Tubi di precisione in acciaio trafilati a freddo per cilindri oleodinamici in lunghezze commerciali 5-10 m o tagliati a misura fissa
EN10305-1 senza saldatura, alesati e rullati internamente/levigati ISO H8 E355+SR
EN10305-2 saldati, alesati e rullati internamente/levigati ISO H8 E355+SR
EN10305-2 saldati, lucidi di trafila pronti all`uso ISO H9 E355+C
Lunghezze commerciali:5-10 m
Rinfor Grout Col is a special cementitious formulation, being fibre-reinforced with READYMESH technology, enriched with reactive microsilicates with very high pozzolanic activity and special crystalliser additives that increase the end result and the durability. Mixed with water, it is able to forge micro-concretes with pourable rheology. Once hardened, the product offers exceptional physical-mechanical and ductility values. Ideal for the reinforcement and seismic adaptation of flooring in reinforced concrete, brick-concrete or corrugated sheeting or wood, by constructing a thin extradoxal structural screed along with beams, pillars, structural crosspoints and walls, by means of suitable liners.
The rheological and physical-mechanical characteristics of the Rinfor Grout Col product render it extraordinarily effective in reinforcing structural elements in reinforced concrete and masonry. Adhered to the inside of caissons, confined within cavities or spread out over the extrados of foundations and lofts, Rinfor Grout Col allows for low thickness structural reinforcing, substantially devoid of additional metallic reinforcement. Rinfor Grout Col belongs to the HPFRC (High Performance Fibre Reinforced Concrete) family, permitting the structural designer to make use of the following characteristics: - Exceptional resistance and traction as well as exceptional values of shear stress adhesion on various supports which have been suitably roughened; - advantages in structural calculations prescribed for fracture mechanics, resistance to traction and of the ultimate material deformation; - minimum thicknesses applied with reinforcing effects which have been distinctly improved as against interventions with traditional reinforced concrete; - highly notable reduction of mass and minimizing of additional loads applied for structural reinforcing as against interventions with traditional reinforced concrete (practically nil additional loads in the case of the thickness of the coating corresponding with the depth of sacrificed surface); - anti-carbonatation barrier (practically zero penetration of CO2) and anti-oxidant barrier; - auto-healing of any micro-fissures exposed to contact with fluids, thanks to the particular crystallising additives; - increment of durability of the structures repaired with Rinfor Grout Col, thanks to the migration effect of the crystallising additives; - very high resistance to fire; - eco-sustainability - made up of 100% mineral and metallic materials, totally recyclable at end of life. From the environmental point of view, the Rinfor Grout Col product is characterised by the following advantages: - Ecological packaging (card-cardboard) - product based on hydraulic binders, selected aggregates and mineral additives with content of organic raw materials < 1% - practically nil VOC emissions during installation; once hardened, nil VOC emissions. - containing a fraction > 5% of sub-products from the production industry 100% recyclable at end of life.
For seismic adaptation with absorption and transfer of pressure or traction during events with elevated dynamic forces (seismic, impacts, deflagration); - for structural reinforcing and seismic upgrading through coating of beams, pillars structural ties, walls; - for reinforcing and seismic upgrading with external, low thickness, structural screed for lofts in reinforced concrete, concrete masonry, corrugated sheeting, wood; - for fabrication of light, thin section, structural elements ; - for the repair of flooring with need for resistance against elevated static and dynamic stresses, together with exceptional values of resilience and resistance to impacts; - for reinforcing and precision anchoring of heavy and highly stressed machinery: E.g. wind turbines, turbines, precision machinery, etc.
The support must be in good condition, clean, sufficiently coarse, without crumbling parts or dust, pressure washed and saturated with water before application. With concrete, the abrasiveness of the support must be > 3mm; to obtain this level of coarseness, techniques of hydro-scarifying, bush-hammering, mechanical chiselling, sand blasting with large grain may be considered. With the case of surfaces in strongly absorbent brick-work (lofts in brick cement with surfacing of parts in brick) or in the case in which it is impossible to saturate the support with water, contact our technical services to evaluate suitable adhesion primers, such as Syntech Pavisheer or Syntech RGS. Above all, when used as a surface covering of lofts in concrete, or as a repair to industrial flooring, providing anchoring roots by drilling the support is particularly useful for increasing resistance to cuts and adhesion to the support (diameter 18-20 mm, depth 20 mm), and accurately cleaning the surfaces of the holes before spreading the Rinfor Grout Col.
One space high grounded-based bike conjuction rack in galvanized steel,
tropical gold color, without caps.
Upper curve is a patented design by ANDRYS srl to set even the disk brake bikes.
SKU:Art. 1201C-G
Weight:2,5 kg
Dimensions:38,5 × 42 × 41 cm
Size:38.5 x 42 cm h 41 cm
Bocchettone di riempimento filettato M60X2 maschio, da avvitare, saldare su serbatoi o collegare a tubi di carico flessibili per carburanti, oli idraulici e altri fluidi.
Il sistema di carico è disponibile in differenti lunghezze, materiali e tipologie.
A richiesta possiamo fornire versioni con filtro estraibile o fisso o sistemi di riempimento completi di tubi di carico flessibili.
Il bocchettone di riempimento M60X2 può essere abbinato alle nostre nicchie serie 60 F o direttamente ai nostri tappi filettati M60X2 con chiave e ALU M60X2.
Sono disponibili versioni con raccordo di ventilazione/sfiato e varianti in acciaio inox per applicazioni nautiche e ambienti corrosivi.
L’adozione di processi produttivi accurati eseguiti anche con macchine a controllo numerico CNC di ultima generazione e l’impiego di materie prime selezionate, concorrono a garantire qualità ed affidabilità nel tempo del nostro prodotto.
Controllore adattivo da 7'' touch screen.
Costruzione di tipo monoscocca.
Costruzione interna ed esterna in acciaio inox AISI 304.
Abbattitore di tipo Roll-in con rampa a filo porta per l'inserimento di
carrelli per teglie GN1/1 o EN 60x40
Guarnizione porta resistente alle temperature minime di
raggiungimento.
Profili cella e profili porta resistenti alle temperature minime di
raggiungimento.
Vano tecnico posto sopra la cella.
Unità condensatrice posta nel vano tecnico, estraibile e facilmente
ispezionabile dal retro.
Quadro elettrico posto nel vano dietro al controllore facilmente
apribile per ispezioni tecniche.
Cella interna con angoli raggiati per facilitare le operazioni di pulizia.
Isolamento in poliuretano ad alta densità senza CFC.
Evaporatore con protezione antiruggine cataforesi.
Cerniera porta lato sinistro.
Perimetro porta riscaldato per evitare la formazione di brina.
Cicli a sonda: la temperatura della sonda al cuore comanda
Capacità abbattimento (+90°C/+3 °C):100 kg
Capacità surgelazione (+90°C/-18 °C):78 kg
Dimensioni interne (lxpxh) :690 x 815 x 1881 mm
Dimensioni esterne (lxpxh):1210 x 1089 x 2393 mm
Capacità (litri):1058 L
Le modèle STEEL, avec sa façade en acier inoxydable et ses incrustations en acier peint, est essentiel dans ses lignes. Un style high-tech qui apporte classe et élégance aux jardins et aux vérandas des minimalistes. Steel se distingue par sa vitre miroir et sa poignée "line" qui lui confèrent un style moderne pour les clients qui ne se satisfont pas du four à bois classique.
Enamelled Magnetic Boards are designed for those who require a durable and long-lasting writing surface. The enamel coating provides excellent resistance to scratches and stains, ensuring the board maintains its pristine appearance even after extensive use. These boards are ideal for high-traffic areas such as classrooms, offices, and conference rooms, where they can withstand frequent writing and erasing.
The magnetic surface allows for easy attachment of notes and documents, making these boards a practical tool for organizing and displaying information. Available in various sizes and configurations, Enamelled Magnetic Boards can be tailored to meet the specific needs of any environment. Their robust construction and elegant design make them a valuable addition to any space, enhancing both functionality and aesthetics.
La BS20 S è una macchina timbratrice che lavora principalmente su tallonette, estremamente versatile è predisposta a lavorare su altri materiali quali pelletteria, plastica, articoli promozionali, ecc.
Anche in questo settore, Metal Leghe è in grado di offrire elevati standard di realizzazione come si richiede in questo genere di processo altamente performante. Al di là della produzione ordinaria, la nostra azienda ha concentrato i suoi sforzi per offrire “centrifugati” che possono raggiungere dimensioni fino a 2 metri di diametro.
Tutto questo, garantendo grande competitività per:
dimensioni personalizzate
massima riduzione dei difetti
Filomat specialises in the production and sale of metal cables.
The company in Bologna targets companies and public authorities for sales of galvanised cablesand steel cables,suitable for a variety of uses, from industrial to port activities, tie rods for safety and more.
The company can supply galvanised cables with 19 wire threads, 72 threads and 133 threads, and steel cables with 49 and 133 threads.
For more information see the Filomat product catalogue in the section, or contact the company.
Timbratrice pneumatica temporizzata
Porta clichè 120X60 completo di resistenza 350W-24V
Temperatura 0°-300° regolata da termoregolatore digitale
Avanzamento nastro con motorino elettrico regolato da timer
Potenza stampante KG 1500 a 6 BAR
Piano di lavoro mm. 400×350
Riparo frontale con micro-SW di sicurezza
Pulsanti di start Bimanuali sincronizzati
Norme CE
230 monofase
Manuale d'istruzione
Thanks to its particular way of deforming, themultifar rivet can be fastened on various grip ranges and one rivet length only can be used to replace several standard rivets of different lengths. Moreover, it is able to compensate for ovalized and/or oversized holes.
This type of rivet can be used also with soft or fragile materials, such as plastic, aluminium and composite materials, without damaging them during the fastening.
BUSH:AlMg 2,5 (EN AW 5052)
NAIL:Steel
UTILIZZO sigillo asportabile per pozzetti con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. Maniglia asporto sigillo, per ispezione, in ferro zincata a caldo.
ESEMPIO cemento, piastrelle, ecc.
MATERIALE acciaio Fe 360B UNI EN 10025/95
INTERNO lamiera sp. 20/10
TELAIO sp. 20/10
TRATTAMENTO SUPERFICIALE zincatura a caldo secondo normativa EN ISO 1461
A flexible business structure that combines experience and creativity, in-depth knowledge of markets and trends on one hand, and suppliers, materials and treatments on the other. This means we can carefully assess the feasibility of every design project, steering it towards success.
Our business division follows clients who already have their own style, market and trends, simplifying the optimisation of processes through the selection of the best possible fabrics and the most suitable types of treatment process.
Our pro-active business division offers exclusive consultancy services on design and trends to clients who require them throughout the production process. With eyes open for trends in the world’s fashion capitals, this team can guarantee
Connessione diretta alla centrale.
Elettronica resinata.
Segnalazione acustica e luminosa.
DGLP X Policarbonato.
DGLI X Acciaio Inox.
DGLP (L x W x D): 103 x 81 x 23mm.
DGLP FN (L x W x D): 139 x 41 x 23mm.
DGLI (L x W x D): 97 x 76 x 20mm.
DGLIF (L x W x D): 140 x 35 x 21.5mm.
Tecnologia: 125 kHz.
Lettore Multi Cards.
Montaggio da applicare (ideale porte a vetro).
Il DFP è un bi-adesivo per nascondere il retro del lettore quando viene usato su porte a vetro.
In questo modo si può utilizzare lo stesso lettore sia in Entrata che in Uscita.
Alimentazione:12V dc
Assorbimento:100mA
TABLETOP VACUUM PACKAGING MACHINE DZ 400 2T WITH TWO SEALING BARS
Tabletop vacuum packaging machine with two lateral sealing bars, made of stainless steel (AISI 304) and equipped with volumetric electronic sensor that enables the continuous vacuum control.
Tank with with rounded lid for greater usable height in the central part.
The compact size of the tank and the high power of the vacuum pump ensure high productivity.
The adjustment of the welding time, vacuum and gas placing occur through practical potentiometers positioned frontally.
VACUUM MACHINE WITH GAS INJECTION SYSTEM (MAP)
Each sealing bar is equipped with two nozzles which introduce gases in different quantities, so the machines are suitable for the packaging of one single use for each sealing bar. When ordering, it is possible to request a modification to the gas inlet system so as to be able to pack two bags per bar by entering the same quantity of gas for each package.
Sealing bars length:mm 400
Chamber dimensions:mm 320x420x70/130(H)
Vacuum pump:20 m³/h
Working cycle:about 30 sec
Clamped or monobloc steel rollers mounted on pre-lubricated and protected radial ball bearings.The externally threaded axle protrudes from one end of the tube only.
They are vertically mounted, with a guiding and sliding function, in gravity or motor-driven conveyors.The technical characteristics of Series 6 rollers are those of the relative base rollers.
M.E.G.A. S.p.A. has always stood out for its multitechnological capabilities and highperformance manufacturing, efficiently and flexibly carrying out the entire production cycle of each pipe, starting from forging through to the final testing phase and any inherent certification.
Thanks to continuous investments in new technologies, M.E.G.A. is able to obtain seamless pipes from a forged bar up to 11,000 mm in length and 1,400 mm in outside diameter. The special machining process enables M.E.G.A. to produce special seamless SMLS pipes as thin as 20mm (depending on the other dimensions) as well as large diameters.
Pipes can be manufactured from carbon steel, stainless steel, duplex and superduplex stainless steel, and can be plated with CRA material (typically UNS N06625 or 316L) to ensure corrosion resistance. DSS and SDSS pipes can be produced to be Norsok M650 compliant.