... lehetővé teszik a hőmérséklet kontrollált és optimalizált emelését és fenntartását. A rövid és közepes infravörös elektromos technológiákat a reakcióképesség, homogénitás és lokalizáció igényei szerint alkalmazzák. Ezeket a telepítéseket a gyártási adatok és szükség esetén megerősítő tesztek alapján tanulmányozzák és valósítják meg. Mindez a titoktartás keretein belül történik.
Portfólió (84)
Franciaország, Strasbourg
...Francia, angol, német, olasz nyelven írt weboldalak fordítása oroszra. Orosz lokalizáció. Szükség esetén speciális szoftver használata (Poeditor, Wordpress, Frontpage stb.).
Portfólió (10)
Franciaország, Beaucouzé
...Webtartalom létrehozása: Blogcikkeket, értékesítési oldalakat, termékleírásokat és egyéb webtartalmakat készítünk az Ön által választott nyelven, ügyelve arra, hogy világos, meggyőző és a célközönséghez illeszkedő legyen. Fordítás és lokalizáció: Ha már van meglévő tartalma egy nyelven, és szeretné azt lefordítani vagy lokalizálni egy új nyelvi piacra, segíthetünk hatékonyan átültetni üzenetét a...
Portfólió (3)
Franciaország, Vienne
Üdvözöljük a LuxuriousTranslate-nél, a luxus vállalatok számára készült, többnyelvű kommunikáció csodálatos világának kapujában. A LuxuriousTranslate-nél megértjük, hogy a kiválóság a részletekben rejlik, ezért specializálódtunk a prémium tartalmak fordítására és adaptálására olyan márkák és vállalatok számára, akik a legjobbat követelik meg. Legyen szó termékleírások, marketingkampányok, webtart...
Portfólió (3)
Franciaország, Antibes
A ClaviS a szöveg- és műszaki fordításra, valamint weboldalak fordítására specializálódott. Tapasztalt, professzionális fordítókból álló csapatunk képes angolról, németről vagy spanyolról franciára, valamint franciáról a főbb európai nyelvekre, különösen olaszra fordítani. Ezen kívül tartalmi lektorálási szolgáltatásokat is kínálunk (franciául vagy angolul). Más nyelvkombinációk is lehetségesek.
Portfólió (1)
Franciaország, Rezé
...vevők, fejhallgatók vagy ultrakönnyű eszközök). Igényfelmérés, projektvezetés, szolgáltatások koordinálása. Perifériás szolgáltatások az eseménylogisztikában (éttermek és catering kiválasztása, virágdekoráció, vendéglátó személyzet biztosítása...) és üzleti turizmus (szállásfoglalások kezelése, szabadidős tevékenységek szervezése a munkamenetek mellett). Írásbeli fordítások előre és utólag (meghívók, programok, sajtóanyagok, különböző közlemények, levelek, jegyzőkönyvek, kereskedelmi dokumentáció...), adaptáció, lokalizáció. Audiovizuális feliratozás, narráció, szinkronizálás.
Portfólió (10)
Franciaország, Rennes
...HTML/XML, PAO (InDesign...) formátumban stb. Szolgáltatásaink között szerepel az értelmezés (konzekutív vagy szinkron, egy vagy több szakember + értelmezési berendezés biztosítása), hang- és videofájlok átirata, feliratozás, lokalizáció (szoftverek, weboldalak...), nemzetközi márkák elemzése, nemzetközi csapatok létrehozásának segítése (hogy segítsünk együtt dolgozni különböző országokból származó embereknek, még akkor is, ha nyelvi készségeik korlátozottak), és szoftverfejlesztés (Ruby on Rails, PHP...).
Független fordító. Forrásnyelvek: Orosz, Francia, Angol, Spanyol. Célnyelvek: Orosz (anyanyelvi), Francia (kétnyelvű) Fordítás, lokalizáció és tolmácsolás: műszaki, jogi, IT, általános... Ingyenes, részletes és személyre szabott árajánlat kérésre. Ajánlások kérésre elérhetők. Szakmai, független, reagáló, mobil Önálló vállalkozás 2012 óta (SIRET 51931366200032)...
Franciaország, Lyon
Felvételi, kreatív és utómunka stúdió. Lyon városának szívében, az Operához és a Városházához közel található a Studio Kord, az Ön új professzionális felvételi stúdiója. Felvétel, keverés, mastering, zene, hangalámondás, lokalizáció, hangtervezés... A Studio Kord emellett segít Önnek a hangzás és a zenei identitás megalkotásában projektjeihez. Művészeti vezetők, fordítók, színészek, hangmérnökök, hangtervezők, zeneszerzők és zenészek egyesítik erejüket a Studio Korddal, így egy kivételes helyszínt teremtve a zenei alkotáshoz, a hangzás kialakításához és a szinkronizáláshoz.
Franciaország, Bassussary
... fordításaink minőségének köszönhetően. Ma már számos nyelvkombinációra kiterjednek szolgáltatásaink, beleértve az angolt, franciát, németet, spanyolt és baszkot. Kínai, koreai, vietnámi és thai fordítási igényeket is kielégítünk, amelyek túlnyomórészt japán irodánkból kerülnek feldolgozásra. Pénzügyi jelentések, jogi dokumentumok, tudományos cikkek, műszaki használati útmutatók: szakfordítóink a projekt területe alapján kerülnek kijelölésre. Pontosság, precizitás, helyesség, lokalizáció: minőségi követelmények, amelyek célja a viták, félreértések és pénzügyi veszteségek lehetőségének kiküszöbölése.
Franciaország, Toulouse
A RAPTRAD IMAGINE teljes körű globalizációs megoldásokat kínál, amelyek alkalmazkodnak az Ön nemzetköziesítési stratégiájához. A RAPTRAD IMAGINE válaszol a fordítás, lokalizáció, nyelvi mérnökség és adaptáció igényeire. A RAPTRAD IMAGINE segít a többnyelvű információk tervezésében és kezelésében. Csapata több mint 30 nyelven ír, fordít és alkalmazza ezt az információt, figyelembe véve az egyes országok kultúráját, szabályozásait és normáit.

Megérkezett az europages alkalmazás!

Használja az új és fejlesztett szolgáltatókeresőnket, vagy hozzon létre érdeklődéseket a vásárlók számára készült új europages alkalmazás segítségével.

Letöltés az App Store-ban

App StoreGoogle Play