TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
La superficie del alambre de acero inoxidable debe ser lisa y en lo posible exenta de arañazos, picaduras y otros defectos superficiales susceptibles de comprometer la utilización del alambre. Un método que permite revelar las discontinuidades superficiales es el ensayo de torsión alternativa.
Si el alambre de acero inoxidable va destinado a la fabricación de muelles que se utilizan con solicitaciones fuertes, los requisitos especiales relativos a la calidad superficial y a los ensayos pueden ser acordados previa indicación del cliente en el momento de solicitud de la oferta o realización de pedido.
Se toleran ligeras irregularidades superficiales, inherentes al proceso de fabricación. Cuando sea necesario, se pueden acordar en el momento de hacer el pedido, requisitos más precisos en cuanto a la calidad superficial, sobre la base de la Norma EN 10221.
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG (SCHMELZANALYSE FÜR MARTENSITISCHE, AUSSCHEIDUNGSGEHÄRTETE, FERRITISCHE UND AUSTENITISCHE NICHTROSTENDE STÄHLE GEMÄSS EN 10088-3
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
THICKNESS TOLERANCES : Thickness tolerances according to EN 10051 for nominal widths.
WIDTH TOLERANCES: Width tolerances according to EN 10051 for
nominal widths
Other, closer dimensional tolerances on request.
EDGE CAMBER TOLERANCES:
Sag tolerances according to EN 10051 for pickled hot-rolled strips will be agreed when placing the order.
RIPPLE - LONGITUDINAL FLATNESS:
The flatness tolerance of the strips in cut lengths in the direction of rolling must be a maximum of 10 mm on 1000 mm. Any other flatness
requirement must be agreed when placing the order.
Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC)
DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w.
BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich
LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich
TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich
WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. In der Regel verbleibt auf den kaltgewalzten Erzeugnissen eine kleine Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nichts anderes angegeben ist. Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN14436 und Schmelztauchen s/EN13148
TOLERANCIAS ESPESOR según EN 10051para anchuras nominales
TOLERANCIAS DE ANCHURA para flejes con bordes cizallados según EN 10051.
Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo consulta.
TOLERANCIAS EN FLECHA. Para tolerancias de flecha según EN 10051 para flejes laminados en caliente decapados será acordada a la hora de hacer el pedido.
ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL
La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
COMPOSITION CHIMIQUE (ANALYSE COULÉE D'ACIERS INOXYDABLES MARTENSITIQUES ET DURCIS PAR PRÉCIPITATION, D'ACIERS INOXYDABLES FERREUX, D'ACIERS INOXYDABLES AUSTÉNITIQUES), RÉFÉRENCE À LA NORME EN 10088-3
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. In der Regel verbleibt auf den kaltgewalzten Erzeugnissen eine kleine Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nichts anderes angegeben ist. Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch s/EN14436 und Schmelztauchen s/EN13148
TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen Kunde und Lieferant bei der Angebotsanfrage und im Auftrag vereinbart werden müssen. Auf kaltgewalzten Produkten verbleibt in der Regel eine geringe Restschmiermittelschicht, die zulässig ist, sofern nicht anders angegeben. RAUHEIT EN 1654 Dies muss zwischen dem Kunden und dem Lieferanten bei der Angebotsanfrage und der Auftragsbestätigung vereinbart werden. EN 13599 Die Bänder müssen sauber und frei von nachteiligen Mängeln sein, die zwischen dem Kunden und dem Lieferanten in der Angebotsanfrage und in der Bestellung vereinbart werden müssen. Normalerweise verbleibt auf kaltgezogenen Produkten eine kleine Restschmierstoffschicht, die akzeptabel ist, sofern nicht anders angegeben. Verfärbungen sind akzeptabel, sofern sie die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen. Zinnüberzüge für Bänder und Kupferbänder und Kupferlegierungen: Art der Beschichtung: Elektrolytisch EN 14436 und Schmelztauchen EN13148
SURFACE FINISH. APPROVED FINISHES EN 10202
Bright, Fine stone, Stone, Silver, Matt
COATING. PRECISE VALUES FOR TIN COATINGS EN 10202
HICKNESS TOLERANCES
Thickness tolerances and edge reduction according to EN 10202
The thickness of the material must meet the following requirements:
a) Deviation from the agreed thickness, measured on the centre line of the strip, must not exceed ± 5%.
b) Deviation from the agreed thickness, measured at any point at a distance of no less than 6 mm from the sheared edge, must be
between +5% and -8%.
WIDTH TOLERANCES
Other, closer dimensional tolerances are possible under a commercial agreement.
EDGE CAMBER TOLERANCES
Tolerances for edge bending under commercial agreement.
Alambre de acero inoxidable X3CrNiCu18-9-4 EN 10088-33304Cu AISI 304Cu - COMPOSICIÓN QUÍMICA (ANÁLISIS COLADA DE ACEROS INOXIDABLES MARTENSÍTICOS Y ENDURECIDOS POR PRECIPITACIÓN, DE ACEROS INOXIDABLES FERRÍTICOS, DE ACEROS INOXIDABLES AUSTENÍTICOS REFERENCIA A EN 10088-3
Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC)
DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w.
BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich
LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich
TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich
WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
COMPOSITION CHIMIQUE (ANALYSE COULÉE D'ACIERS INOXYDABLES MARTENSITIQUES ET DURCIS PAR PRÉCIPITATION, D'ACIERS INOXYDABLES FERREUX, D'ACIERS INOXYDABLES AUSTÉNITIQUES), RÉFÉRENCE À LA NORME EN 10088-3
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG (SCHMELZANALYSE FÜR MARTENSITISCHE, AUSSCHEIDUNGSGEHÄRTETE, FERRITISCHE UND AUSTENITISCHE NICHTROSTENDE STÄHLE GEMÄSS EN 10088-3
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG (SCHMELZANALYSE FÜR MARTENSITISCHE, AUSSCHEIDUNGSGEHÄRTETE, FERRITISCHE UND AUSTENITISCHE NICHTROSTENDE STÄHLE GEMÄSS EN 10088-3.
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG (SCHMELZANALYSE FÜR MARTENSITISCHE, AUSSCHEIDUNGSGEHÄRTETE, FERRITISCHE UND AUSTENITISCHE NICHTROSTENDE STÄHLE GEMÄSS EN 10088-3
TYPE OF PROCESS ROUTE AND SURFACE FINISH OF PLATES AND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Tinned or nickel plated strips can be supplied under a commercial agreement.
The quality of the surface of a strip is characterised by the following approximate average surface roughness values:
Ra < 0.3 µm for tensile strength levels of +C1150 and above.
Ra < 0.5 µm for tensile strength levels ranging from +C700 to +C1000.
TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.
TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial.
La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface :
Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus.
Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
Band aus rostfreiem Stahl
ART DER VERARBEITUNG UND OBERFLÄCHENBEHANDLUNG VON PLATTEN UND COILS EN 10088-2: 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K.
Verzinnte oder vernickelte Bänder können im Rahmen einer Handelsvereinbarung geliefert werden.
Die Qualität der Oberfläche eines Bandes ist durch die folgenden ungefähren Durchschnittswerte der Oberflächenrauheit gekennzeichnet:
Ra < 0,3 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C1150 und darüber.
Ra < 0,5 µm für Zugfestigkeitsstufen von +C700 bis +C1000.