Termékek acélunk (516)

Gerinccsatlakozók eltávolítható rögzítőhüvellyel rozsdamentes acélból - Csatlakozók

Gerinccsatlakozók eltávolítható rögzítőhüvellyel rozsdamentes acélból - Csatlakozók

D1 and D2 are customer specific e.g. 230122025; D1 = 5H7, D2 = 8H7 Note Zero backlash, torsionally rigid, resiliently flexible and maintenancefree full metal coupling for transmitting angle synchronous rotary movement. The innovative slit structure makes possible a very good axial, radial and angular flexibility with low reset force. Ideal for servomotors. Assembly Recommended shaft tolerances h7. Reference:23012 Material:Stainless steel 1.4305 Version:Bright Temperature range:-50 °C to +150 °C
Excentrikus bushok középső furattal - Oldalsó rugós dugattyúk

Excentrikus bushok középső furattal - Oldalsó rugós dugattyúk

These eccentric bushes can be used as e.g. stops or tolerance compensators. 1) DIN 332-1 centre bore, Form A 2) Basic form with centring 3) With scale groove for visual stop 4) Through hole 5) Tapped hole Advantages: Easy handling Grub screw clamping Minimal installation space Arbitrary mounting position Customised application Versatile use Reference:03331 Material:Stainless steel 1.4305 Version:Bright
Külső rögzítéshez használt szorítófogó - Rögzítő és központosító elem

Külső rögzítéshez használt szorítófogó - Rögzítő és központosító elem

Pince de serrage pour le bridage de contours extérieurs. Le contour de la pièce à brider est réalisé dans la pince de serrage. Des formes quelconques et des contours asymétriques sont possibles. Le mécanisme de la pince de serrage permet un serrage sûr de la pièce. Course de serrage par segment de pince de serrage (8x) max. 0,15 mm. Répétabilité de la pièce : ±0,03. Répétabilité de la pince de serrage : ±0,02. Embase adaptée 03167. Référence:03168 Matière:Alliage d’aluminium stabilisé Finition:bleu anodisé
Rögzített gépkezelők DIN 39 E forma rozsdamentes acélból - Kerekek, forgófogantyúk és csavaros fogantyúk

Rögzített gépkezelők DIN 39 E forma rozsdamentes acélból - Kerekek, forgófogantyúk és csavaros fogantyúk

1.4401 stainless steel, similar to DIN 39. Grip suitable for DIN 950 handwheels. Reference:06293 Material:1.4305 or 1.4401 stainless steel Version:Electropolished
Axiális szögletes érintkező golyóscsapágy acél kettős sorral - Görgős csapágyak

Axiális szögletes érintkező golyóscsapágy acél kettős sorral - Görgős csapágyak

Steel housing. Nitrile rubber seal. Preloaded highaccuracy bearings with a 60° thrust angle. The bearings accept both radial and axial forces from both directions. Due to their preload, the angular contact ball bearings provide a high level of stiffness, excellent concentricity, precise tool positioning and repeatability. The integrated lowfriction seal effectively keeps dirt away from the bearing, thereby ensuring excellent operating safety and a long service life. The bearing friction coefficient Mrl is a reference value. The moment of inertia corresponds to that of the rotating inner ring. The limiting speeds are applicable after grease is applied. Technical data All bearings are supplied ready for mounting with lubricating grease type KE2P35 acc. to DIN 51825. Housing and shaft tolerances correspond to roundness tolerance class IT2 and perpendicularity tolerance class IT4. Reference:23806-01 Version:Ground edges Temperature range:-30 °C to +120 °C
Kampós hevederek keskeny acél - Lépcsős bilincsek

Kampós hevederek keskeny acél - Lépcsős bilincsek

The flat gooseneck allows lower steps on the workpiece to be machined or clamped. When using spherical washers 07420 use Form G. Reference:04088 Material:Carbon steel
Magas nyíróerővel rendelkező rozsdamentes acél zárócsap - Zárócsap

Magas nyíróerővel rendelkező rozsdamentes acél zárócsap - Zárócsap

Les goupilles d'arrêt autobloquantes permettent d'assembler ou de fixer rapidement et simplement des composants. Un appui sur le bouton pression permet de déverrouiller les deux billes et donc de désolidariser les pièces. En relâchant le bouton pression, les billes se bloquent et procurent un assemblage sûr. Force de cisaillement double section (F) = S · τ aB max. Les données relatives à la force de cisaillement correspondent à la charge de rupture théorique. Il s'agit de valeurs indicatives sans engagement, qui ne tiennent pas compte des facteurs de sécurité et excluent toute responsabilité. Les valeurs indiquées sont exclusivement destinées à des fins d'information et ne constituent pas une garantie juridique des propriétés. Les valeurs de charge ont été calculées conformément à la norme DIN 50141. Chaque utilisateur doit déterminer lui-même si la goupille d'arrêt autobloquante est adaptée à l'application envisagée. Les différents matériaux avec lesquels les goupilles Référence:03415
CNC rögzítő szorító, állkapocs szélessége 125 mm - Önközpontosító szorító

CNC rögzítő szorító, állkapocs szélessége 125 mm - Önközpontosító szorító

Corps de base et logement de mors en acier de cémentation. Finition : Trempé et rectifié de tous les côtés. Propriétés : Les étaux de bridage CNC peuvent être utilisés de plusieurs manières différentes pour réaliser des opérations de serrage : Répétabilité égale ou inférieure à 0,01 mm Mors fixe dans les 3 axes (X,Y,Z) Utilisation verticale directement sur la table de la machine-outil Large plage de serrage grâce au mors épaulé Repositionnement latéral, avec trous de fixation pour rainures avec pas entre 63 et 100 mm Préréglage rapide de la plage de serrage au moyen de goupilles Équipement de base avec deux mors à visser et une manivelle Référence:41091
Szögletes zárójelek - Zárójelek

Szögletes zárójelek - Zárójelek

Steel or stainless steel 1.4404. Version: Steel electro zinc-plated. Stainless steel bright. Reference:27657
Párhuzamos blokkok pár din 6346 - Párhuzamos blokkok, T-slot anyák, hengeres csapok

Párhuzamos blokkok pár din 6346 - Párhuzamos blokkok, T-slot anyák, hengeres csapok

Hardened and ground, precision grade 1, paired tolerance IT 5, nominal dimensional tolerance DIN ISO 2768-mK On request: Several matched pairs. Reference:03200 Material:Steel
Rozsdamentes acél vagy műanyag kábelátvezetők higiénikus kialakításban - Kábelcsavaros csatlakozások / Csavaros dugók

Rozsdamentes acél vagy műanyag kábelátvezetők higiénikus kialakításban - Kábelcsavaros csatlakozások / Csavaros dugók

Cable fasteners: Stainless steel 1.4404 or PVDF. Hose: Plastic. Version: Cable gland: bright stainless steel, transparent plastic. Hose: coated Note: Washers supplied. EN 60423 metric thread. IP rating 66, 68 up to 15 bar, 69K. Tension relief corresponds to EU standard 62444. EHEDG certified. Seal insert ADI - free Temperature range: Stainless steel cable glands: -40 °C to +85 °C. Plastic cable glands: -20 °C to +85 °C. Hose: -20 °C to +95 °C. Reference:84100-13
Csőbilincsek kereszt, műanyag - Csőkapcsoló rendszer

Csőbilincsek kereszt, műanyag - Csőkapcsoló rendszer

Thermoplastic. DIN 7984 screws and DIN 985 nuts steel. Version: Black. Screws and nuts electro zinc-plated. Note: The standard size for round tubes is Ø18 mm or Ø30 mm. Use reducer sleeves 29042 if smaller tubes are to be clamped or a conversion from round to square tubes is required. On request: Plastic levers for locking. Accessory: - Reducer sleeves 29042 - Round and square tubes 29050 Reference:29000
Beépített, összecsukható rozsdamentes acél fogantyúk - Húzófogantyúk, csöves fogantyúk és beépített fogantyúk

Beépített, összecsukható rozsdamentes acél fogantyúk - Húzófogantyúk, csöves fogantyúk és beépített fogantyúk

Stainless steel retractable grips with marginal installation depth. For base and mounting plates or drawers. With return spring. The grip automatically swivels back into its resting position after use. Reference:06961-01 Material:Stainless steel 1.4301 Version:High-gloss electropolished
Szürke betűtípusú kockák moduláris rácsban - Alapdarabok

Szürke betűtípusú kockák moduláris rácsban - Alapdarabok

Pas de trame 50 ±0,02 mm. Les cubes avec trame modulaire sont utilisés sur des centres d'usinage horizontaux. La trame modulaire alphanumérique garantit une répartition définie des éléments de serrage en cas de répétition. Les cubes conviennent aux tables des machines-outils conformes aux normes DIN 55201 et JIS 6337-1980. Veuillez commander séparément les lardons pour la fixation des palettes sur les tables de machines-outils conformes à la norme DIN 55201. Veuillez commander séparément les bouchons de protection pour l'obturation de la trame modulaire. Anneaux de levage mâles pour le transport inclus. Autres dimensions sur demande. Référence:01850 Matière:GJL 300 Finition:Faces d´appui et de fixation rectifiées
Acél oldalszorító konzol rögzítő heggyel

Acél oldalszorító konzol rögzítő heggyel

Matière : Acier de traitement. Finition : Bruni. Nota : La bride latérale mécanique sans effet de plaquage peut être utilisée comme élément de bridage et comme élément de butée. Les vis de fixation ISO 4014 (10.9) et les écrous pour rainures en T DIN 508 sont inclus. Avantages : - conception compacte - possibilité d'utilisation horizontale et verticale - vis de pression interchangeable
T-profilú Fogaskerék - Fogaskerekek - Fogas övek

T-profilú Fogaskerék - Fogaskerekek - Fogas övek

Aluminium. Flasques de guidage en acier. Aluminium, naturel. Acier zingué. Profil T standard conforme DIN 7721 T2 avec une division métrique (denture en forme de trapèze). Au moins une roue dentée doit comporter des flasques de guidage. Les roues dentées comportent un trou de centrage ou sont prépercées. Référence:22002
Forgócsillapítók, acél forgatás jobbra, balra vagy mindkét irányba - Ütközéscsillapítók

Forgócsillapítók, acél forgatás jobbra, balra vagy mindkét irányba - Ütközéscsillapítók

Outer body steel. Mounting bush plastic. Version: Steel electro zinc-plated. Note: Rotation dampers are maintenance-free, ready-to-install elements for the controlled braking and damping of rotational or linear movements. These rotation dampers enable the smooth opening and closing of small covers, compartments and drawers. They protect sensitive components and can also raise the quality and value of products. The rotation dampers brake right or left rotations or in both directions. One cycle rate corresponds to one 360° right rotation and one 360° left rotation. Attention: The rotation damper bush should not be used as a support, but rather as an external guide or bearing. Reference:26330
Rozsdamentes Acél Kezelő Fogantyú - Kezelő Fogantyúk, Csöves Fogantyúk és Fülkés Fogantyúk

Rozsdamentes Acél Kezelő Fogantyú - Kezelő Fogantyúk, Csöves Fogantyúk és Fülkés Fogantyúk

Les poignées de manutention en Inox s’utilisent principalement dans les domaines de l’agroalimentaire, ainsi qu’en milieu hospitalier, dans les laboratoires et les installations de réacteurs. Montage : Fixation par l'arrière. Référence:06922 Poignée:Inox 1.4404 Eléments de fixation:Qualité A4 Finition:satiné poli
Barázdált anya acélból vagy rozsdamentes acélból DIN 6303 - Fogantyúk és gombok

Barázdált anya acélból vagy rozsdamentes acélból DIN 6303 - Fogantyúk és gombok

Acier de décolletage : bruni. Acier inoxydable naturel. Nota : En raison de la meilleure prise en main, un pas plus important a été préféré à celui de la norme DIN. Indication de dessin : Forme A : sans avant-trou de goupillage Forme B : avec avant-trou de goupillage Lors du montage, percer et aléser l’avant-trou Référence:06010 Acier de décolletage:bruni
Állítható golyós tartó beépített O-gyűrűvel - Lengő golyós tartó

Állítható golyós tartó beépített O-gyűrűvel - Lengő golyós tartó

Les supports à bille oscillante servent de butées et d’appuis aux pièces usinées et non usinées. EIles peuvent également servir de butées, d'appuis et de patins dans la construction de dispositifs et d'outils. Bille : protection anti-retournement intégrée Forme 0: la surface diamantée abrasive est agrégée fortement à la bille. Elle est parfaitement adaptée pour le positionnement d'applications lisses ou glissantes avec un minimum de pression d'appui. Les particules diamantées transmettant des efforts élevés sur une très petite surface avec une déformation minimale de la surface. La surface diamantée offre une résistance à l'usure exceptionnelle. Forme P : la surface polyuréthane est fermement vulcanisée sur la bille. Elle est résistante à l'abrasion et ne déteint pas. Elle offre une protection optimale contre les détériorations de surfaces sensibles. La surface perlée autorise des forces de maintien élevées tout en laissant pénétrer l'air, de manière à éviter tout Référence:02006 Corps:acier de traitement Forme K:POM Forme O:acier inoxydable avec surface diamantée Forme P:acier inoxydable avec surface polyuréthane
Tavaszdugók bemetszéssel és nyomópinnel rozsdamentes acélból - Tavaszdugók

Tavaszdugók bemetszéssel és nyomópinnel rozsdamentes acélból - Tavaszdugók

Sleeve 1.4305. Thrust pin 1.4034. Spring 1.4310. Version: Bright. Thrust pin hardened. Reference:03025
Golyós ízületek DIN 71802 - Szögízületek

Golyós ízületek DIN 71802 - Szögízületek

Steel or 1.4305 stainless steel Version: Trivalent passivated. Stainless steel version bright. Note: LH thread refers to dimension D2. Reference:27650
Acél vagy rozsdamentes acél záróelemek - Kapcsolódó elemek

Acél vagy rozsdamentes acél záróelemek - Kapcsolódó elemek

Les éléments de verrouillage sont utilisés pour relier de manière permanente deux composants dans n'importe quelle position angulaire. Les éléments de verrouillage avec denture intérieure (formes A-D) peuvent être librement associés aux éléments de verrouillage avec denture extérieure (formes E-H), en fonction de l'application et des possibilités de montage. Le ressort permet un passage rapide à une nouvelle position angulaire. Matière : Élément de verrouillage en acier 1.0718 ou Inox 1.4305. Ressort en Inox 1.4310. Vis CHC en acierou Inox A 2. Finition : Élément de verrouillage en acier bruni ou en Inox brillant. Ressort brillant. Vis CHC en acier de classe de résistance 8.8, noirci ou en Inox A 2-70, brillant. Remarques concernant la commande : Pour chacun des éléments de verrouillage à denture intérieure de forme A et B sont incluses 2 vis CHC à six pans creux M3x8 ou M5x10. Pour chacun des éléments de verrouillage à denture extérieure (formes E-H) est inclus un ressort en Inox. Référence:07820
Féregfogaskerekek jobbos középtávolság 17 mm - Féregcsavarok és féregkerekek

Féregfogaskerekek jobbos középtávolság 17 mm - Féregcsavarok és féregkerekek

Worm screw steel. Worm wheel CuZn37Mn3Al2PbSiS40. Version Worm screw with righthand pitch, casehardened HV 620 – 700, flanks and hole ground. Note for ordering Wheels/screws can only be combined to form a worm gear if they have the same centre distance and transmission ratio. Note A worm gear consists of a worm screw (shaft) and a worm wheel. Suitable for forming worm drives with a 90° shaft angle. A worm drive enables very large speed reduction ratios with a single stage. The toothing has the flank shape K. The engagement angle is 15°. The worm gears are prebored. The stated T2 output torques are the permissible output torques on the worm wheel. These apply for an input speed of 2800 rpm of the worm screw. The worm gears are suitable for continuous operation at high speeds and high torques. Attention 22500171002 Screw polished only. 22500172002 Worm wheel with helical gear toothing. Reference:22500
Rozdás fogaskerekek rozsdamentes acélból, modul 1.5 megmunkálva - Fogaskerekek / Fogasléc / Kúpos fogaskerekek

Rozdás fogaskerekek rozsdamentes acélból, modul 1.5 megmunkálva - Fogaskerekek / Fogasléc / Kúpos fogaskerekek

Milled toothing, straight teeth. Engagement angle 20°, bright. Note Up to 70 teeth with hub one side, from 80 teeth supplied as disc form. The spur gears have a centre bore or pilot hole (this can vary due to manufacturing methods). For this reason, the dimension D2 max. given in the table is the maximum diameter of the bore with which the spur gears are supplied. This pilot/centre bore can be amended by the customer to produce a reamed bore, reamed bore with keyway or a tapped hole. Alternatively, customers can also use bushes to reduce the bore diameter. Drawing reference Form A with hub Form B without hub Reference:22400-20 Material:Stainless steel 1.4305
Csillagfogantyúk kiemelkedő acélaljzattal - vizuálisan észlelhető műanyag

Csillagfogantyúk kiemelkedő acélaljzattal - vizuálisan észlelhető műanyag

Les éléments de manœuvre détectables visuellement sont fabriqués à partir de granulés de plastique teintés en bleu, conformes UE10/2011 et FDA. Cette couleur assure un contraste visuel entre l'élément de manœuvre et les autres fluides et matériaux. Les fragments de plastique des éléments de manœuvre détectables visuellement peuvent ainsi être identifiés dans les secteurs sensibles tels que la transformation alimentaire, ce qui permet de réduire considérablement le risque d'arrêts de production et de réclamations. Matière : Thermoplastique (polyamide renforcé de fibre de verre), détectable visuellement, conforme UE10/2011 et FDA. Composants en inox 1.4404. Finition : Thermoplastique bleu outremer RAL 5002. Composants en inox poli. Avantages : détectable visuellement. Bleu outremer RAL 5002. Matériaux de qualité alimentaire. Indication de dessin : Forme K : douille taraudée Forme L : avec filetage Plage de température : -20 °C jusqu’à +100 °C.
Tavaszi dugattyú réses és kerámia golyóval rozsdamentes acélból - Tavaszi dugattyúk

Tavaszi dugattyú réses és kerámia golyóval rozsdamentes acélból - Tavaszi dugattyúk

Le nitrure de silicium (Si3N4) se distingue tout particulièrement par une combinaison de propriétés exceptionnelles parmi lesquelles on peut citer entre autre une résistance et une ténacité élevées, une remarquable tenue à l‘usure et une bonne résistance aux agressions chimiques. Référence:03008 Finition:Naturel
Cimblot menettel - Támogatók és pozicionáló lábak

Cimblot menettel - Támogatók és pozicionáló lábak

Les cimblots facilitent les opérations d'assemblage et de positionnement. Associés aux douilles de fixation trempées 02026, ils permettent un changement d'outillage d'une grande répétabilité, rapide et à faible usure. Les modèles D1 = 5 et D1 = 6 n'ont pas de taraudage. Indication de dessin : Forme B : Cimblot cylindrique Forme C : Cimblot dégagé Référence:02025 Matière:Acier de cémentation Finition:Trempé et rectifié (HRC 60 ±2) Forme B:Cimblot cylindrique Forme C:Cimblot dégagé
Fogaskerék Készletek - Láncok és Fogaskerekek

Fogaskerék Készletek - Láncok és Fogaskerekek

Pignon acier. Roulement à bille en acier à roulement. Vis et écrou en acier. Pignon dents trempées HRC 50, zingué. Roulement à bille avec joints d’étanchéité 2ZC3. Vis ISO 4017, classe de résistance 8.8, zinguée. Écrou ISO 4035, classe de résistance 8, zingué. Pour le serrage de chaînes à rouleaux. Le pignon peut être associé à tous les éléments de serrage pour obtenir un tendeur de chaîne prêt à monter. Les roulements à billes sont étanches sur les deux faces, graissés à vie et ne nécessitent donc aucun entretien. Le pignon peut être déplacé sur la vis et ainsi être adapté à la ligne de chaîne. Pour les modèles double et triple, des douilles entretoises sur mesure garantissent un guidage correct de la chaîne. Le montage peut également s'effectuer rigidement sans élément de bridage. Peut également être utilisé comme poulie bombée. Référence:22281 Plage de température:-40 °C jusqu’à +120 °C
Alumínium burkoló lécek

Alumínium burkoló lécek

Aluminium Ferri réalise des éléments de quincaillerie pour l’industrie du meuble tels que des baguettes de recouvrement de portes, des portes avec ou sans verre, des poignées et profilés poignées, des supports tablettes, des profilés pour plans de travail et pour équipement sanitaire, ... avec des finitions personnalisées. Aluminium Ferri est reconnu dans le monde pour le très haut niveau de qualité de ses produits, sa réactivité, et sa flexibilité.