Termékek acélunk (465)

Hurok szalagoláshoz - U kábelkötözőhöz

Hurok szalagoláshoz - U kábelkötözőhöz

Ø 13 - 17 - 19 ou 25 mm Galvanisé ou phospaté Matière : Acier ou Inox
Drót Támogatás Hajlítása

Drót Támogatás Hajlítása

Cintrage Fil Support
Hajlítás, Flangálás és Rozsdamentes Acél Kipufogó Támogató Cső Összeszerelése

Hajlítás, Flangálás és Rozsdamentes Acél Kipufogó Támogató Cső Összeszerelése

Cintrage, Bouterollage Et Assemblage Support Échappement Tube Inox
Drót Hajlítása és Kipufogó Támogatás Formázása

Drót Hajlítása és Kipufogó Támogatás Formázása

Cintrage Fil Et Bouterollage Support Échappement
Bútoralkatrész

Bútoralkatrész

Différents Ø de fil Cintrage, formage, soudure, finition suivant demande client
Alumínium munkalap profilok

Alumínium munkalap profilok

Aluminium Ferri Design ​ Fruit d'un savoir-faire maîtrisé et d'une recherche d'originalité, Aluminium Ferri présente ici ses produits les plus innovants et ses créations les plus techniques. Au service de partenaires issus de différents secteurs et de leurs projets toujours plus nombreux, Aluminium Ferri propose de multiples solutions, en respectant les souhaits de chaque client et en alliant design et technicité.
Sárgaréz Drót Hajlítása

Sárgaréz Drót Hajlítása

Cintrage Fil Laiton
Napernyő Tartó Beszerelése

Napernyő Tartó Beszerelése

Insert Bras Pare Soleil
Kettős lemez crampon - Cramponok, szorító állkapcsok, csavarok és anyák

Kettős lemez crampon - Cramponok, szorító állkapcsok, csavarok és anyák

En resserrant la vis à bille orientable, le mors de serrage bascule vers l'avant. Ainsi, sous l'effet de plaquage, la pièce est simultanément serrée contre la butée fixe et la surface d'appui. La surface d'appui de la pièce peut se trouver directement sur la table de machine. Indication de dessin : Forme A : avec mors plat Forme B : avec mors en vé Référence:04460 Matière:Acier Finition:Cémenté et bruni Forme A:avec mors plat Forme B:avec mors en vé
Pneumatikus tokmányhoz való aljzatok - BALL zár

Pneumatikus tokmányhoz való aljzatok - BALL zár

Les douilles sont placées dans les plaques d'outillage ou de montage en association avec les broches de positionnement. Les douilles sont centrées dans un alésage et fixées à l'aide de 4 vis. Lors de l'utilisation, les billes de la broche s'écartent dans la partie conique arrière de la douille, formant ainsi une unité de changement rapide, sûre et très précise. Les temps d'équipement et de remplacement s'en trouvent réduits. Référence:03162 Matière:Acier de traitement Finition:Nickelé
Önszúró menetes betétek vágónyílással - Nyomatékcsavarok és menetes betétek

Önszúró menetes betétek vágónyílással - Nyomatékcsavarok és menetes betétek

Inserts filetés autotaraudants pour la fabrication de raccords vissés haute résistance, résistant à l'usure et aux vibrations dans des matériaux à faible résistance au cisaillement, comme par ex. l'aluminium et les alliages aluminium, le laiton, le bronze, la fonte, les duroplastiques et les thermoplastiques. Les inserts filetés ont une extrémité inférieure conique et une fente de coupe. Ils coupent eux-mêmes leur filetage lors du vissage dans un trou afin de garantir un ancrage sûr et fixe dans le support. Filetage D1 selon ISO 6H. Dans certains matériaux, les inserts filetés à fente de coupe se resserrent légèrement vers l'intérieur dans la zone de la fente de coupe, ce qui entraîne un certain effet de blocage de la vis. Si cet effet n'est pas souhaité, il est recommandé d'utiliser les inserts filetés à trous de coupe. Référence:07652 Matière:Acier ou Inox 1.4305
Rögzítő krampon - Kramponok, rögzítő állkapcsok, csavarok és rögzítő anyák

Rögzítő krampon - Kramponok, rögzítő állkapcsok, csavarok és rögzítő anyák

Corps et bras en acier de traitement. Mors de serrage en acier à outils. Finition : Corps bruni. Bras et mors de serrage traité et bruni. Référence:04575
Drót Hajlítás és Kipufogó Támogatás

Drót Hajlítás és Kipufogó Támogatás

Cintrage Fil Et Bouterollage Support Échappement
Napernyő alkatrész

Napernyő alkatrész

Pliage et formage à froid Tube de Ø 5 à 6 mm épaisseur 0.7 mm Fil de Ø 5 à 6 mm Traitement de surface suivant besoin et/ou CDC
Csúszó bilincs - Rétegezett bilincs

Csúszó bilincs - Rétegezett bilincs

Appui de bride recommandé : 02130 et 02150. Référence:04010 Matière:Acier de traitement 1.1191 Finition:Bruni
Állítható hatszögletű lábak - Állítható lábak, géplábak

Állítható hatszögletű lábak - Állítható lábak, géplábak

Polyéthylène. Vis en acier. Pied réglable avec embase de forme hexagonale Version rigide. Référence:27796
Szintező ékek rögzítőrúddal - Szintező ékek

Szintező ékek rögzítőrúddal - Szintező ékek

Convient pour un réglage sous charge jusqu'à 12 tonnes. Les chevilles haute capacité fonctionnent selon le principe des doubles cales centrales. Selon le principe des doubles cales centrales, le support de la machine est réglé en hauteur avec deux cales au lieu d'une seule. Les mouvements des cales sont concordants et sans jeu. À l'aide de la double cale, la force agissant sur le mécanisme de levage est réduite de moitié, et le point d'appui central reste toujours rigide et stable. Le support sphérique de la machine permet de compenser les irrégularités du sol. La douille de centrage, qui permet de loger la cheville chimique assurant la fixation au sol, empêche les déplacements horizontaux. La cale de mise à niveau est par exemple utilisée pour le nivellement des machinesoutils lourdes, des fraiseuses à grande vitesse ou encore des machines de transfert. Référence:27710-10 Accessoires:Rondelles entretoises 27710-30-00904 et 27710-30-00906 Contenu de la livraison:La tige d'ancrage M16X320 est incluse et prémontée
Keresztanya rozsdamentes acélból, hasonló a DIN 6335-höz - Fogantyúk és gombok

Keresztanya rozsdamentes acélból, hasonló a DIN 6335-höz - Fogantyúk és gombok

Rectifié et poli ou grenaillé. Vis sans tête et goupille : naturel. Indication de dessin : Forme B : trou lisse Forme C : trou borgne lisse Forme D : trou taraudé Forme E : trou borgne taraudé Forme L : avec tige filetée Référence:06158 Forme B:trou lisse Forme C:trou borgne lisse Forme D:trou taraudé Forme E:trou borgne taraudé Forme L:avec tige filetée
Mappa Drót Keresztmetszeti Hajlítása

Mappa Drót Keresztmetszeti Hajlítása

Cintrage Fil Traverse De Dossier
Pneumatikus szöcske - Pneumatikus szöcskék

Pneumatikus szöcske - Pneumatikus szöcskék

Vis-à-vis des sauterelles manuelles, les sauterelles pneumatiques présentent l’avantage suivant : l’utilisateur fait l’économie d’opérations de serrage répétitives. Il peut commander plusieurs sauterelles à la fois, et les fermer suivant un ordre prédéfini. A partir d’une commande manuelle ou de machine, une ou plusieurs sauterelles peuvent être actionnées à distance. Grâce à la genouillère : la sauterelle reste fermée, même en cas de panne d’air comprimé. la consommation d’air comprimé reste faible, grâce au rapport de démultiplication de force important. le pivotement du bras de serrage permet une large ouverture. ce système procure des forces de serrage optimales et des courses importantes. VL = consommation d'air comprimé par cycle complet en dm³ à 6 bars. Critères de sélection : Pour sélectionner la bonne taille de sauterelle, il y a lieu de tenir compte pour les sauterelles pneumatiques, en plus de la force de retenue, de la force de serrage admissible à une pression Référence:05331 Levier:tôle d’acier Axe:Inox Levier:acier zingué
Gömb alakú Szintező Test - Szintek

Gömb alakú Szintező Test - Szintek

Corps de nivelle sphérique en Inox. À partir de Ø 14 mm en aluminium. Regard en verre. Les nivelles sont utilisées comme instrument d'équilibrage ou pour contrôler la position horizontale, par exemple dans les niveaux à bulle, les clinomètres, les instruments de mesure et la construction de machines. Contour de la bulle très précis et élimination de la parallaxe grâce au contour interne de la bulle. sensibilité en minutes d'angle pour un déplacement de 2 mm fluide de remplissage transparent Référence:21808 Finition:Aluminium anodisé noir Plage de température:-35 °C jusqu’à +55 °C
Acél teleszkópos sínek oldalsó szereléshez - Teleszkópos sínek

Acél teleszkópos sínek oldalsó szereléshez - Teleszkópos sínek

Glissières en acier. Cage à billes en acier. Billes en acier. Glissières zinguées. Cage à billes zinguée. Billes trempées. Pour les glissières télescopiques avec extension partielle des deux côtés, la course est inférieure à la longueur du rail. Enclenchement en position ouverte des deux côtés. La capacité de charge dynamique des glissières télescopiques indique la contrainte maximale d'une paire de glissières montées sur chant avec utilisation de l'intégralité de la course d'extension. Les capacités de charge indiquées ont été déterminées avec un espacement des glissières de 450 mm et font référence à la valeur maximale pour 50 000 cycles. La capacité de charge est inférieure de 75 % en cas de montage à plat. La hauteur de la tête des vis de fixation ne doit pas dépasser 2,5 mm, sinon il existe un risque de collision avec d'autres parties de la glissière. Référence:21334-25 Remarques concernant la commande:Vendus par paire
PE-UHMW csúszkák hengergörgős láncokhoz DIN ISO 606 és - Láncok és fogaskerekek

PE-UHMW csúszkák hengergörgős láncokhoz DIN ISO 606 és - Láncok és fogaskerekek

Polyéthylène PEUHMW (PE de poids moléculaire très élevé). Glissières pour chaînes à rouleaux selon DIN ISO 606. Elles soutiennent et guident les chaînes à rouleaux du brin non tendu, garantissant ainsi une durée de vie plus longue car elles réduisent considérablement l'usure des chaînes à rouleaux. Elles permettent de réduire les vibrations et le bruit d'un entraînement par chaîne. Les glissières offrent une grande résistance à l'abrasion et à l'usure. Elles ne nécessitent pas d'entretien, résistent aux acides et présentent une résistance chimique élevée. Les profils en C supplémentaires sont utilisés pour la fixation à un sousensemble et protègent les glissières contre les efforts radiaux et de torsion. Les glissières sont insérées dans les profils en C fixés à l'installation. Les glissières doivent être montées de manière à ce que le matériau puisse se dilater. Référence:22282-05 Finition:Vert Plage de température:-200 °C jusqu'à +60 °C (brièvement jusqu’à +80 °C)
Önzáró emelőcsapok rozsdamentes acélból - Gyűrűs csavarok, Emelőgyűrűk, Forgatható kampók

Önzáró emelőcsapok rozsdamentes acélból - Gyűrűs csavarok, Emelőgyűrűk, Forgatható kampók

Quick and easy lifting device with swing shackle and safety bar against unintended release. The balls are unlocked by pressing the push button. When the push button is released the balls are securely locked. Corrosion and weather resistant. High tensile, hardened pin for extreme loads with the high wear resistance. Temperature range max. 250 °C. CE certified. Values X max, and F1 with 5x safety factor. Accessory: Receiver bushes 07784. Reference:07782
Mágneses zár - Rugós gombok

Mágneses zár - Rugós gombok

Fermeture magnétique pour portes battantes et coulissantes. Les trous oblongs permettent un positionnement flexible sur des profilés aluminium et des éléments plans. Indication de dessin : 1) Axe épaulé à tête plate 2) Plaque de retenue Référence:03075-11
Munkadarab támaszok - Támogató elemek

Munkadarab támaszok - Támogató elemek

Body black oxidised. Thrust pin tempered and black oxidised. Drawing reference: M = ball pressure screw N = through hole for socket head screw DIN 912 1) rotation lock 2) screw rest 3) hexagonal nut Reference:02334 Material:Carbon steel
Sarok rögzítő konzol - Rögzítő konzolok

Sarok rögzítő konzol - Rögzítő konzolok

Acier zingué. Inox naturel. Référence:27657 Matière:Acier ou Inox 1.4404
Négyzetes és Kerek Cső - Cső Összeszerelő Rendszer

Négyzetes és Kerek Cső - Cső Összeszerelő Rendszer

Acier 1.0037. Aluminium EN AW6060. Acier zingué. Aluminium anodisé. Les tolérances des tubes ronds et carrés sont adaptées individuellement à ce système de serrage. *Les tubes carrés en aluminium 10X10 sont uniquement disponibles sous forme de matériau plein. découpe sur mesure (L max. 5 000 mm) tubes en inox (L max. 3 000 mm) Référence:29050
Oldalsó gomb golyóval - Rugós oldalsó gombok

Oldalsó gomb golyóval - Rugós oldalsó gombok

Le poussoir latéral doit être emmanché dans l’alésage D1 au minimum de la cote L3. Il sert à positionner et à serrer de petites pièces dans des éléments de montage. Si la pièce doit subir une opération d’usinage, un serrage d’appoint par des éléments de serrage supplémentaires peut s’avérer nécessaire. Lors du stockage des sous-ensembles intégrant le poussoir latéral, veillez à ce que le ressort en plastique ne soit pas sous contrainte. Il s'agit pour la force du ressort d'une valeur moyenne statique. Indication de dessin : 1) Surface moletée 2) Emmanchement Référence:03340 Corps:acier de décolletage Bille:acier ou Inox traité ou POM Ressort:Inox ou plastique Corps:bruni Bille:poli
Ipari állítható lengéscsillapítók rozsdamentes acélból - Lengéscsillapítók

Ipari állítható lengéscsillapítók rozsdamentes acélból - Lengéscsillapítók

Industrial shock absorbers are maintenance-free, ready to install hydraulic components. They have an integrated fixed stop. The adjustable version enables precise adjustment to the desired dampening level. After installation, operate and adjust the shock absorber a few times until the desired braking level is achieved. Exceeding the max. energy intake per hour is possible if temporarily disconnected or the shock absorber is cooled with cylinder exhaust air. The installation position is arbitrary. Reference:26301 Temperature range:-20 °C to +80 °C