automatisée sur des axes linéaires, des robots et d'autres systèmes de guidage. Presque tous les aciers, métaux non ferreux ou tôles galvanisées peuvent être assemblés avec ou sans métal d'apport; par exemple. Aciers CrNi jusqu'à une épaisseur de tôle de 10 mm en une seule couche.
Le soudage InFocus offre une alternative pour souder la passe de fond de tôles plus épaisses. En utilisant le processus de trou d'aiguille TIG, la bande peut être rendue plus épaisse. La section transversale réduite du joint qui en résulte réduit le nombre de couches nécessaires pour le soudage à l'arc submergé ultérieur. Il n'est pas non plus nécessaire de sceller les racines lors de l'utilisation d'InFocus comme passe de racine.
Positioning system with protection class IP 65 for damp area applications
The PSS 31x-8 positioning systems are intelligent, compact solutions for the automatic adjustment of auxiliary and positioning axes with hygienic design. The absolute measuring system eliminates the need for time-consuming reference runs. Direct measurement of the position at the output shaft ensures highly accurate positioning. The galvanically separated supply voltages for the control and performance electronics permit the implementation of an emergency shut-off function without interrupting communication with the control module.
Address and baud rate switches simplify start-up. Two bus connections are available for looping the bus signal (not for IO-Link). Set-up mode or manual positioning permits the connection of jog keys (optional, not for IO-Link).
Nominal torque / Nominal rated speed:1 .. 5 Nm / 210 .. 40 rpm
Protection class:IP 65
Material:Stainless steel housing
Design:Longitudinal construction, space-saving, compact design
Output shaft:8 mm hollow shaft with adjustable collar or 8 mm solid shaft
Data interface:CANopen, PROFIBUS DP, DeviceNet, Modbus, Sercos, EtherCAT, PROFINET, EtherNet/IP, POWERLINK, IO-Link
Special Features:Address switches, 2nd databus connection für ring wiring (not for IO-Link)
Options for IE-Buses (standard for IO-Link):Wiring via Hub
Options:Jog Keys, STO, NRTL